Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show every courtesy to everyone.
For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, despicable, hating one another.
But when the goodness and loving kindness of God our Savior appeared,
he saved us, not because of any works of righteousness that we had done, but according to his mercy, through the water of rebirth and renewal by the Holy Spirit.
This Spirit he poured out on us richly through Jesus Christ our Savior,
so that, having been justified by his grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.
The saying is sure.
I desire that you insist on these things, so that those who have come to believe in God may be careful to devote themselves to good works; these things are excellent and profitable to everyone.
But avoid stupid controversies, genealogies, dissensions, and quarrels about the law, for they are unprofitable and worthless.
After a first and second admonition, have nothing more to do with anyone who causes divisions,
since you know that such a person is perverted and sinful, being self-condemned.
When I send Artemas to you, or Tychicus, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.
Make every effort to send Zenas the lawyer and Apollos on their way, and see that they lack nothing.
And let people learn to devote themselves to good works in order to meet urgent needs, so that they may not be unproductive.
All who are with me send greetings to you. Greet those who love us in the faith.
Grace be with all of you
Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother,
To Philemon our dear friend and co-worker,
to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
When I remember you in my prayers, I always thank my God
because I hear of your love for all the saints and your faith toward the Lord Jesus.
I pray that the sharing of your faith may become effective when you perceive all the good that we may do for Christ.
I have indeed received much joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, my brother.
For this reason, though I am bold enough in Christ to command you to do your duty,
yet I would rather appeal to you on the basis of love—and I, Paul, do this as an old man, and now also as a prisoner of Christ Jesus.
I am appealing to you for my child, Onesimus, whose father I have become during my imprisonment.
Formerly he was useless to you, but now he is indeed useful[
] both to you and to me.
I am sending him, that is, my own heart, back to you.
I wanted to keep him with me, so that he might be of service to me in your place during my imprisonment for the gospel;
but I preferred to do nothing without your consent, in order that your good deed might be voluntary and not something forced.
Perhaps this is the reason he was separated from you for a while, so that you might have him back forever,
no longer as a slave but more than a slave, a beloved brother—especially to me but how much more to you, both in the flesh and in the Lord.
So if you consider me your partner, welcome him as you would welcome me.
If he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account.
I, Paul, am writing this with my own hand: I will repay it. I say nothing about your owing me even your own self.
Yes, brother, let me have this benefit from you in the Lord! Refresh my heart in Christ.
Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say.
One thing more—prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be restored to you.
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,
and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.