|
Early Childhood Education
Educación de la primera infancia
| |
Quarterly Newsletter / Boletín trimestral
Spring 2023/ la primavera 2023
| | | |
art by Maureen Klusza / arte de Maureen Klusza | | |
| |
Principal's Corner
As I write this message, there is a lot of green surrounding us! The rain has turned our hills green; it feels like flowers have bloomed overnight, and we’ve had several rainbow sightings. Just as things are growing in nature, it feels like your children have grown overnight!
At school, spring is the time when we are conducting our end-of-year assessments, preparing annual IEPs with new goals for your child, and planning our end-of-year festivities such as field trips, the end of year ceremony (June 1st) , and a return of our ECE Showcase (April 27th). With each of these activities, we look forward to your participation as we share in the joy of seeing how your child has grown and acquired new skills.
I also appreciate your participation in the zoom drop-in sessions with either Matilda, our Student Support Liaison, or myself. Thank you for taking the time out of your busy schedules to join in, discuss, and learn about what’s happening in ECE.
Thank you to those of you who responded to the Family Survey on Education. A survey with similar questions was sent to teachers and it was helpful to see where our beliefs about the purpose of school were aligned. For example, families and teachers agree that the most important purpose of ECE is to prepare students to be Kindergarten-ready and to help students gain self-knowledge, find their personal sense of purpose and better understand their values.
Families and teachers also agree that they are most satisfied with their child’s/student’s education when the child/student is: Developing friendships and social skills, enjoying school, and being prepared for kindergarten and beyond.
Another important finding was that families and teachers agree or strongly agree that the other is receptive to their input and suggestions. This is an example of a strong partnership between your family and our staff. Our mutual goal is to provide academic, social-emotional, and behavioral support to help your child thrive.
And finally, you’ve provided feedback on what we can do to improve our family engagement. Our upcoming showcase is one way that we are welcoming you back to your child’s school so we can share the joy as you see your child’s work throughout the year.
As always, please reach out if you have any questions.
Michele
| | |
|
Rincón del Director
¡Mientras escribo este mensaje, hay mucho verde rodeándonos! La lluvia ha teñido de verde nuestras colinas; se siente como si las flores hubieran florecido de la noche a la mañana, y hemos tenido varios avistamientos de arcoíris. Así como las cosas crecen en la naturaleza, ¡parece que sus hijos han crecido de la noche a la mañana!
En la escuela, la primavera es el momento en que realizamos nuestras evaluaciones de fin de año, preparamos los IEP anuales con nuevas metas para su hijo y planificamos nuestras festividades de fin de año, como excursiones, la ceremonia de fin de año (junio 1 de abril), y el regreso de nuestro ECE Showcase (27 de abril). Con cada una de estas actividades, esperamos su participación mientras compartimos la alegría de ver cómo su hijo ha crecido y adquirido nuevas habilidades.
También agradezco su participación en las sesiones de zoom con Matilda, nuestro enlace de apoyo estudiantil o conmigo mismo. Gracias por tomarse el tiempo de sus ocupados horarios para unirse, discutir y aprender sobre lo que está sucediendo en ECE.
Gracias a aquellos de ustedes que respondieron a la Encuesta familiar sobre educación. Se envió una encuesta con preguntas similares a los maestros y fue útil ver dónde se alineaban nuestras creencias sobre el propósito de la escuela. Por ejemplo, las familias y los maestros están de acuerdo en que el propósito más importante de ECE es preparar a los estudiantes para que estén listos para el jardín de infantes y ayudarlos a obtener autoconocimiento, encontrar su sentido personal de propósito y comprender mejor sus valores.
Las familias y los maestros también están de acuerdo en que están más satisfechos con la educación de su hijo/estudiante cuando el niño/estudiante: Desarrolla amistades y habilidades sociales, disfruta de la escuela y está preparado para el jardín de infantes y más allá.
Otro hallazgo importante fue que las familias y los maestros están de acuerdo o muy de acuerdo en que el otro es receptivo a sus aportes y sugerencias. Este es un ejemplo de una sólida asociación entre su familia y nuestro personal. Nuestro objetivo mutuo es brindar apoyo académico, socioemocional y conductual para ayudar a su hijo a prosperar.
Y finalmente, ha proporcionado comentarios sobre lo que podemos hacer para mejorar nuestro compromiso familiar. Nuestro próximo escaparate es una forma en que le damos la bienvenida a la escuela de su hijo para que podamos compartir la alegría al ver el trabajo de su hijo durante todo el año.
Como siempre, comuníquese si tiene alguna pregunta.
Michele
| |
Early Start/Inicio temprano | |
|
The Toddler Class has been learning about community and transportation. We have created a mini city in our classroom with a school, an airport, family homes, a farm, and a lake. To get around our community, we have trains, cars, working trucks, boats, planes and helicopters. The Butterfly class was even able to go to Happy Hollow Park and Zoo and ride cars, helicopters, and a train together.
Lara and Melessa
| | |
|
La clase de niños pequeños ha estado aprendiendo sobre la comunidad y el transporte. Hemos creado una mini ciudad en nuestro aula con una escuela, un aeropuerto, casas familiares, una granja y un lago. Para moverse por nuestra comunidad, tenemos trenes, automóviles, camiones de trabajo, barcos, aviones y helicópteros. La clase Butterfly incluso fue capaz de ir a Happy Hollow Park y Zoo y montar coches, helicópteros y un tren juntos.
Lara y Melessa
| |
| | |
This month we learned about Zoo animals. Our students learned how to categorize animals according to size (big/small) and by characteristics (spots, stripes, or plain). We then transitioned to our Vet unit. We practiced opposites (wet/dry, clean/dirty). We read the story “Pepper at the Vet”. We practiced sequencing the "Pepper at the Vet" story and most of the students were able to retell the stories by themselves with minimal staff support. Also, the students wanted to become teachers during story time, so we allowed them! It was amazing to see how they interacted with their peers as "teachers"- so cute! Also, we were in awe to see them taking turns and sharing the props with each other when retelling the vet story. One of our ECE staff was kind enough to bring their bunny to school and we got to learn about what they ate, how they need to be brushed, bathed, and how they go to the bathroom. We took turns petting the bunny! Additionally, we took two field trips, one to Palo Alto Junior Museum and the other to Happy Hollow Zoo.
Sarah and Michele
|
| |
| | |
Este mes aprendimos sobre los animales del zoológico. Nuestros estudiantes aprendieron a categorizar animales de acuerdo al tamaño (grande/pequeño) y por características (manchas, rayas o llano). Luego hicimos la transición a nuestra unidad veterinaria. Practicamos opuestos (húmedo/seco, limpio/sucio). Leemos la historia “Pepper at the Vet”. Practicamos la secuenciación de la historia de “Pepper at the Vet” y la mayoría de los estudiantes fueron capaces de volver a contar las historias por sí mismos con el apoyo mínimo del personal. Además, los estudiantes querían convertirse en maestros durante el tiempo de cuentos, ¡así que los permitimos! Fue increíble ver cómo interactuaron con sus compañeros como “maestros”, ¡tan lindo! Además, nos quedamos asombrados al verlos turnarse y compartir los accesorios entre sí cuando relatamos la historia veterinaria. Uno de nuestros empleados de ECE fue lo suficientemente amable como para traer a su conejito a la escuela y aprendimos sobre lo que comieron, cómo necesitan cepillarse, bañarse y cómo van al baño. ¡Nos turnamos para acariciar al conejito! Además, hicimos dos excursiones, una al Palo Alto Junior Museum y la otra al Happy Hollow Zoo.
Sarah y Michele
| |
| | |
Hello Families! We hope you all are doing well. This month, we welcomed a new friend to our classroom: Atena!
For the most part last three months, we studied community helpers such as construction workers, mail carriers, and firefighters. Currently, we are studying zookeepers. We learn about how people in the world cherish and respect each other. The PK students' favorite parts are learning about the tools the community helpers use and of course, field trips! We went to a blue mailbox and a fire station. We are looking forward to going to Oakland Zoo in April!
We have been enjoying our unit of Zoo Keeper! We are learning about giraffes, hippos, elephants, lions, tigers and bears oh my! We are looking forward to visiting the Oakland Zoo next month. We will continue our Zoo Keeper unit next week and go into more detail about what the animals eat, how they sleep, and what their favorite things these animals enjoy doing.
In the springtime, the PK students will dive into weather, insects, plants, and outdoor activities!
Cassie and Leeza
| | |
| |
¡Hola familias! Esperamos que todos ustedes lo estén haciendo bien. Este mes, dimos la bienvenida a una nueva amiga en nuestro salón de clases: Atena!
Durante la mayor parte de los últimos tres meses, estudiamos a los ayudantes de la comunidad, como los trabajadores de la construcción, los transportistas de correo y los bomberos. Actualmente, estamos estudiando a los cuidadores. Aprendemos sobre cómo las personas en el mundo se aprecian y respetan mutuamente. Las partes favoritas de los estudiantes de PK están aprendiendo acerca de las herramientas que los ayudantes de la comunidad utilizan y, por supuesto, excursiones! Fuimos a un buzón azul y a una estación de bomberos. ¡Esperamos ir al zoológico de Oakland en abril!
Hemos estado disfrutando de nuestra unidad de Zoo Keeper! Estamos aprendiendo sobre jirafas, hipopótamos, elefantes, leones, tigres y osos ¡oh mío! Estamos deseando visitar el zoológico de Oakland el próximo mes. Continuaremos nuestra unidad de Zoo Keeper la próxima semana y entraremos en más detalles sobre lo que comen los animales, cómo duermen y cuáles son sus cosas favoritas que estos animales disfrutan haciendo.
En la primavera, los estudiantes de PK se sumergirán en el clima, insectos, plantas y actividades al aire libre!
Cassie y Leeza
| |
| |
Kindergarten students have been so busy learning and exploring! Students have learned about animals that hibernate, adapt and migrate. We learned about California symbols like the flag, poppy, quail and redwood trees. We learned about US symbols like the flag, money, White House and the eagle. Students have learned about heroes such as Ruby Bridges, Cesar Chavez and Malala Yousafzai. We also learned about Black History and pride in ourselves. We learned about Deaf heroes in our community and students got to meet one who goes to our school. We have been learning about animals – pets (with visits from teachers’ pets), wild animals, animal groups, and researching animals.
We have been so fortunate to have a great student intern this semester from Gallaudet University, Faith Sanders. She has brought so much to our class and we will miss her as she heads back to finish the semester and graduate.
The Kindergarten is so proud to have won the most amount of minutes read in the K-2nd category in our school Read-A-Thon. Students celebrated with an ice cream party. Yay for budding readers!
Megan, Noelle, and Theresa
| | |
| |
¡Los estudiantes de kindergarten han estado tan ocupados aprendiendo y explorando! Los estudiantes han aprendido sobre animales que hibernan, se adaptan y migran. Aprendimos sobre símbolos de California como la bandera, la amapola, la codorniz y los árboles de secoya. Aprendimos sobre símbolos estadounidenses como la bandera, el dinero, la Casa Blanca y el águila. Los estudiantes han aprendido sobre héroes como Ruby Bridges, Cesar Chávez y Malala Yousafzai. También aprendimos sobre la historia negra y el orgullo de nosotros mismos. Aprendimos sobre héroes sordos en nuestra comunidad y los estudiantes conocieron a uno que va a nuestra escuela. Hemos estado aprendiendo sobre animales – mascotas (con visitas de las mascotas de los maestros), animales salvajes, grupos de animales, y animales de investigación.
Hemos sido muy afortunados de tener un gran estudiante en prácticas este semestre de la Universidad de Gallaudet, Faith Sanders. Ella ha traído tanto a nuestra clase y la extrañaremos mientras se dirige de regreso para terminar el semestre y graduarse.
El jardín de infantes está muy orgulloso de haber ganado la mayor cantidad de minutos leídos en la categoría K-2nd en nuestra escuela Read-A-Thon. Los estudiantes celebraron con una fiesta de helados. ¡Yay para los lectores en ciernes!
Megan, Noelle y Theresa
| |
From Student Support Liaison/De Enlace de Apoyo Estudiantil | |
|
Hello,
Time truly flies! Spring is here and we are nearing the end of this school year!
We have seen so much growth in both academics and social emotional learning. The key for growth in social emotional learning is consistency.
Kids need consistency to feel safe, stable, and ready to learn. Consistency comes in different forms such as routines, consistent expectations, and support. By knowing what to expect & do, it helps them feel safe. When they receive what they need, they will thrive.
With this, we strongly encourage families to be consistent with nutrition, sleep, and emotional support. When they have their basic needs met, they can then handle school that has its own expectations for both learning and socializing.
Eating regular meals, having regular bedtime routines, and communicating about feelings and strategies for coping are the foundations of stability. Expectations to follow rules and learn will follow easily when they have their needs met and know how they are feeling and what to do.
We are aware there could be events or situations that will interfere with routines. Just be more mindful that young children need more sleep, a balanced diet, and predictable routines to be able function well in school. They will need support to cope with changes and try to re-establish routines as soon as possible. Consistency is helpful and important.
Likewise with our school schedules, our students know what to expect/do daily. When the schedule needs to be changed due to some event such as a field trip or school play for example, we try to prepare them in advance with explanations about the change and what to expect. Then during the event, we will be flexible and supportive if it becomes hard for some. We will also figure out accommodations based on what students need in order to stay focused. This kind of preparation in advance helps students feel calm knowing what to expect when a change occurs.
This kind of preparation will help your child at home if your child experiences some change in routines such as bedtime or staying with a different person for the time being. They need to understand why that happens and will then adjust better as they are prepared.
Routines matter. Children deserve to receive basic needs met, feel calm and supportive. Consistency is the key to success. Partnership between school and home helps strengthen the skills children need.
“Children develop emotional security when their world is nurturing, consistent, and predictable. As children experience the same routines over and over, the brain strengthens connections that will lead to trust and secure attachments.”
“Provide Structure. Kids do best when they have structure, and it will make it easier to discipline consistently. “
“An effective routine can help reduce stress, which can lead to better mental health, more time to relax and less anxiety. Sleep better: Routines like your sleep schedule and bedtime habits affect your mental sharpness, emotional well-being, and energy.”
Below are some articles if you are interested in reading more about kids’ performance with consistency.
Warmly,
Matilda Bibb
https://www.verywellfamily.com/ways-to-make-your-discipline-consistent-1094831
https://www.nm.org/healthbeat/healthy-tips/health-benefits-of-having-a-routine#:~:text=An%20effective%20routine%20can%20help,emotional%20well%2Dbeing%20and%20energy.
| |
|
Hola,
Time verdaderamente vuela! ¡La primavera está aquí y nos estamos acercando al final de este año escolar!
Hemos visto tanto crecimiento tanto en el aprendizaje académico como en el social-emocional. La clave para el crecimiento en el aprendizaje socioemocional es la consistencia.
Los niños necesitan consistencia para sentirse seguros, estables y listos para aprender. La consistencia viene en diferentes formas, como rutinas, expectativas consistentes y apoyo. Al saber qué esperar y hacer, les ayuda a sentirse seguros. Cuando reciban lo que necesitan, prosperarán.
Con esto, alentamos fuertemente a las familias a ser consistentes con la nutrición, el sueño y el apoyo emocional. Cuando tienen sus necesidades básicas satisfechas, pueden manejar la escuela que tiene sus propias expectativas tanto para el aprendizaje como para la socialización.
Comer comidas regulares, tener rutinas regulares a la hora de acostarse y comunicarse sobre sentimientos y estrategias para sobrellevar el problema son los fundamentos de la estabilidad. Las expectativas de seguir las reglas y aprender se seguirán fácilmente cuando tengan sus necesidades satisfechas y sepan cómo se sienten y qué hacer.
Somos conscientes de que podría haber eventos o situaciones que interferirán con las rutinas. Solo sea más consciente de que los niños pequeños necesitan dormir más, una dieta equilibrada y rutinas predecibles para poder funcionar bien en la escuela. Necesitarán apoyo para hacer frente a los cambios y tratar de restablecer las rutinas lo antes posible. La consistencia es útil e importante.
Del mismo modo con nuestros horarios escolares, nuestros estudiantes saben qué esperar / hacer diariamente. Cuando el horario necesita ser cambiado debido a algún evento, como una excursión o una obra de teatro escolar, por ejemplo, tratamos de prepararlos con anticipación con explicaciones sobre el cambio y qué esperar. Luego, durante el evento, seremos flexibles y de apoyo si se vuelve difícil para algunos. También encontraremos adaptaciones basadas en lo que los estudiantes necesitan para mantenerse enfocados. Este tipo de preparación por adelantado ayuda a los estudiantes a sentirse tranquilos sabiendo qué esperar cuando ocurre un cambio.
Este tipo de preparación ayudará a su hijo en casa si experimenta algún cambio en las rutinas, como la hora de acostarse o quedarse con una persona diferente por el momento. Necesitan entender por qué sucede eso y luego se ajustarán mejor a medida que estén preparados.
Las rutinas importan. Los niños merecen recibir las necesidades básicas satisfechas, sentirse tranquilos y solidarios. La consistencia es la clave del éxito. La asociación entre la escuela y el hogar ayuda a fortalecer las habilidades que los niños necesitan.
“Los niños desarrollan seguridad emocional cuando su mundo es enriquecedor, consistente y predecible. A medida que los niños experimentan las mismas rutinas una y otra vez, el cerebro fortalece las conexiones que conducirán a la confianza y a los apegos seguros”.
"Proporcionar estructura. A los niños les va mejor cuando tienen estructura, y hará que sea más fácil disciplinar consistentemente. "
A continuación se presentan algunos artículos si está interesado en leer más sobre el rendimiento de los niños con consistencia.
Calurosament,
Matilda Bibb
https://www.verywellfamily.com/ways-to-make-your-discipline-consistent-1094831
https://www.nm.org/healthbeat/healthy-tips/health-benefits-of-having-a-routine#:~:text=An%20effective%20routine%20can%20help,emotional%20well%2Dbeing%20and%20energy.
| |
Save the Dates!/¡Guarda las fechas! | |
|
ECE showcase: April 27, 4-6 pm in ECE (light dinner provided). RSVP to eceoffice@csdf-cde.ca.gov by April 19th.
Mia’s Dream Park: May 24th at Mia’s Dream Come True Park, 28377 Huntwood Ave, Hayward, CA 94544. RSVP to eceoffice@csdf-cde.ca.gov by May 17th.
End of year ceremony: June 1st from 8:30-10:00. Students can go home with families after the ceremony. Please RSVP to eceoffice@csdf-cde.ca.gov by May 24th.
| | |
|
Escaparate de ECE: 27 de abril, 4-6 pm en ECE (cena ligera incluida). RSVP a eceoffice-csdf-cde.ca.gov antes del 19th de abril.
Parque de los Sueños de Mai: 24th de mayo en el Parque de los Sueños de Mia, 28377 Huntwood Ave, Hayward, CA 94544. RSVP a eceoffice-csdf-cde.ca.gov antes del 17th de mayo.
Ceremonia de fin de año de: 1st de junio de 8:30-10:00. Los estudiantes pueden irse a casa con las familias después de la ceremonia. Por favor, responda a eceoffice-csdf-cde.ca.gov antes del 24th de mayo.
| |
Our office is working with the Pupil Personnel Services (PPS) department to schedule annual IEPs from March – June. Please do respond to the communication you receive from Susana Lai, as she works with each family and LEA to set up the meetings. | | |
Nuestra oficina está trabajando con el departamento de Servicios al Personal del Alumno (PPS) para programar IEP anuales de marzo a junio. Por favor, responda a la comunicación que recibe de Susana Lai, ya que ella trabaja con cada familia y LEA para organizar las reuniones. | |
|
Extended School Year/Año Escolar Extendido (ESY)
| |
This year’s ESY will be held from June 12-30. If you haven’t yes, please communicate to eceoffice@csdf.cde.ca.gov if you will (or will not) have your child attend ESY. | | |
El ESY de este año se llevará a cabo del 12 al 30 de junio. Si no lo ha hecho, comuníquese a eceoffice-csdf.cde.ca.gov si quiere (o no) que su hijo asista a ESY. | | |
|
As you know, ECE was closed on Friday, March 24th. ECE staff had CPR and basic first aid training from CSD staff interpreter and certified Red Cross trainer, Casey Lincoln-Burpee.
Como saben, ECE estuvo cerrado el viernes 24th de marzo. El personal de ECE recibió capacitación en RCP y primeros auxilios básicos de la intérprete del personal de CSD y entrenadora certificada de la Cruz Roja, Casey Lincoln-Burpee.
|
|
traducido por Spanishdict | | | | |