Aprender ♦ Experimentar ♦ Prosperar
Fin del año escolar 2020 | Águilas #28
Este boletín fue traducido electrónicamente por un ordenador
Dos de nuestras personas mayores de la Clase de 2020 participaron en la Celebración de graduación Sound Off Ladies 2020, junto con otros tres estudiantes de último año graduados de todo el país. Nuestras ales ales alesadas fueron Liliana Ortiz [8:16 y 28:20] y Miles González [23:09]. Este programa tenía más de 29.700 visitas en Facebook. Fue todo un honor; nuestros estudiantes hicieron un gran trabajo en la representación de nuestra escuela y sus compañeros!

Mensaje del Superintendente Escolar
¡Saludos desde la tierra
de  anaranjado  y negro!
 
Junto con los emocionantes detalles ofrecidos en este boletín, esperaba poder comunicar que estaríamos terminando el cierre físico de nuestro campus en un futuro muy cercano. Desafortunadamente, continuaremos haciendo Aprendizaje a Distancia este otoño, hasta que sea seguro reabrir la escuela físicamente.

La pandemia no nos impidió ofrecer a nuestros estudiantes actividades educativas virtuales de alta calidad y apoyo continuo para su bienestar. Quiero aprovechar esta oportunidad para reconocer y celebrar el esfuerzo de nuestro equipo, incluidos estudiantes, familias, maestros y personal, para proporcionar una experiencia de aprendizaje a distancia de alta calidad a todos nuestros estudiantes.

Estábamos encantados de compartir nuestra experiencia con todo el estado, y en todo el mundo, presentando un seminario web sobre recursos de aprendizaje a distancia. Como parte de este esfuerzo, desarrollamos un canal de aprendizaje que pone los recursos a disposición de cualquier persona en nuestro estado (y más allá), ya sea de forma individual o a nivel de distrito. Animamos a todos los distritos del estado a aprovechar nuestros conocimientos y experiencia en la educación de los niños sordos. Muchos estudiantes sordos necesitan urgentemente acceso al idioma y a los recursos en sus respectivas escuelas. CSD tiene como objetivo asociarse con agencias educativas locales para brindar más apoyo a esos estudiantes.

Como parte de nuestro canal de aprendizaje, hemos incluido información sobre el movimiento Black Lives Matter, incorporando recursos que las familias pueden utilizar durante el verano. Estamos buscando mecanismos que traerían más oportunidades de capacitación a nuestro equipo en CSD y a la comunidad cuando abordamos el sesgo implícito y las desigualdades raciales dentro de nuestra comunidad. Más información sobre este esfuerzo continuará llegando a su camino a medida que entramos en el año escolar.

Reconocemos que la Clase de 2020 no tuvo la oportunidad de cerrar completamente su último año. Muchas de las actividades tradicionales para personas de la tercera edad se cancelaron como parte del cierre de la escuela. A pesar del cierre, pudimos llegar a alternativas creativas e innovadoras para celebrar la clase de graduación de 2020. Nuestro equipo creó una semana llena de eventos virtuales para honrar a nuestros estudiantes. Cuando finalmente reabremos, nos aseguraremos de organizar una celebración formal de la Clase de 2020.

Hacia el final del año escolar, hubo muchas reuniones virtuales del Programa de Educación Individualizado (IEP, por sus siglas en inglés) coordinadas por nuestra división de Servicios de Personal para Alumnos y nuestra División de Instrucción. Estamos muy agradecidos por el apoyo brindado por CONVO Interpreting Services y Civic Access. Nos proporcionaron servicios de Interpretación Remota Virtual (VRI) en especie que nos permitieron facilitar la comunicación entre las familias y el equipo del IEP. Encontramos sus servicios increíbles! (Desplácese hacia abajo para obtener más información sobre los servicios de interpretación dentro de este boletín.)

Para terminar, el equipo/familia del CSD desearía a nuestros jubilados la mejor de las suertes cuando comiencen a escribir un nuevo capítulo en sus vidas. Esos jubilados han puesto mucho sudor, lágrimas, felicidad, compromiso y dedicación hacia nuestros programas.

Con orgullo de águila,

Clark Brooke, Ed.S.
Superintendente
California School for the Deaf, Fremont
39350 Gallaudet Drive
Fremont, CA 94538
510-344-6010 Video Teléfono
510-823-6071 Llamadas en español
Escuelas para Sordos de California presenta un seminario web: recursos para aprender con una computadora desde casa
Los profesores del CSD Fremont dan presentaciones
Joey Baer, Ed.S.
Leala Holcomb, Ph.D.
Liann Osborne, Ph.D.
Escuela de California para Sordos en Fremont se asoció con la escuela en Riverside para presentar un seminario web que discutió tres áreas de Educación Sorda:
  • Educación Temprana
  • Primaria
  • Secundaria y Preparatoria

Nos sentimos honrados de tener presentaciones introductorias por:
  • Julie Rems-Smario, M.A., M.S.Asistente de Programas Educativos para la Unidad de Sordos del CDE;
  • Robin Zane, Ed.D. – Robin Zane, Directora de la División Estatal de Escuelas y Servicios Especiales;
  • Clark Brooke, Ed.S. Superintendente de la Escuela de California para Sordos, Fremont;
  • Nancy Hlibok-Amann, Ph.D. Superintendente de la Escuela de California para Sordos, Riverside.

Haz clic aquí para ver una grabación del seminario web informativo
Los presentadores de Fremont y Riverside compartieron las mejores prácticas para estrategias educativas para optimizar el aprendizaje a distancia. Los aspectos más destacados de las presentaciones de CSD Fremont se presentan a continuación...
Educación Temprana
Primaria
Secundaria y Preparatoria
Empoderar a los estudiantes con orgullo

Por BARBARA WHITE, Directora de Servicios de Personal de Alumnos
Mes del Orgullo, junio 2020
Junio es el mes del Orgullo. Antes de que ocurriera el brote de COVID-19, el CSD había planeado enarbolar las banderas del Orgullo y trans durante la última semana de mayo, para que los estudiantes vieran las banderas antes de partir para sus vacaciones de verano. Todavía enarbolamos las banderas, incluso sin estudiantes en el campus. Las banderas se levantaron, todo junio, para honrar el 50 aniversario de la celebración del Orgullo LGBTQ. El orgullo es la promoción de la autoafirmación, la dignidad, la igualdad y una mayor visibilidad de las personas lesbianas, gays, bisexuales, transgénero, no binarias y queer (LGBTQ) como grupo social. El orgullo, a diferencia de la verguenza y el estigma social, es la perspectiva predominante que refuerza la mayoría de los movimientos de derechos LGBTQ.

Un poco de historia
En 1977, Harvey Milk, alcalde de San Francisco, desafió a Gilbert Baker, un veterano que se enseñó a coser, a crear un símbolo de orgullo para la comunidad gay. ¿Su respuesta? La bandera original del Orgullo. Inspirados en "Over the Rainbow" de Judy Garland, estos colores volaron en la celebración del Desfile de la Libertad Gay de San Francisco el 25 de junio de 1978. Aunque hay cierta disputa en cuanto a si Baker fue el único creador de la bandera que lo inició todo, su simbolismo permanece. Cada color celebra un aspecto del Orgullo: En la versión original de ocho colores, el rosa representaba la sexualidad; rojo de por vida; naranja para la curación; amarillo para el sol; verde para la naturaleza; turquesa para el arte; índigo para la armonía; y violeta para el espíritu.

En 2017, señalando que las personas extrañas de color a menudo no están completamente incluidas en la comunidad LGBTQ, la ciudad de Filadelfia añadió dos colores — negro y marrón — a la bandera del Orgullo en su honor y para promover la conciencia de la opresión racial.

La Transgender Pride Flag fue creada por la mujer trans estadounidense Monica Helms en 1999, y se mostró por primera vez en un desfile de orgullo en Phoenix, Arizona, Estados Unidos en 2000. La bandera representa a la comunidad transgénero y consta de cinco franjas horizontales: dos de color azul claro, dos rosas y una blanca en el centro.
CSD fue galardonado con el "Certificado de Impresionante", el 13 de marzo de 2020, por la Organización de Educación Para Sordos Transformadores, por colocar la primera bandera Trans en el campus siempre en Educación para Sordos. CSD enarboló la bandera Trans del 13 al 19 de noviembre de 2019, durante la semana de Trans Awareness. Los comentarios del personal, los padres y los estudiantes fueron abrumadoramente positivos. Algunos estudiantes expresaron sentirse más seguros en el DCV cuando vieron la bandera, ya que indica la aceptación y la adopción de todos los géneros. El DCR se siente humillado al recibir este premio y los comentarios positivos. Creemos firmemente que nuestra escuela debe permanecer inclusiva y solidaria para todos los estudiantes individuales, y reconocer los desafíos y la opresión que pueden experimentar debido a la orientación sexual, el género y la raza. Nuestro objetivo es continuar eliminando la opresión sistemática y las barreras para que cada uno de nuestros estudiantes pueda ser libre de ser ellos mismos y prosperar social, emocional, académica y físicamente.

Gracias por ser tú. CSD le valora, independientemente del género, la orientación, la raza y la discapacidad. ¡Juntos aprendemos y prosperamos para ser lo mejor que podemos ser!
El estudiante senior representa al CSD en
Conferencia Nacional de Educación para Sordos

Por DANIEL GIRARD, Persona de contacto de apoyo al estudiante
Liliana Ortiz Tapia, Clase de 2020, de Salinas, California fue seleccionada para ser una de las tres estudiantes preparatorias en una presentación organizada por la Conferencia Nacional de Educación Para Sordos de 2020 (bajo la Sección de Educación de la Asociación Nacional de Sordos) el 29 de junio! Estamos orgullosos de Liliana por representar cuidadosamente a los estudiantes de secundaria sordos con sus maravillosas respuestas. Para obtener más información y ver la presentación archivada, visite www.deafeducation.us ¡Felicidades Liliana!
Presentación Estudiantil: Tawny Holmes Hlibok (Moderadora),
Liliana Ortiz Tapia, Sabrina Firl, Natnail Tolossa
Celebrando la Clase de 2020
Week of virtual 2020 celebrations

Por FRANK LESTER, Supervisor del Centro de Carrera/Programa de Transición
Este año, California School for the Deaf se convirtió en creativo en la organización de eventos que honraron el arduo trabajo y el fin de la carrera de la escuela preparatoria para nuestros 2020 personas mayores. Cincuenta personas de la tercera edad de la Clase de 2020 fueron tratados con una semana de celebraciones grabadas en video para ver desde su computadora en casa, culminando en su ceremonia preparatoria de graduación de la escuela en la computadora. Aquí hay un resumen de todo lo que sucedió...
Programa de Reconocimiento Académico
  • El Sello de fluidez en dos idiomas fue otorgado a: Tiffany Kutsov, Jhada Meyer y Emma Oshio.
  • El Diploma al Mérito del Sello del Estado de Oro fue otorgado a: Alexis Bravo-Calvillo, Kenasia Brown, Jhada Meyer, Gursimranjit Singh, Emma Oshio, Mahlia Thornton y Kara Wolfangle.
  • Nuestros dos valedictorians fueron: Emma Oshio y Kenasia Brown.

Premios de la escuela preparatoria
Liann Osborne abrió la ceremonia de premiación con una introducción. El tema de este año fue Emmy Awards, con cada estudiante siendo reconocido por su excelencia. La Escuela Secundaria, la Educación Técnica Profesional, el Centro de Carrera, la Educación Física y la Vida Estudiantil dieron premios por los logros de los estudiantes. Liann concluyó la ceremonia reconociendo a todos los que estaban involucrados.




Ceremonia de becas
Tose año, reconocemos el arduo trabajo de nuestros adultos mayores a lo largo de su carrera en la escuela secundaria a través de nuestra distinguida Beca
Ceremonía. Si bien nuestra ceremonia se veía diferente este año debido al cierre de la escuela debido a COVID-19, pudimos celebrar virtualmente los logros de nuestros adultos mayores. 

ceremonia de dedicación del anuario
Redependiente de Shelter-In-Place, el equipo del anuario decidió no dejar que la experiencia de aprendizaje a distancia les impida completar su proyecto de anuario. Sintieron que era un gran logro que no muchas otras escuelas podrían hacer realidad. ¡Creían que podían hacerlo, y lo hicieron!

Los estudiantes de la escuela preparatoria que caminan a través del campamento
Enclusor estudiantes final paseo por el campus es un proyecto comunitario organizado por la Asociación Nacional Junior de sordos (Jr. NAD). El año pasado, el CSD organizó su primer evento para nuestro último paseo por el campus, en el que los graduados marcharon a través de todos los departamentos del campus, diciendo hola y adiós al personal y a los estudiantes. Este año, la caminata para los estudiantes de último año graduados se transformó en un evento virtual en el que los graduados tuvieron la oportunidad de "caminar" a través de los departamentos en el campus a través de sus mensajes de video. La tradición de pasar la batuta que comenzó con la primera caminata del año pasado continuó este año.


Ceremonia de despedida
Liann Osborne, directora de Carrera y Educación Técnica, comienza con algunos comentarios introductorios para reconocer a nuestros ancianos. A continuación, se muestra una versión virtual del Procesional, seguida de los premiados valedictorian. A continuación, se muestra una fotografía del equipo de la escuela secundaria. Hubo un anuncio de los estudiantes que recibirían cuerdas de plata, cuerdas de oro y cuerdas naranjas. Luego Julie Bella, presidenta de la Escuela de California para la Asociación de Antiguos Alumnos, alienta a los graduados a continuar apoyando a CSDAA. Después de eso, la canción Eagle Fight, una larga tradición en el CSD, es interpretada por Tiffany Valerie Kutsov, Alexis Bravo Calvillo, Mahlia Jarae Thornton y Lauro Martinez. Liann concluye el video con algunas palabras de inspiración felicitando a la Clase de 2020.

Reconociendo a nuestros graduados
Qué divertido ver cómo se veía cada graduado de niño; siguiente cómo ese graduado se veía como un estudiante en la escuela; y finalmente cómo se ven los graduados hoy en día. Las imágenes de grupo aleatorias se muestran en medio de este video. Luego, hacia el final, las señales que honran a cada graduado de la Clase de 2020 son grabadas en video, junto con los propios graduados, cuando recibieron una visita sorpresa del personal del CSD. The signs were placed on the Eagles chair and videotaped.










Señales para honrar a los graduados para sus hogares
El personal de la CSD se aventuró a todos los rincones del norte de California, sorprendiendo a las personas de la tercera edad en sus hogares, y otoryéndolos con señales de patio de "Clase de 2020" para reconocer todo su arduo trabajo en la escuela secundaria. Realmente fue un placer poder hacer que esta sorpresa especial suceda para nuestros ancianos y sus familias. Un agradecimiento especial a Kandi Photography por diseñar los letreros; el equipo de CSD por su apoyo con la logística; y Parodi Charitable Trust para hacer este regalo a las personas mayores se convierten en una realidad!

Ver en Instagram:

Versión de Internet:
Noticias de la Escuela Primaria desde la casita
Vea a Sydney Seri recibir la noticia de que ganó al estudiante más destacado por los grados 4-5

Presentado por Rebecca Eyrond, supervisora de la casita #16

Los equipos atléticos del CSD encuentran nuevas formas de entrenar juntos usando Zoom

Por WARREN KELLER, Director atlético
Este verano, nuestros estudiantes-atletas del CSD continuaron muy ocupados, preparándose en Zoom para la próxima temporada, preparándonos para siempre que podremos jugar de nuevo. Todos los lunes, trabajaban con Jason Coleman de JC's Sports Performance. Luego, los miércoles y viernes, se reunieron con nuestra entrenadora atlética Chloe Bell y el Gerente de Equipos Mario Arellano para entrenamientos específicos para el deporte. Los martes, se reunieron con sus entrenadores en jefe para una reunión de equipo. Los jueves, se reunieron con sus entrenadores asistentes para realizar varios ejercicios.
Entrenamiento de verano con JC Sports Performance
Regularmente teníamos alrededor de 20 estudiantes participando cada día, durante media hora. ¡Gracias a nuestros atletas por permanecer comprometidos y positivos!
Fútbol americano - reunión del equipo
Equipo de softbol - reunión de fin de año
Equipo de béisbol - reunión de fin de año
Buenas noticias - Malas noticias
Historia traducida por
Jalena & Janika Dingel
Murciélagos en la playa
Historia traducida por Joann Ikeda
El mejor lugar para leer
Historia traducida por Pat Bernstein
Los 3 pececitos y el gran tiburón malo
Historia traducida por Joann Ikeda
Académico, líder, ciudadano
Revisar los logros de nuestros estudiantes durante 2019-2020 con Asociación Nacional Junior de Sordos: representantes en el CSD
(Estos acontecimientos ocurrieron antes de la Experiencia de Aprendizaje a Distancia durante el Covid-19)

Por DANIEL GIRARD, Persona de contacto de apoyo al estudiante
Campamento de Liderazgo Juvenil
Stayton, Oregon
Julio - Agosto 2019
Desfile sordo en la Celebración de ASL
Sacramento, California
12 de septiembre de 2019
Evento Correr y Caminar de 5 millas
Quarry Lakes, en Fremont, California
18 de septiembre de 2019
El equipo de CSD Jr. NAD posó con
Alex Abenchuchan de The Daily Moth
Excursión a Niagara Falls
Foto de grupo frente al campus de Rochester School for the Deaf campus
Presentación estudiantil
en Open House
Moderadora: Courtney Bronson
(no en la fotografía)
Los presentadores: Miles Gonzalez,
Justine Locatelli, Liliana Ortiz,
Kia Thao
Embajadores de Jr. NAD con la presidenta de SEIU Yvonne Walker y el jefe de gabinete del gobernador Ann O’Leary
Alexis Bravo; Miles Gonzalez;
Reza Mosher; Liliana Ortiz;
George Quirie
Embajadores de Jr. NAD con el Superintendente de instrucción para el Estado de California Tony Thurmond
Alexis Bravo; Courtney Bronson;
Samuel Brown; George Quirie
Día nacional de la juventud sorda:
Practicar entrevistas y desarrollar currículums
5 de marzo de 2020
  • Ann Lynn Parker, DCARA Interviewer
  • Levi Biser, Interviewee
  • Justine Locatelli, Observer
Estudiante senior honra a
Martin Luther King, Jr.
Las grandes palabras de Martin
Historia traducida por
Samuel Brown,
recién graduado de CSD
Tengo una visión para el futuro
Historia traducida por
Jayvon Harmon,
recién graduado de CSD
Visite nuestros nuevos recursos en línea para Black Lives Matter

Por KATE KOVACS, Especialista en Profesores de Entrenamiento de Alfabetización
La primavera pasada, el Departamento CORE desarrolló una herramienta de aprendizaje en línea, creada enteramente para estudiantes sordos de California de todas las edades, sus familias y maestros. El Canal de Aprendizaje CORE proporciona recursos e información accesibles mientras nuestros estudiantes están aprendiendo en casa. Con el movimiento que ha ocurrido recientemente en todo el país, reconocemos que este es un momento crucial en nuestra sociedad con Black Lives Matter. Queremos asegurarnos de que nuestros niños sordos, familias y educadores tengan acceso a materiales que nos ayuden a entender toda la información que hay. El objetivo es tener espacio para conversaciones honestas sobre el tema de la justicia racial, y reconocer que todas las vidas de las negras importan. Hay tres secciones en nuestro Canal de Aprendizaje CORE donde podemos explorar Black Lives Matter en School & Community, para Familias y Estudiantes. Visite Black Lives Matter Resources para ver todos los recursos disponibles en estas páginas.
El equipo del personal de apoyo estudiantil apoya a los estudiantes durante su Experiencia de Aprendizaje a Distancia
Nuestro equipo de apoyo estudiantil de cada departamento continúa conectado con los estudiantes, las familias y el personal. Apoyar el bienestar general de cada estudiante durante esta experiencia de aprendizaje a distancia, junto con cualquier otro desafío que puedan enfrentar ha sido primordial.
1a fila...
Terri Dietz, Calton Fair & Leslie Firl

2a fila...
Reyes Ribera, Tom Corcoran & Daniel Girard

3a fila...
Tiffany Wilson
Estamos ayudando a nuestros estudiantes a conectarse alaula virtual
Trabajamos para promover la equidad entre los diversos estudiantes de los DCV, asegurando que todos los estudiantes tengan acceso a la tecnología y a Internet, para que puedan estar listos para lo que ahora se considera la "nueva normalidad" con el Aprendizaje a Distancia. Nuestro equipo también ha estado involucrado en el uso de tecnología, como Zoom, Google Classroom y Class Tag.

Estamos proporcionando a los estudiantes y sus familias orientación y recursos
Colaboramos con agencias educativas locales, así como con nuestros departamentos del campus (Centro de Carrera, Servicio de Personal de Alumnos y CORE) para proporcionar a los estudiantes y las familias servicios y recursos que los apoyen en el hogar.

Estamos apoyando a estudiantes, familias y personal
Nos contactamos con estudiantes y personal usando Zoom, videoteléfonos y FaceTime/Duo por tres razones. Brindamos apoyo con áreas académicas, de comportamiento y sociales/emocionales. Abordamos la logística con programación y reuniones en línea. Lo más importante es que queríamos visitar y saludar a nuestros estudiantes.

Hay oportunidades para las habilidades sociales, a diario, desde el uso de MarcoPolo, Zoom y FaceTime, así como conectar cada vez más con las familias. Para nuestros estudiantes de ECE, hay Snack Time Zooms, que son muy divertidos! También programamos 1:1 tiempo con los estudiantes, cuando sea necesario, para proporcionar el apoyo y las herramientas necesarias que necesitan para prosperar académicamente, y como individuo. ambién nos unimos a reuniones virtuales del IEP usando Zoom. Nuestro equipo SSL sigue estando disponible para proporcionar recursos a individuos, aulas y familias.

Proporcionamos consejos para que los estudiantes y el personal se nutriran
Compartimos ideas sobre cómo nos cuidamos a nosotros mismos, incluyendo consejos para hacer frente a la nueva norma de estar en cuarentena y la transición al distanciamiento social. Nuestro equipo SSL también puede ser visto uniéndose a las reuniones de Zoom del aula, y reuniéndose con los estudiantes después para proporcionar apoyo según sea necesario. El equipo de SSL desea compartir algunos consejos y algunos consejos con usted:

  • El consejo de Daniel es: (1) Mezclar deliciosos batidos por la mañana (2) "Viajar" por el mundo al tener un día temático en el que cocines y juegues juegos relacionados con temas.
  • Reyes recomienda dar un paseo de 20 minutos todos los días y hacer ejercicio.
  • Tom sugiere encontrar dos nuevos pasatiempos que le permitan relajarse y pensar.
  • Calton recomienda rompecabezas o páginas para colorear para dejar de en medio el estrés según sea necesario.
  • El consejo de Terri incluye apartar un poco de tiempo de cuidado personal y reconectarse con amigos y familiares pasados y actuales siempre que sea posible.
  • Tiffany recomienda pasar tiempo con las personas que llenan su taza, y recuerde que los descansos de la tecnología están bien!
  • Leslie recomienda explorar algunas rutas de senderismo. Esto puede ser difícil de comenzar, pero se sentirá bien tener su corazón latiendo. También puede configurar un pequeño espacio para los entrenamientos, jugar algunos juegos de mesa, y hacer coches modelo!

Creamos nuevas ideas y proyectos
Impulsamos nuestra creatividad mediante el desarrollo de diferentes ideas y proyectos que nos permiten conectar con estudiantes, familias y comunidades a través del uso de la tecnología. ¡Esté atento a nuestro trabajo final en las redes sociales de CSD!

Por: Equipo SSL
Terri Dietz, Daniel Girard, Reyes Ribera, Tom Corcoran, Calton Fair,
Leslie Firl & Tiffany Wilson
Reuniones del IEP realizadas virtualmente a través de la computadora

Por BARBARA WHITE, Directora de Servicios de Personal de Alumnos
Gracias Convo y Civic Access por proporcionar servicios de interpretación para nuestras reuniones del IEP

Por BARBARA WHITE, Director de Servicios de Personal de Alumnos
Como servicio comunitario, Convo Interpreting Services ofreció proporcionar a la Escuela de Sordos de California intérpretes de Acceso Cívico para nuestras reuniones anuales de la semana del IEP que se hicieron en Zoom. El equipo de interpretación del CSD trabajó con Convo y Civic Access para asegurar que todas las reuniones del IEP estuvieran cubiertas con los intérpretes adecuados, y que los intérpretes estuvieran preparados para tratar el lenguaje legal y los casos complejos que podrían aparecer. Además, proporcionaron intérpretes españoles/ASL, haciendo que el acceso sea aún más eficiente para todos los involucrados. La asociación de CSD con Convo y Civic Access nos salvó de muchos desafíos adicionales. Apreciamos sus servicios pro-bono ofrecidos, y encontramos que los servicios de interpretación son de máxima calidad.
El personal del CSD agradece a los intérpretes de Acceso Cívico que fueron proporcionados por Convo

Por JACELIA WASHINGTON, Intérprete para el personal
Tuvimos la suerte de recibir servicios de interpretación de Civic Access durante la semana del IEP este año. ¡Trabajar con ellos fue impecable! Proporcionaron "lo mejor de lo mejor", y realmente lo apreciamos. Estos son algunos testimonios que fueron enviados por personal que trabajó con los intérpretes de Civic Access.
Chanel Whalen y Tony Barraza fueron excelentes!!! Trabajaron muy bien juntos y con todos los participantes en la reunión. Fueron pacientes a través de los problemas técnicos, e hicieron un trabajo excepcional facilitando la comunicación en ASL, inglés y español. Sus servicios fueron apreciados.
Amy Eshelman
El intérprete con el que trabajé dos veces fue maravilloso y profesional. Fue capaz de seguir las conversaciones. Fue agradable poder facilitar dos reuniones del IEP sin esfuerzo. ¡Buen trabajo!
[El intérprete fue Rene DeVito]
Liann Osborne
A nuestros coordinadores [IEP] les encantaron los intérpretes y recomiendan encarecidamente usarlos de nuevo en el futuro.
Alan Davary
Trabajé con una variedad de intérpretes durante la semana del IEP y estaba muy agradecido por el acceso suave y profesional que proporcionaron. Estos tiempos y estas reuniones tuvieron algunos desafíos inesperados y estos intérpretes se levantaron al desafío. Me gustaría agradecer específicamente a Sarah [Wheeler] que hizo un trabajo simplemente fenomenal en un par de reuniones serias.
Tiffany Wilson
Tuve una experiencia muy positiva! El intérprete fue preciso, oportuno y manejó muy bien la reunión.”  
Katelyn Kleinhans
Para futuras referencias, el intérprete del IEP esta mañana, Apollonia Moriarty, fue excelente, muy intuitivo y claro.” 
Don Couch
Impresionantes intérpretes - todos ellos! [IEP] coordinadores mencionaron que era extremadamente suave con esos terps!! Gracias por el arduo trabajo!! ¡Apreciamos a todos los intérpretes!
Joey Baer
No tenía problemas con el intérprete... ella era increíble!! Grandes habilidades receptivas y fue capaz de mantenerse al día.[La intérprete fue Jen Diggans] 
Sarah Novotny 
Tuve una reunión del IEP el 29 de mayo y salió bien con la intérprete trilingual Monica Gallego. Ella fue fantástica y la reunión fue sin problemas, sin interrupciones o malentendidos. Salió muy bien. Me impresionó mucho la profesionalidad de Monica.
Ron Bye
El servicio de interpretación que había recibido fue hecho bien. ¡Aquí no hay quejas! Sonrisa.” 
[La intérprete fue Mónica Gallego]
Lilly Benedict
Donación de arte a
la Escuela de Sordos de California

Por LISA NUNEZ, Secretario del superintendente
Rayna Zurkic creó esculturas de manos haciendo lenguaje de señas americano. Ella donó esas esculturas a la Escuela de Sordos de California. Rayna y su hermana Arianna se muestran en la imagen con su donación del arte.

Arianna Duran contactó a California School for the Deaf en nombre de su hermana, Rayna Zurkic, una artista con sede en Sacramento y entusiasta del lenguaje de señas estadounidense, para ofrecer una donación de arte hecho a mano. Aquí hay una pequeña información sobre el artista y las donaciones:

Donaciones
Rayna esculpió a mano manos de cerámica de diversas etnias, que deletreó la palabra "Sacramento" en lengua de señas americana, y las inscribió en la Feria Estatal de California en 2016. Ganó el primer premio en su categoría, y ganó su división! Al año siguiente cosió toallas de mano y las bordó con el alfabeto del lenguaje de señas americano para hacer una colcha. Ella optó por donar ambos artículos a California School for the Deaf.

Antecedentes del artista
Rayna es especialista en educación (profesora de educación especial) en la Escuela Primaria Foulks Ranch, en Elk Grove, y un defensor de la comunidad de sordos. Rayna dijo: "Me presentaron el lenguaje de señas americano en Los Medanos Community College en Pittsburgh, CA. Tuve dos maestros sordos excepcionales, Matt Jamison y Joan Germany. Me sentí honrado y agradecido de ser su estudiante. Cuando empecé mi familia, mi hija no podía hablar. Le enseñé lengua de señas americana. ASL era una hermosa conexión entre mi hija y yo. Seguimos firmando el uno al otro hasta el día de hoy. Seguimos aprendiendo y asistiendo a eventos sordos para apoyar a la comunidad".

California School for the Deaf está agradecido de haber recibido estas hermosas obras de arte.
California School for the Deaf
39350 Gallaudet Drive, 
Fremont, CA 94538
(510) 794-3666
Meta Metal, editor
Clark Brooke, superintendente escola