April 2018/avril 2018

In the Community

The past few weeks have seen the Trenton MFRC out in the community at different special
 events. A few weeks ago, we began a partnership with the Belleville Senators. The local hockey
 organization selected the MFRC to be the recipients of their first-ever FanFest event. The family event invited fans to partake in interactive games, meet the players, and more - and proceeds
 from the event would be dedicated to the MFRC in support of military families. The event, held on March 18, raised $5835! Thanks to the Belleville Senators for choosing us and thanks to everyone who attended the event!

Last weekend, we teamed up with the Batawa Lions Club and the Batawa Development Corporation to host the Annual Batawa Easter Egg Hunt! The weather held out and we had a beautiful, sunny - albeit chilly - morning for the hunt. The event was a huge success, with attendance numbers far exceeding our expectations! We have estimated over 1,000 people came out to Batawa to enjoy the festivities.

Thanks to everyone in the community, military and civilian, who supports and participates in these community events. And we would be remiss if we didn't send out a HUGE thank you to all the volunteers who offer their time to help us put on these events - we truly couldn't do it without you!

Dans la communauté

Dernièrement, le CRFM de Trenton a participé à différents événements dans la communauté. Il y a quelques semaines, nous avons débuté un partenariat avec les Senators de Belleville. L'organisme de cette équipe locale a sélectionné le CRFM pour être le tout premier récipiendaire de l'événement FanFest. Un événement familial où les partisans participaient à des jeux interactifs, rencontraient les joueurs, et autres activités; les profits de la journée ont été dédiés au CRFM et ainsi appuyer les familles militaires. Cet événement du 18 mars a recueilli 
5 835 $! Merci aux Senators de Belleville d'avoir choisi notre organisme et merci à tous ceux et celles qui ont assisté à l'événement!

La fin de semaine dernière, nous avons fait équipe avec le Club Lions de Batawa 
et le Batawa Development pour offrir la Chasse aux oeufs de Pâques annuelle! Le beau temps était au rendez-vous,  malgré la fraîcheur de la matinée il y avait un magnifique soleil. L'événement fut un succès retentissant, avec une participation dépassant nos attentes! Notre estimation est que plus de 1000 personnes ont participé aux festivités.

Nous remercions tous et chacun de la communauté, militaires et civils, qui supportent et participent à ces événements communautaires.

Pour voir tous les programmes que nous offrons ce mois-ci, incluant notre programmation régulière, visitez notre site web.



What's on in April?

Now that Spring is finally here (even if the weather still feels like winter!), many of our programs are beginning new sessions - and we have something for everyone! Check out the list below of programs we're offering this month. 

Additionally, we are hosting Community Conversation with military families. This will be a forum to reflect on the MFRC's past year and looking to the future; a chance to share your feedback and suggestions. See more details below.

Wellness & Mental Health
Managing Powerful Emotions - Begins April 10
Inter-Comm - April 17 & 18
Building Blocks - Begins April 24
Bouncing Back - Begins April 30

Welcome, Personal Development & Lifestyle
Knit & Chat - April 12 & 26
Hello Wednesdays - April 18
Mindfulness - April 19
Dance with France - Begins April 23
Picasso & Pinot - April 25

Education & Employment
Second Language Courses - Begins April 16 (depending on the course)

Children & Youth
Pops & Tots - Every Thursday evening
Camp Maple Leaf Info Night - April 11
Babysitting Course - April 14 & 15
Spring Picnic - April 28

To see all the programs we're offering this month, including our on-going programs, please visit our website.

Que se passe-t-il en avril?

Maintenant que le printemps est finalement ici (même si la température semble hivernale), plusieurs de nos programmes commencent une nouvelle session; et nous avons de quoi pour plaire à chacun! Lisez la liste ci-bas pour les programmes que nous offrons ce mois-ci.

De plus, nous organisons une Conversation communautaire avec les familles militaires. Ceci est un forum pour réfléchir sur la dernière année du CRFM et regarder vers le futur; une occasion de partager vos opinions et suggestions. Vous trouverez plus de détails ci-bas.

Bien-être & santé mentale
Gérer les émotions fortes - débute le 10 avril
Inter-Comm - les 17 & 18 avril
Purifier avec les huiles essentielles - le 19 avril
Blocs de construction - débute le 24 avril
Retrouver son entrain - débute le 30 avril

Accueil, développement personnel & style de vie
Tricot causerie - les 12 & 26 avril
Allo mercredi - le 18 avril
Pleine conscience - le 19 avril
Danse avec France - débute le 23 avril
Picasso & Pinot - le 25 avril

Éducation & emploi
Formation en langue seconde - débute le 16 avril (selon le cours)

Enfants & adolescents
Papas & bambins - tous les jeudis soirs
Soirée d'information pour le camp Maple Leaf - le 11 avril
Cours de garde d'enfants - les 14 & 15 avril
Pique-nique du printemps - le 28 avril

Pour voir tous les programmes que nous offrons ce mois-ci, incluant notre programmation régulière, visitez notre site web.


 Coming Up!

Inter-Comm

As a health promotion program and educational tool, 
INTER-COMM is preventive in nature and provides opportunities to improve knowledge and develop life-skills.
Is Inter-Comm for you? Learning to deal with conflict by communicating in a family and community context is useful for everyone.  As an informational and skill-building course, INTER-COMM is designed for a wide range of Canadian Forces personnel and their family members (over the age of 18).
jaclyn.h@trentonmfrc.ca


Community Conversation

This will be a forum to reflect on the MFRC's past year and looking to the future; a chance to share your feedback and suggestions. Light refreshments will be available and a door prize. Registration is encouraged (by registering at our Trenton reception, 613-965-3575), however, drop-ins the night of are always welcome. If you require child care, you must register at reception by Monday, April 9. We hope to see you there!

Ladies Night

Learn to ChaCha with France's fun choreography!  
Mondays starting April 23  at 6 pm-7 pm
$55.00 for 8 weeks
At 8 Wing Officer's Mess (Upper Lounge)

To register please contact MFRC Reception at
 613-965-3575
Payment can be made by cash, debit or cheque
Deadline: April 16, 2018

Soirée des dames

Apprenez le Chaha avec une choréographie amusante de France! 
Les lundis, débutant le 23 avril de 18 H à 17 H
55,00 $ pour 8 semaines
au Mess des Officiers de la 8e Escadre (salon supérieur)

Pour vous inscrire, contactez la réception du CRFM au 
613-965-3575. Le paiement peut être en argent comptant, débit ou chèque.
Date limite d'inscription:
 le 16 avril 2018.

Invisible Ribbon Gala - Support by attending or bidding online!

With just a little over a month to go, the Invisible Ribbon Gala committee is hard at work promoting and preparing for the 14th annual Invisible Ribbon: A Night at the Museum, sponsored by Scotiabank. We are pleased to have the Stirling Festival Theatre working with the committee to create a magical, unexpected experience at the National Air Force Museum of Canada. Guests will witness the museum come to life as they are treated to stories of RCAF history and a glimpse into the military family lifestyle. The evening will also include a gourmet meal by Occasions by the Bay, silent and live auctions, and more. Tickets are on sale now!

In addition to the Gala, the Invisible Ribbon campaign includes an online auction. From April 27 - May 3, you can show your support for military families and the MFRC by bidding on your favourite items on the online auction. Look for the link to the online auction in the coming weeks.

For more information about the Invisible Ribbon Gala and the online auction, please visit  www.invisibleribbon.ca  or call Amy LeGresley at 613-392-2811 ext. 4635.



 Gala du Ruban invisible - Démontrez votre soutien en participant à la vente aux enchères en ligne

Avec juste un peu plus qu'un mois avant cet événement, le comité du Gala du Ruban invisible travaille activement à la promotion et à la préparation du 14e Gala annuel du Ruban invisible: A Night at the Museum, commandité par ScotiaBank. Nous nous réjouissons que le Stirling Festival Theatre s'est joint au comité pour créer une expérience magique et inédite au Musée national  de la force aérienne du Canada. Les invités assisteront au réveil du musée avec des vignettes sur l'histoire de l'ARC et un aperçu du style de vie des familles militaires. La soirée comporte d'un repas gastronomique servi par Occasions by the Bay, une vente aux enchères silencieuse et une vente en criée, et beaucoup plus. Les billets sont maintenant en vente.
 
En ajout au Gala, la campagne du Ruban invisible comprend une vente aux enchères en ligne. Du 27 avril au 3 mai, vous pourrez démontrer votre soutien aux familles militaires et au CRFM en faisant des appels d'offre sur vos articles préférés de notre vente aux enchères en ligne. Le lien pour cette vente aux enchères sera communiqué d'ici les prochaines semaines.
 
Pour plus d'information à propos du Gala du Ruban invisible et les façons que le CRFM appuie les familles militaires, visitez www.invisibleribbon.ca ou téléphonez Amy LeGresley au 613-392-2811 poste 4635.

Thank you to our current sponsors for their support!
Merci à nos commanditaires actuels pour leur engagement!

Title Sponsor/Commanditaire en titre: Scotiabank
 
Ace Sponsor/Commanditaire Ace : Dr. Younes Dental Care

Pilot Sponsor/Commanditaire pilot
BOEING
Lockheed Martin

Creative Sponsor/Commanditaire créatif:  THEY Integrated

Jet Sponsors/Commanditaires Jet:
Dibbits Excavating and Landscape Supply
        Fitzgibbon Construction

In-Kind Sponsors/Commanditaires en nature:  Mix 97, Rock 107 and CJBQ, 95.5 Hits FM, Cool 100 and InQuinte.ca, Oldies 100.9, The Trentonian, Metroland Media, JB Print Solutions

Live Auction Sponsor/Commanditaires pour la vente aux enchères en criée:  
Marlin Travel Belleville

For more information about the Invisible Ribbon Gala and how you can get involved, please visit www.invisibleribbon.ca or call Amy LeGresley at 613-392-2811 ext. 4635.

Pour plus d'information à propos du Gala du Ruban invisible et comment s'impliquer, visitez www.invisibleribbon.ca ou téléphonez Amy LeGresley au 613-392-2811 poste 4635.