Événement de réouverture et vernissage - Nouveaux locaux à Montréal

Reopening Event and Vernissage -  New Gallery Location

24 septembre 2016 | September 24, 2016
14h à 18h | 2pm to 6pm

Pierre-François Ouellette art contemporain
963 rue Rachel Est
Montréal, QC H2J 2J4

Exposition inaugurale | Inaugural Exhibition
À la lisière du fantastique |  Bordering the Fantastic

24 septembre - 22 octobre | September 24 - October 22


(English follows )


Le 24 septembre, la galerie dévoile ses nouveaux locaux au 963 rue Rachel Est, inaugurant une nouvelle génération à une adresse civique montréalaise synonyme de créativité.

Des espaces de l'Édifice Belgo à Rachel, c'est un bond important d'où émergent de nouvelles possibilités de présentations de l'art et de soutien à l'imaginaire et aux ambitions des 15 artistes représentés par la galerie et de ses nombreux talentueux collaborateurs.

La relation entre l'art et l'architecture a été pour nous une constante importante qui nous a poussé à toujours chercher des façons d'améliorer l'aspect physique de la galerie afin de faire toute la place au potentiel des pratiques artistiques. La galerie n'avait pas prévu de déménager, mais une belle occasion s'est présentée à nous, et nous sommes fort excités de rouvrir dans un quartier qui abrite tant de nos amis, artistes, collectionneurs et fans.

Les travaux de rénovations des 5 derniers mois ont apporté un réaménagement majeur des espaces pré-existants de la Galerie Graff et des Ateliers Graff.



On September 24th the gallery opens the new location at 963 rue Rachel Est, beginning a new generation at a civic address synonymous with creativity. 

This represents a moment of significant growth from our previous home in the Belgo building. It's a move that brings new opportunities to present the state of the art and support the imaginations/ambitions of the 15 represented artists of the gallery and our many talented collaborators.

The relationship of art and architecture is a constant, and we have always looked for ways to improve upon the physical gallery to make room for the potential of artistic practice. The gallery had not planned to move, yet we are so excited to reopen in a neighbourhood which is home to so many of our friends, artists, collectors and fans.

The past 5 months of renovations have produced several important redesigns of the existing Galerie Graff and Ateliers Graff spaces.

________________________________________
Les nouveaux espaces de PFOAC

The new spaces of PFOAC
































La vitrine | The Vitrine

Une fenêtre sur l'art pour les résidents du Plateau Mont-Royal, illuminée nuit et jour / et un espace projet.

A window to art for the residents of the Plateau Mont-Royal, illuminated night and day / and a project space.

________________________________________

La galerie principale - répartie en deux salles |  The main gallery - in two parts

Un espace contemplatif et lumineux - éclairé par le puit de lumière de 40 pieds de hauteur conçu par Pierre Mercier en 1975. Les murs de 12 pieds de haut de la galerie invitant nos artistes à repousser les limites de leur pratique.

A contemplative and bright space - illuminated by the 40ft skylight designed by Pierre Mercier in 1975. The new 12ft walls of the gallery allow our artists to push the limits of their practice.

________________________________________


La salle vidéo |  The Video Room

Une salle vidéo dédiée conçue avec en tête les intérêts des artistes et l'immersion des visiteurs.

A dedicated video room designed with the interests of the artists and immersion of the visitors in mind.

________________________________________


Le deuxième étage |  The second floor

Une série d'espaces privés pour collectionneurs, événements spéciaux et pour soutenir de nouveaux artistes .

A series of private spaces for collectors, special events and the support of new artists.

________________________________________


Le quartier |  The neighbourhood

L'arrondissement du Plateau Mont-Royal, quartier par excellence de Montréal. Un quartier où vivent de nombreux résidents contribuant à la réputation de ville créative. Un quartier qui abrite de nombreux restaurants fabuleux. Un  milieu de vie pour de nombreux entrepreneurs talentueux et de petites entreprises.

The borough of Plateau Mont-Royal is the quintessential neighbourhood of Montreal. Home to many residents who helped build the creative reputation of the city. Home to many amazing restaurants. Home to many talented entrepreneurs and small businesses.

________________________________________
Nous avons hâte de vous faire découvrir nos nouveaux locaux.
Au plaisir de vous y accueillir le 24 septembre!

We can't wait to show you our new home.
See you September 24th!


Pierre-François Ouellette
Edward Maloney
Sean Greenspoon

________________________________________


Exposition inaugurale | Inaugural Exhibition

À la lisière du fantastique |  Bordering the Fantastic
24 septembre - 22 octobre | September 24th - October 22nd
14h à 18h | 2pm to 6pm

Mark Clintberg  -  John Latour  -  Ed Pien
Luc Courchesne  -  Kent Monkman  -  John Player
Jérôme Fortin  -  Marie-Jeanne Musiol  -  Chih-Chien Wang
Dil Hildebrand  -  Roberto Pellegrinuzzi  -  Ripley Whiteside
Maskull Lasserre  -  Adad Hannah  -  Alexandre Castonguay

________________________________________