Bishop Katharine's Christmas Message

"Love is born in our midst"
Bishop Katharine says, "I want to wish you a blessed and joyous Christmas. It's a season when we remember the presence and the birth of light among us even in a darkened and rude stable in the middle of the night, with terrified parents sent home to answer the census.

Think about other travelers in this season, those who search for home in a world of violence, those who search for peace in a world that is so conflicted. People who search for home who have no shelter, who search for a place around the table who have no regular source of food. The child, Jesus, is born among us to bring us together as God's people around the table, to provide homes, to seek peace wherever we go.

Love is born in our midst, even in the darkness. I encourage you to look for the light and life and love around us, already present. A blessed and joyous Christmas to you and all around you."


La obispa Katharine dice: "Quiero desearles una bendecida y gozoso Navidad. Es una temporada en la que recordamos la presencia y el nacimiento de la luz entre nosotros, incluso en un oscuro y rudo establo en medio de la noche, padres aterrorizados enviados a casa a tomar el censo.

Piense en otros viajeros en esta temporada, aquellos que buscan un hogar en un mundo de violencia, aquellos que buscan la paz en un mundo que está en tanto conflicto. Las personas que buscan un hogar que no tienen refugio, que buscan un lugar alrededor de la mesa que no tienen una fuente regular de alimentos. Jesús, el niño, nace entre nosotros para reunirnos como el pueblo de Dios alrededor de la mesa, para proporcionar hogares, para buscar la paz dondequiera que vayamos.

El amor nace en nuestro medio, incluso en la oscuridad. Le animo a buscar la luz y la vida y el amor que nos rodea, ya presente. Una bendita y feliz Navidad para usted y para todos a su alrededor."
—  The Episcopal Diocese of San Diego  —

Open Monday - Friday, 8:30 a.m. - 4:30 p.m.