Sept. 27,

No. 111

AMS Weekly Newsletter
Dedicated to the development of the future stewards of U.S.-China relations
In this week's newsletter we focus on the ongoing debate surrounding the United States' strategy toward North Korea, a pertinent suyu to describe overcoming challenges, and a recent Beijing documentary series which focuses on China's brand of diplomacy.
Weekly Readings

For all of its problems, the Trump administration appears to have succeeded in pressuring Beijing over North Korea in ways that previous administrations failed. The pressure alongside North Korea's continuing missile and nuclear tests appears to be generating a lively debate in China for the first time in a while. Here is some of the back-and-forth between Beijing University's Jia Qingguo [贾庆国] and Zhejiang Academy of Social Science's Zhu Zhihua [朱志华]. Althou gh the ad hominem attacks are quite entertaining, the debate is serious and deserves attention. Whether U.S. policy is the best course of action now is one question; whether U.S. policy has made North Korea a "strategic burden" for China for the first time is another. But the latter question appears to have been answered.

俗语 in Xi Jinping's Speeches

gōngjiān kènàn

Meaning: to overcome difficulties

Xinhua credits Xi Jinping with using this phrase on September 25 while attending an exhibit at the Beijing Exhibition Center. The exhibit, entitled " 砥砺奋进的五年"showcases the accomplishments of the five years since the 18th Party Congress. Xi used this phrase (it may not actually be a 成语) to stress the challenges that the leadership had to overcome to better the lives of the Chinese people.

Original: 他强调,党的十八大以来的5年,是党和国家发展进程中很不平凡的5年。5年来,党中央团结带领全党全国各族人民,统筹推进"五位一体"总体布局、协调推进"四个全面"战略布局,团结一心,与时俱进,顽强拼搏,攻坚克难,推动中国特色社会主义事业取得长足发展、人民生活得到显著改善,党和国家事业取得历史性成就、发生历史性变革。

Video of the Week 


In August, Beijing released a six-party documentary on China's diplomacy as a great power under the 18th Central Committee of the Chinese Communist Party. The film celebrates the achievements of the Chinese government in foreign policy, while highlighting different approaches that have underpinned Beijing's diplomacy as well as the breadth of their outreach. The series also warranted a 钟声 commentary in the People's Daily, suggesting an official imprimatur on 《大国外交》.

Links to the Complete Series:

Support the American Mandarin Society!

If you appreciate the effort we put into organizing Chinese-language policy events, providing robust language and policy resources on our website, and the kind of content you see in this newsletter, please consider supporting us with a tax-deductible contribution--every bit helps!

The American Mandarin Society is a 501(c)(3) non-profit organization.