July 27,
2018

ISSUE
No. 136

AMS Weekly Newsletter
Dedicated to the development of the future stewards of U.S.-China relations
This week we focus on updates in cross-strait relations, a chengyu delivered by Xi Jinping on July 10 at the China-Arab States Cooperation Forum, and a documentary series on Chinese wrestling.
Weekly Readings

Former Kuomintang chairman Lien Zhan traveled to Beijing again to meet CCP General Secretary Xi Jinping. The meeting registered the usual cross-strait banalities about adhering to the "1992 Consensus" and the harmonious potential future for both sides. Xi and Lien used the same language that rarely resonates among Taiwanese, especially as Beijing's political pressure on the island increases. Xi's language and the interpretation of his remarks highlighte d by the Taiwan Affairs Office also shows how the party considers overseas Chinese to be an additive force to China's rise. Such views illustrate the need to understand identity and values as part of the way in which we interact with Chin.





俗语 in Xi Jinping's Speeches
 
盘根错节
pán gēn cuò jié

Meaning: with twisted roots and gnarled branches (complicated and difficult to deal with) 

On July 10, Xi Jinping made the opening speech to the 8th ministerial meeting of the China-Arab States Cooperation Forum in Beijing. The speech does not contain any surprises, but is worth reading in full to see how China's approach to the Middle East differs from that of the U.S. This chengyu is used to describe how the relations between families and tribes are very complex, and the consequent need for dialogue and tolerance.

Original: 我们要坚持对话协商。 中东很多事情盘根错节,大家要商量着办,不能一家说了算, 一家说了也不可能算。我们要坚守主权原则,反对搞分裂割据。


Video of the Week

《津门玩跤人》is a documentary series on Chinese-style wrestling, a movement which began during the Qing Dynasty. This is a Chinese language series which includes Chinese subtitles. Also featured are a variety of speakers with different regional accents.

Readers can view the series here.
Support the American Mandarin Society!

If you appreciate the effort we put into organizing Chinese-language policy events, providing robust language and policy resources on our website, and the kind of content you see in this newsletter, please consider supporting us with a tax-deductible contribution--every bit helps!

The American Mandarin Society is a 501(c)(3) non-profit organization.