Aprender ~ Experimentar ~ Prosperar 
Octubre 2018 | Águilas #15
Los alumnos de primer grado conducen la Asamblea de la herencia de la escuela primaria en el mes de la historia LGBTQ, con una actuación especial de ensamble folklórico colibrí de San José.
foto de Kelly Krzys ka

( Ver más fotos de la Asamblea de patrimonio a continuación. )

Saludos desde la tierra
de anaranjado  y negro!
 
¡Increíble, octubre ha pasado tan rápidamente! Cada vez que tengo la oportunidad de ver los elogios antes de que sean publicados parq eu usted los pueda leer, pienso que, "tengo la suerte de ser parte de un gran equipo de personas que tienen interés en CSD, por lo tanto, no puedo olvidar a los que lo hicieron posible!" Así que celebremos la contribución de todos en este boletín.
 
Nuestra misión es promover y celebrar la igualdad, la equidad y la diversidad elevando la inclusividad y la bondad con todos los estudiantes, las familias y el personal. Hemos tenido diferentes oportunidades para que nuestros estudiantes y el personal participen en actividades significativas que promueven la igualdad de género, la conciencia LGBTQ, el desarrollo de liderazgo, eventos de ex alumnos y la comunidad, y el espíritu de CSD.
 
Antes de la semana del espíritu de regreso, CSD tuvo la suerte de presenciar el lanzamiento del Tilden café por la consejería de Sordos, defensores y orientación. El camión de alimentos Tilden café fue nombrado en honor a un ex alumno, Douglas Tilden. Tilden esculpió la estatua de la caza del oso que se erigió delante de nuestra escuela, así como muchas otras estatuas a través del área de la bahía, especialmente en San Francisco. Fue un momento de orgullo para CSD observar a nuestros propios egresados, Mark Farr y Saddam Vázquez, participanto en la puesta en marcha del camión de comida.

Se llevaron acabo las festividades anuales de CDS y la semana del espíritu, y estamos orgullosos de nuestros líderes estudiantiles quienes coordinaron todas las competiciones estudiantiles de la semana del espíritu. También planearon el PEP Rally y fiesta de bienvenida. ¡ Felicitaciones a esos líderes estudiantiles!

Tuvimos el honor de ser anfitriones de la escuela de Phoenix Day para Sordos (PDSD) como parte del fin de semana de la bienvenida. Los estudiantes atletas demostraron esíritu deportivo en el campo de fútbol, durante todo el juego, y se reunieron para terminar el juego con la unidad. Los capitanes de CSD recordaron a los jugadores que todo lo que sucede en el campo es de sólo 48 minutos de duración; mientras que las conexiones que hacemos el uno con el otro durarán para la eternidad.

El 19 de octubre, nuestro desarrollo de personal se centró en AB-1266. Cuando se trata de actividades de educación física o actividades relacionadas con la escuela, CSD no tolera ninguna discriminación, basada en el género, la identidad de género o la expresión de género. Recientemente pusimos señales de "género neutro" en todas las instalaciones de inodoros de un solo usuario en el campus en referencia a AB-1732. Animamos a nuestros estudiantes a utilizar el baño neutral del género sin reservación.
 
Nos complace incluir a la Asociación de familias, maestros y consejeros (AFTC) en este y futuros boletines. Hay una fuerte creencia entre nosotros en el campus que AFTC será revitalizado con su nuevo enfoque de Comité de representantes (COR), y yo los animo a formar parte de esta antigua organización.

Compartiendo este CalNews   mensual con usted, !es evidente que hay tantas cosas sucediendo en CSD! Nuestros estudiantes, familias, personal y miembros de la comunidad deben ser reconocidos por su compromiso con la misión de la escuela, sirviendo a nuestros estudiantes lo mejor que puedan. Juntos, seguimos creando más oportunidades para todos en CSD.

Con orgullo de águila,
 
Clark Brooke, Ed.S.
California School for the Deaf, Fremont
39350 Gallaudet Drive
Fremont, CA 94538
510-344-6010 VP
510-823-6071 Llamadas en español
Frank Turk inspira a los estudiantes de CSD
por Liann Osborne
Centro de Carreras y Supervisor del Programa de Sociedad de Transición
El eslogan en el rotafolio dice: "Porque estamos en el mismo barco, navegaremos o nos hundiremos juntos".

Los clubes de diversidad de CSD se reunieron con Frank Turk para compartir lo que cada club representa. También hicieron recomendaciones de lo que Frank Turk debería escribir en su libro. Dos representantes de cada club se levantaron orgullosamente en el escenario, irradiando confianza asombrosa como líderes, aprovecharon la oportunidad para recordarnos lo importante que es tener clubes de diversidad y cómo el estar en el Club los impacta como persona. Saber quiénes son y de qué se trata su cultura les ayuda a permanecer en tierra y confianza. También es importante que la comunidad externa apoye a cada organización: Club del ébano, Alianza de género y sexualidad, Raza de Sordx, y Club asiático de las islas del Pacífico.
"El liderazgo es conocerse a sí mismo como la persona total que puede ser, si usted está dispuesto a aprender lo que es, lo que puede hacer, y lo que es capaz de ser." ~ Dr. Frank Turk vino a hablar y a visitar la clase de liderazgo.
El Dr. Frank Turk inspira
al personal de la vida estudiantil
por Ethan Bernstein, Decano de la vida estudiantil
Durante el día del desarrollo profesional el 19 de octubre, la división de vida estudiantil recibió una presentación muy inspiradora del Dr. Frank Turk, quien ha sido un reconocido líder sordo para la juventud durante casi toda su vida. Muchos miembros del personal de la audiencia eran estudiantes jóvenes cuando conocieron al Dr. Turk en una de las muchas conferencias Jr. NAD o en el campamento de liderazgo juvenil, hace unos 40 años, así que fue una reunión entre él y muchos.

El Dr. Turk compartió su misión y visión, compartiendo que cada uno de nosotros tiene la responsabilidad de inculcar liderazgo en cada estudiante con el que trabajamos. Nos recordó que necesitamos asegurarnos de que todos los estudiantes estén entusiasmados, comprometidos y energizados, mientras se sienten queridos, importantes y necesarios. Señaló que cuanto más mantengamos a los estudiantes ocupados, mejores calificaciones tendrán, basándose en una encuesta escolar nacional de 2005.

El Dr. Turk nos presentó a un cuarto R en el familiar 3 "R" en educación, que es un ingenioso. Él nos desafió a preparar a nuestros estudiantes para ser más ingeniosos para sobrevivir en el mundo después de la graduación.

La educación no se limita a lo que se ofrece en el aula; el papel de la vida estudiantil es proporcionar oportunidades para desarrollar habilidades de la vida real que pueden tomar con ellos después de salir de la escuela. También nos recordó que las escuelas residenciales de Sordos, como CSD, tienen la responsabilidad de desarrollar la identidad de un estudiante exponiendo a cada estudiante a modelos Sordos de conducta, compañeras de edad apropiada, y una gama completa de opciones de vida estudiantil y programas de desarrollo estudiantil. Los estudiantes deben ser animados a participar en atletismo, clubes estudiantiles, organizaciones de liderazgo, y actividades para su crecimiento personal.

El Dr. Turk compartió con nosotros algunas partes del libro que está escribiendo que se centra en la vida estudiantil. Habrá un capítulo completo sobre California School for the Deaf porque considera que es un modelo de vida estudiantil para otras escuelas y programas para Sordos.

En el cierre, el Dr. Turk enfatizó que debemos mantener nuestra pasión por el desarrollo de todo el estudiante, no el conjunto fragmentario. Para que esto suceda, debemos trabajar en colaboración con todas las partes interesadas.
Qué gran noche de último año. Gracias por las camisetas, Nike!
Las águilas muestran su espíritu en el Pep Rally
fotos de Lisa Nunez
Los estudiantes muestran orgullo escolar antes del juego de bienvenida.
Marlene Turk muestra su espíritu de águila.
Nuestros invitados VIP especiales: Nick Schweizer, subSuperintendente de instrucción pública; Lesley Taylor, administradora educativa; Sam Blake, alumbre de la CSD; El Dr. Frank Turk, fundador del campamento de liderazgo de jóvenes de NAD y ex director de la Asociación Nacional Juvenil de sordos.
Una audiencia llena en el Rally de otoño Pep.
Vanessa Sandez y Clark Brooke posan con bailarines de Ensamble Folklórico Colibrí.
Semana del espíritu y eventos de la bienvenida
por Joshua Weinstock
La semana del espíritu 2018-2019 y los eventos de bienvenida fueron un éxito rotundo. El año pasado no tuvimos un evento de bienvenida debido a la calidad del aire de los incendios forestales en la zona, así que todo el mundo estaba listo para participar en las festividades de una semana de duración este año. Cada día, teníamos un tema de vestuario diferente para cada departamento (ECE, elemental, escuela intermedia y preparatoria). ¡Fue entonces cuando la creatividad y brillantez de los estudiantes se destacó!

La presidenta de la semana del espíritu, Talia Boren, y su ayudante, Alexis Bravo Calvillo, trabajaron duro en su planificación de eventos lo que valió la pena. Los estudiantes disfrutaron jugando, creando recuerdos y compitiendo en eventos como voleibol, fútbol, un minuto para ganar minijuegos, creando historias de ASL, hacer un banner y concurso de comer Oreos.

El jueves 11 de octubre fue el baile de bienvenida. El Comité de decoración trabajó duro y fue glamoroso. Estudiantes se disfrazaron para el evento y participaron en diversas actividades. HUbo bailes y aperitivos, ya que los estudiantes disfrutaban socializar con la escuela de día de Phoenix para sordos. En el baile se anunció, la Corte Real:
  • Freshman: Nayely Colmenares Rodriguez & Enos Zornoza
  • Sophomore: Chloe Harmount & Levi Biser
  • Junior: Alexis Bravo Calvillo & Samantha Medina-Vazquez
  • Senior: Malia Zornoza & Brent Fuentes
  • Reina y rey de la bienvenida: Janeva Mosher & Luke Bella

El día de la fiesta fue un gran éxito con todas las festividades, cabinas y comida que se vende. El equipo de voleibol de las águilas CSD barrió con la preparatoria 3-0 y el equipo de fútbol de las águilas CSD derrotó al día 56-12 de Phoenix. ¡ Vamos águilas!
Corte Real de la Bienvenida
fotos de Kaliska Sloan
Reina y rey de la Bienvenida
Janeva Mosher
Luke Bella

Senior
Malia Zornoza
Brent Fuentes
Junior
Samantha Medina-Vazquez
Alexis Bravo Calvillo
Sophomore
Chloe Harmount
Levi Biser
Freshman
Nayley Colmenares Rodriguez
Enos Zornoza
Corte Real de la águilas de 2018
Otoño 2018 - atletismo
por Warren Keller, Director atlético
Tuvimos un gran cierre de la temporada de otoño 2018.

Nuestro equipo de voleibol universitario rompió el récord de la escuela con 26 victorias y terminamos tercero en Spikeout. También volvimos a los NCS y jugamos en la 5 división por primera vez. ¡También fuimos ayudados por nuestro joven y entusiasta equipo de JV!

Nuestro programa de campo a través de la escuela ha crecido, y nuestros corredores han disminuido su tiempo cada torneo. Con haber tenido un equipo joven este año, esperamos tener corredores múltiples volver a los NCS y para seguir mejorando el próximo año.

¡El equipo Varsity de Fútbol Americano y el equipo de Campo Traviesa no les faltó espíritu! ¡Continuaron llevando su moral! Nuestro equipo de fútbol Varsity está 9-2 en la temporada regular y vamos a la NCS una vez más.

Lo más importante es que todos nuestros atletas han sobresalido en el aula este año. (Vea el GPA combinado de cada equipo):
  • Varsity voleibol-3,68
  • Porristas Varsity – 3,63
  • Mujeres del Varsity Campo Traviesa – 3,57
  • Hombres del Varsity Campo Traviesa – 3,43
  • Fútbol Americano Varsity – 3,43
  • Junior Varsity voleibol – 3,41

Nuestro programa de deportes juveniles se ha ampliado para incluir muchos más equipos y está proporcionando muchas oportunidades para nuestros estudiantes más jóvenes.
Jasmine Jimenez rompe el récord escolar.
Jasmine Jiménez corrió por 25:37 en el Parque Garin, intentando alcanzar por poco el récord CSD de 25:01, y cuatro días más tarde logró un 21:11 en la escuela preparatoria Hayward, rompiendo el récord del curso CSD por más de 3 minutos (24:37 en 2009). Todo esto es gracias a su arduo trabajo todo el año manteniendo su condicionamiento y técnica.
Jasmine Jimenez-126 y Amanda Vega-127. Están en el Garin Park.
Estudiantes de secundaria visitan el Capitolio del estado
El 24 de octubre, las personas de la tercera edad en el gobierno de Estados Unidos y clases de estudios americanos visitaron el Capitolio Estatal. El objetivo era que los estudiantes se introdujeran en el gobierno del estado y en el proceso legislativo. Los estudiantes se reunieron con el asambleísta James Gallagher del Distrito 3. Además, los estudiantes fueron al Departamento de Educación de California para reunirse con Julie REMS-Smario y discutir el proyecto de ley 210 del Senado.
Los estudiantes de CSD votan
El registrador de votantes del Condado de Alameda visitó CSD para entrenar a cuatro estudiantes de último año para trabajar en los lugares de votación locales el día de las elecciones el 6 de noviembre, como parte de su programa de trabajadores de encuestas de preparatoria.
Los de primer grado conducen la LGBTQ Heritage Assembly
fotos de Kelly Krzyska
Camila presenta mientras la maestra Vanessa la mira.
Brianna y Angel sostienen la bandera mexicana.
La clase de 1º grado de California School for the Deaf acogió la Asamblea del mes de la historia de LGBTQ el 12 de octubre. Las clases de la escuela primaria se turnan para acoger estos eventos mensuales. Los estudiantes de primaria prepararon sus presentaciones y bailaron durante un mes. Este evento se hizo posible con el apoyo de la administración de CSD, maestros, personal, asistentes de enseñanza, voluntarios, familias y comunidad en general.

La escuela tuvo la suerte de tener invitados especiales el Ensamble Folklórico Colibrí de San José, CA..asistieron y actuaron en la Asamblea.

Colibrí está haciendo historia por ser el primer grupo LGBTQ folklórico en presentar historias a través de danzas tradicionales mexicanas.

Los maestros de primaria de fueron capaces de crear un plan de estudios en ASL para hacer frente a cualquier sesgo que udiera tener el estudiante y personal antes de asistir a la Asamblea. Ver video (derecha) para más información...
Danza: Las Indias
Del estado de Jalisco (contemporáneo)
Esta danza presenta a todos los bailarines de las hermosas faldas del arco iris de Jalisco. El propósito de usar las faldas es demostrar que su folklor no hace ninguna distinción de género. Todo el mundo es bienvenido a bailar y representar su identidadde manera que se sienta apropiada.
Foto de Lisa Nunez
Luz y Sombra
Desde el estado de Chihuahua
esta coreografía fue creada específicamente para ensamble folklórico Colibrí por el maestro Arturo Magaña. Es su primer trabajo de género neutro. Foto de Lisa Nunez
Foto izquierda: Vicente Amezcua con bailarina

Foto derecha: Drago Renteria-transexual Chicano-LGBTQ activista/pionero
Presentaciones de primer grado
Fondo de danza folklorica mexicana - Las danzas tradicionales de México son vibrantes y coloridas como lo es la cultura e historia de México. Existen diferentes danzas para diferentes estados y regiones de México.

Presentando Ensemble Colibri - El Ensamble Folclórico Colibrí es un grupo de danza folklórica mexicana. El grupo tiene la misión de promover el orgullo de identificarse como un LGBTQ Latinx a través del arte de la danza folklórico mexicana.

Significado de Colibri - Aunque los colibríes son el ave más pequeña, son las más inteligentes, fuertes y tenaces; pueden volar hacia adelante, hacia arriba, hacia atrás y suspenderse en el aire medio. Los colibríes representan "el Mensajero" en la comunidad Azteca. Los ensamble folklórico Colibrí son mensajeros para que su comunidad tenga una identificación válida y apropiada en el arte fino de la danza Folklorico mexicana.

¿Por qué Colibri es único? - Primer grupo LGBTQ folklórico en los Estados Unidos. También, porque bailan las danzas tradicionales de México y crean un espacio para que las historias LGBTQ sean retratadas en el escenario.
Consejo Consultivo del Director elemental
Primer grado está fuera de este mundo
Disfrute de este video sobre Halloween hecho por él clase de primer grado!
Vida estudiantil de la primaria-Feliz Halloween
De la escuela  secundaria
Un aula de ciencias divertidas
Derecho: Usando ingredientes simples — incluyendo pegamento escolar, solución limpiadora para lentes de contacto, colorante para alimentos y vinagre — los estudiantes fueron capaces de crear su propia Slime Burbujeante.

Abajo: El infame laboratorio de Mad Scients (Aula del aka Reyes Ribera)
¡Presentando el equipo del Anuario 2018-19!
Fila trasera : Mark Kozyk, Emma Oshio, Brandon Sanchez, Tiffany Kutsov, Marcos Aguilar
Fila media: Ashley Locatelli (Asst. EIC), Rose Crisman (EIC), Kaliska Sloan, Jenna Kutsov
Primera fila : Liliana Ortiz, Samantha Medina-Vazquez

Si usted está interesado en ordenar el Anuario, por favor vea a Marci Wolfangle en el Departamento de educación técnica de carrera, para obtener el formulario de pedido. Los anuarios cuestan $60 cada uno.

Fecha límite para la orden del Anuario es el 30 de abril de 2019.
Tilden café visita CSD
Fotos y video de JAC Cook, enlace con la comunidad
Tilden café Gran Apertura en CSD
por JAC Cook, enlace con la comunidad
El viernes por la noche antes del regreso al hogar, la cafetería Tilden celebró su gran inauguración del estacionamiento en California School foe the Deaf, donde asistieron aproximadamente 200 miembros de la comunidad. Los sándwiches de queso a la parrilla que fueron servidos por Mark Farr y su tripulación eran tan deliciosos, y su nuevo platillo estrella, el pan horneado.

Después de la sabrosa celebración con comida, los asistentes fueron invitados a participar en una actividad de trivia dirigida por nuestros representantes estudiantiles de la Asociación Nacional Junior de Sordos y el campamento de liderazgo juvenil. Cada una de las 11 mesas tenía la imagen diferente de una estatua hecha por Douglas Tilden, un graduado de la CSD que se convirtió en un escultor famoso; Douglas Tilden es conocido como el Michelangelo del oeste. Los que estaban sentados a la mesa tenían que responder preguntas sobre la foto de la estatua en su mesa para probar sus conocimientos sobre Tilden, tales como: ¿Cuál es el nombre de la estatua? ¿Cuál es la fecha en que se hizo? Ken Norton, el historiador de la escuela, proporcionó información adicional sobre cada uno de las estatuas que Douglas tuvo relación.

El Dr. Frank R. Turk dio una ponencia sobre "la importancia de prestar servicio comunitario". Turk habló de por qué es esencial que el liderazgo estudiantil sea parte del programa escolar. También se refirió a la importancia de contar con una agencia sorda que proporcione servicios comunitarios y trabaje para apoyar su escuela de sordos. UN gran ejemplo fueron los miembros de la comunidad que se habían reunido para este evento especial.
"El camión de alimentos Tilden café es el único de su tipo en los Estados Unidos. Creo que es interesante que el Consejo de sordos, la abogacía y la Agencia de referencia no sólo fue la primera agencia de servicios a la comunidad sorda en California; son una vez más la primera agencia de su clase de tener un camión de alimentos. DCARA está haciendo más que sólo proporcionar servicios sociales; se han convertido en una empresa social. Es tan grande ver el fruto de la asociación entre dos entidades, DCARA y CSD, reuniendo de nuevo a los miembros de la comunidad. "
— JAC Cook, enlace con la comunidad
Tilden café evento de apreciación
por Barbara White, Directora de servicios de personal estudiantil
En un evento aparte, DCARA invitó a donantes y patrocinadores del Tilden Trolley café en agradecimiento por su apoyo fiscal y comunitario. Los invitados aprendieron sobre el proceso intensivo de anual de concebir esta idea y convertirla en una realidad de Raymond Rogers, Director Ejecutivo de DCARA. La carretilla fue comprada de la propiedad de los sordos y operado San Francisco basado Mozzeria propietarios de restaurantes durante el verano de 2017.

Rodgers dijo que se le ocurrió la idea de iniciar un camión de alimentos mientras conversaba con un miembro del personal de desarrollo de la organización. DCARA obtuvo un préstamo bancario e hizo algunos fondos en línea. Lo siguiente que sabían, el camión, con un horno de pizza de leña, era de ellos. El personal nombró el camión después del CSD ex alumno Douglas Tilden, un famoso escultor Sordo cuyo trabajo aparece en todo el área de la bahía, incluyendo en el campus de la CSD Fremont.

Raymond compartió que la cafetería Tilden tiene dos metas. La primera es recaudar fondos para apoyar los servicios de DCARA. "Hay una gran demanda de más servicios dentro de la comunidad sorda", dijo Rodgers. La segunda es proporcionar una formación profesional muy necesaria a las personas sordas.

Rosa Lee Timm siguió con diversión y entretenimiento, un juego al estilo de riesgo para enseñar a la audiencia parte de la historia de Douglas Tilden, la oficina de asesoramiento para sordos y la Agencia de referencia, y el centro comunitario sordo. Varios empleados de CSD, ex-alumnos y miembros activos de la comunidad estuvieron presentes, disfrutando de la noche especial.

Tilden café tiene permisos para vender en los condados de Alameda y San Francisco. Asegúrese de revisarlos en:  East Bay Express | Silent Grapevine
Asociación de familias, maestros y consejeros
Comité Consultivo de la Comunidad
Está invitado a participar en nuestra organización comunitaria.
Serie de educación familiar
Hemos tenido un comienzo maravilloso al año escolar con muchas familias que asisten a nuestra serie de Educación de la familia de la niñez temprana. Este año, los talleres se llevan a cabo la mayoría de los viernes, desde las 10.00 hasta el mediodía. Ofrecemos grupo estructurado/cuidado de ninos durante este tiempo. Estos talleres están abiertos a todas las familias con niños sordos. Hemos tenido una gran asistencia de un grupo diverso de familias de otras escuelas, así como nuestras familias "caseras" que vienen a nuestro programa aquí.

Laura T. Petersen, la educación familiar de alcance de la CSD intervención temprana, está centrándose en las familias con niños Sordos de 0-5 años de edad, ha estado enseñando los talleres durante las últimas semanas. Ella ha dado a las familias actividades que pueden hacer para ser una familia consciente. Laura abordó el confuso viaje que comienza con el sistema médico cuando los niños son identificados Sordos. Aclaró la importancia de supervisar el desarrollo del lenguaje, independientemente del nivel auditivo del niño. El 12 de octubre, el cuarto taller, Laura compartió información detallada sobre cómo los miembros de la familia pueden ser poderosos defensores de sus hijos en el sistema educativo a través del IFSP y el IEP.
"Cultura sorda y comunicación familiar"

Presentado por el Dr. Thomas Holcomb a las familias de educación infantil temprana.
UN enfoque en la inclusividad de género
por Barbara White, Directora de servicios de personal estudiantil
Para la segunda mitad de nuestro entrenamiento de desarrollo profesional, nos enfocamos en el éxito escolar y el acto de oportunidad (AB1266). Discutimos la razón por la cual existe la ley y la estrategia de CSD para cumplir con la ley.

Actividad introductoria

El desarrollo del personal comenzó con una actividad para romper el hielo. Durante la actividad, debíamos sentarnos cuando se mencionara algo relacionado con nosotros. Por ejemplo, "Si usted viajó fuera del estado el verano pasado, por favor siéntese." La actividad para romper el hielo no incluyó nada relacionado con el género; el objetivo del ejercicio era hacernos pensar en ser inclusivos.

Algunos ejemplos de crear un ambiente inclusivo de género son:

  • Evitar pedir a los niños que se dividan en líneas de niños y niñas.
  • No usar frases como "Boys & Girls", "ustedes muchachos", "damas y caballeros", o expresiones de género similar para llamar la atención de los niños.
  • Proporcionar oportunidades para que las personas identifiquen su nombre y pronombres.
  • Tener imágenes visuales que refuerzan la inclusión de género.
  • Sea intolerante a las actitudes o referencias abiertamente hostiles hacia los demás cada vez que las vea o las observe, pero también las use momentos de enseñanza.
  • Compartir anécdotas personales de su propia vida que reflejan una creciente comprensión de la inclusividad de género.
Cómo CSD apoya la inclusividad de género

Barbara White compartió la investigación en la que encontró que el 85% de los estudiantes de LGBTQ reportan ser acosados verbalmente, y un alto porcentaje considera y/o intenta suicidarse. La escuela es donde los estudiantes necesitan ser capaces de aprender con seguridad acerca de sus identidades y expresarlas, para que puedan prosperar. Len Gonzales, Daniel Girard, Ruth Lummar y Allison Gibbons compartieron acciones pasadas y actuales de CSD que promueven la diversidad y la inclusión de género.

Metodos en los que CSD ha promovido la inclusividad de género:

  • Prom del mismo género a comienzos de los años 90.
  • Alianza Gay-heterosexual fundada en 2004.
  • Banderas y calcomanías de arco iris publicadas alrededor del campus.
  • Calendarios culturales incluyendo figuras y eventos LGBTQ.
  • Asambleas estudiantiles educan sobre la diversidad de género.
  • Contratación de personal diverso (raza, religión, y expresión de género).
  • Ir a los museos que muestran la diversidad de género y sexo.
  • Título 9 y equipos atléticos (sin restricción por género para los equipos).
  • Talleres y capacitación sobre el espectro de género y LGBTQ.
  • Los medios sociales reconociendo y mostrando orgullosamente la diversidad.
  • LGBTQ Latinx folklore y actuaciones de danza.
  • Mes de la conciencia de Sordos LGBTQ.
  • Carteles del mes de la historia de los Sordos LGBTQ.
JAC Cook comparte una historia de experiencia personal

Para educarnos acerca de las diversas terminologías de género, JAC Cook compartió su intrigante viaje personal de toda su vida con el descubrimiento su identidad y expresión de género, que está separada de la orientación sexual. Ella capturó a la audiencia con su apertura y al mismo tiempo, introduciendo a algunas de las muchas terminologías de género que no se limitan a sólo niño y niña, el hombre y la mujer. Una vez que sintió que su identidad de género y su nombre elegido (no su nombre dado) coincidían con quién era, se sintió liberada y capaz de florecer como persona.

Después, vimos un par de poderosos testimonios Tedx sobre los estudiantes trans que trataban de ser intimidados y cuestionados sobre el uso de los baños. Si está interesado, siéntase libre de ver los videos (ver links abajo):


Plan de apoyo de género

Nancy Moser y Barbara White explicaron el plan de apoyo de género — un proceso que los estudiantes y sus familias pueden pasar para identificar apoyo y planes a medida que pasan por su viaje como estudiantes trans o no-binarios, para que se sientan seguros. Un énfasis que se hizo claro de la ley y de nuestros contactos con la organización del espectro de género es que cuando se trata de género, es dirigido por los estudiantes. Las escuelas públicas y estatales son para los estudiantes, y es nuestra responsabilidad dar la bienvenida a todos los estudiantes independientemente de nuestras creencias personales, sesgos y conflictos. Las escuelas son lugares seguros para que los estudiantes aprendan sobre sí mismos y sus identidades respetando los derechos, las culturas y las identidades de los demás.

Revisamos algunos comentarios del personal a través de Survey Monkey. El tema constante entre el personal era que querían que todos los estudiantes se sintieran seguros de la discriminación y el acoso. Querían que los estudiantes se sintieran cómodos siendo ellos mismos; tener respeto mutuo y empatía por los demás; tener un entorno donde todos los estudiantes puedan aprender y socializar libremente, independientemente de su raza, orientación, género, religión y discapacidades.



Elementos de acción


Clark Brooke explicó que en CSD, estamos siguiendo la ley AB 1732 en:

  • Proporcionar acceso a los baños para los estudiantes con diversas identidades de género o expresiones se puede determinar caso por caso, a través del proceso del plan de apoyo de género, sujeto a cualquier solicitudes individuales de privacidad.
  • Asegurar que los estudiantes con diversas identidades o expresiones de género tengan el derecho de acceder a los baños de manera consistente con su identidad o expresión de género según se determinen caso por caso a través del proceso del plan de apoyo de género, sujeto a cualquier individuo solicitudes de privacidad. 

Los elementos de acción incluyen:
  • Procedimientos actuales: identificación de cuartos de baño y taquillas neutrales para el género, manteniendo los baños de niños y niñas también disponibles.
  • El plan maestro del campus de Fremont para construir los baños apropiados de género neutro.
  • Señalización para baños identificados de género neutro.
  • Desarrollo de políticas y aportes del personal.
  • Talleres comunitarios y familiares en AB1266.
Noticias de los egresados
Clase de 1968: 50 ª reunión
por Brian Malzkuhn, clase de CSD de 1968
La clase de 1968 se reunió en el restaurante Cattlemens, en Livermore, para celebrar la 50ª reunión el 6 de octubre, uniéndose a nosotros fueron los estudiantes de la clase de 1967 y 1969 para disfrutar de la auténtica Hermandad-fraternal-30 de nosotros.

Un invitado muy especial que era nuestro patrocinador de clase era Ann Tennis. Ella condujo hacia Livermore desde su casa en Piamonte para unirse a nosotros y condujo de regreso a casa con seguridad. Fue un gran deleite para todos nosotros. Ella fue capaz de decirnos acerca de su tiempo en Berkeley en lenguaje de señas muy claro. ¡ UN verdadero tesoro!

Algunos de nosotros dormimos en la cabaña, que trajo recuerdos, pero sin consejeros (LOL). Disfrutamos de dos noches y donamos $300 hacia el fondo de vida estudiantil. Gracias, Clark Brooke, Superintendente, y Ethan Bernstein, Decano de estudiantes, por la invitación.

Un grupo de siete fue a visitar el antiguo campus en Berkeley en un hermoso día. Vieron una placa contando sobre los antiguos campus de la escuela de California para Sordos y la escuela para ciegos de California.

En el banquete, nos divertimos recordando nuestros buenos viejos tiempos en Berkeley y compartimos historias. La presentación de la diapositiva de PowerPoint, tomada del Anuario del águila de 1968, fue demostrada, la cual suscitó risas alegres recordando nuestros maravillosos días.

Después, nos reunimos para discutir un Comité de planificación para futuras reuniones. Gracias al Comité de reunión: Judy (McIntyre) Ford, Gary Hemphill y Larry V. Apolinar por hacer de esta reunión una memorable.
1969ers
de izquierda a derecha:
Sherry (Smith) Stephens, Donald Salyer, Barbara (Barnett) Salyer, Virginia (Ginny Weiner) Malzkuhn, Chuck Hom and Greg Benson.
1968ers
De izquierda a derecha, en orden exacto incluyendo la parte posterior y delantera:
Dave Ford, Gail (Gisler) Dreiling, Judy Ford, Gary Hemphill, Shirley (Cota) Ponciano, David Thompson, Brian Malzkuhn, Larry Apolinar, Ann Tennis, Paul Blicharz, Gloria (Lopez) Aquino, Barbara (Ruf) Bowling, Charles Eaglin, Yim (Chan) Orsi.
1967ers:
Tom Ahern, Steven Aquino, Ann Tennis, Barry Nimitz, Jean & Charles Mitchell.
El fallecimiento de Bernard Bragg
~ ex maestro de CSD y director de drama ~
Actor, poeta, escritor, director, artista y profesor, Bernard Bragg, es un verdadero líder de las artes. Bragg nació en 1928 en la ciudad de Nueva York a padres Sordos.

Se graduó de la escuela para Sordos de Nueva York y asistió a la Universidad de Gallaudet, donde estudió teatro. Dirigió innumerables producciones y su corazón siempre fue destinado para el escenario, incluso después de graduarse y fue a enseñar en la escuela de California para Sordos en Berkeley.

Sin embargo, fue una noche de Marcel Marceau aclamado por la interpretación de mimo en San Francisco que dio un codazo a Bragg para volver a la luz. Bragg le mostró a Marceau su talento natural en el arte de la actuación y Marceau le dio una invitación inmediata para estudiar en París. Ese verano, de Bragg fue a aprender de lo mejor del arte.

Al regresar a California, Bragg enseñó durante el año escolar y actuó de noche, durante las vacaciones escolares, durante todo el verano, y cada vez que podía tener la oportunidad.

En 1966 en la ciudad de Nueva York, Bragg tuvo la oportunidad de cambiar su vida y el papel de las personas sordas en las artes. Con el profesor de Psicología de la Universidad de Nueva York, el Dr. Edna Levine y el diseñador de Broadway David Hayes, Bragg Co-fundó el Teatro Nacional para Sordos.

Bragg aceptó una posición teatral como la artista en residencia de nuevo donde su viaje comenzó por primera vez, en Gallaudet. De 1978 a 1995, Bragg enseñó, consultó y actuó en el Departamento de teatro. En 1989 publicó una autobiografía, lecciones de risa: la autobiografía de un actor Sordo.

Bragg aportó su experiencia a una serie de películas innovadoras para la comunidad sorda, incluyendo la aclamada "Mi nombre es Jonah" (1979).

Bragg fue galardonado con la Federación Mundial del Premio al logro de la vida Sorda.

Información para este artículo fue extraída del sitio web de la Universidad de Gallaudet.


Los videos y la información biográfica completa se pueden encontrar en:

Historia mensual
en lenguaje de señas americano
con Katherine Greene & Pat Bernstein
Ver video de la historia en lenguaje de señas americano
Diversión alocada durante la semana del espíritu
Próximos eventos
California School for the Deaf
39350 Gallaudet Drive, 
Fremont, CA 94538
(510) 794-3666
Meta Metal , editor
Clark Brooke , superintendente escola