El Sol Weekly Newsletter
March 8th - March 12th
School Announcements
WELCOME BACK!
Elementary School
We are looking forward to our first day of hybrid instruction for grades TK-5th grade on Monday March 15th.

If your child is returning to school please take a moment to read the FAQs and to watch the re-opening campus video.

The students that will continue with Distance Learning will log in at their designated AM or PM schedule. Teachers will be emailing the parents the student’s Distance Learning Schedule. 
 
Middle School
We have been approved to re-open for grades 6-8th on Thursday, March 18th.

To create a smooth transition into their new hybrid model/Distance Learning, students will follow the schedule below starting on Monday, March 15th.

  1. The hybrid students will follow the AM schedule.
  2. The distance learning students will follow the PM schedule. 
  3. Students only need to log in once at their designated time/placement.  
  4. ALL STUDENTS are expected to complete daily INDEPENDENT WORK (Asynchronous assignments) for the subjects they attend each day.
If your child is returning to the school Monday 15th
PLEASE review Frequently Asked Questions
PLEASE watch student safety video
¡BIENVENIDO DE NUEVO!
Escuela primaria
Esperamos nuestro primer día de instrucción híbrida para los grados TK-5° el lunes 15 de marzo. 

Si su hijo regresa a la escuela, tómese un momento para leer las preguntas frecuentes y ver el video de reapertura del campus. 

Los estudiantes que continuarán con el aprendizaje a distancia iniciarán sesión en su horario designado AM o PM. Los maestros enviarán por correo electrónico a los padres el horario de aprendizaje a distancia del estudiante.
 
Escuela intermedia
Hemos sido aprobados para reabrir para los grados 6-8 el jueves 18 de marzo.

Para crear una transición sin problemas a su nuevo modelo híbrido / aprendizaje a distancia, los estudiantes seguirán el siguiente horario a partir del lunes 15 de marzo.
 
  1. Los estudiantes híbridos seguirán el horario de la mañana.
  2. Los estudiantes de educación a distancia seguirán el horario de la tarde.
  3. Los estudiantes solo necesitan iniciar sesión una vez a la hora / ubicación designada.
  4. Se espera que TODOS LOS ESTUDIANTES completen TRABAJO INDEPENDIENTE diario (asignaciones asincrónicas) para las materias a las que asisten cada día.
Si su hijo regresa a la escuela el lunes 15
POR FAVOR revise las Preguntas frecuentes
POR FAVOR vea el video de seguridad del estudiante
Student Meals
We will continue to serve breakfast and lunch to all students. 
 
Starting on Monday, March 15th, parents will have to park and walk to the elementary office to pick up breakfast and lunch. 
 
  • Breakfast: 7am-10am
  • Breakfast/Lunch: 10:30am-2:25pm
Comidas para Estudiantes
Continuaremos sirviendo desayuno y almuerzo a todos los estudiantes.
 
A partir del lunes 15 de marzo, los padres tendrán que estacionarse y caminar hasta la oficina de la escuela primaria para recoger el desayuno y el almuerzo.
 
  • Desayuno: 7 am-10 am
  • Desayuno / Almuerzo: 10:30 am a 2:25 pm
If you are picking up a student lunches, we kindly ask that you wear a face covering. We appreciate your support. 
 
Si va a recoger los almuerzos de un estudiante, le rogamos que use un cubre bocas. Agradecemos su apoyo.
Student-Family Resources / Recursos para estudiantes y familias
Preparing to apply for DACA for the first time?
Read More to view your eligibility for the December 2020 application and please visit Immigration Advocates Network to find a provider.

¿Se está preparando para solicitar DACA por primera vez?
Lea más para ver su elegibilidad para la solicitud de diciembre de 2020 y por favor visite Immigration Advocates Network para encontrar un proveedor.
PTO News
Noticias de PTO
Orders will not be available for pick up until after spring break. Please disregard the message from square that your order is ready.
Help Support our PTO!
Ms. Sury's Virtual Classroom
Sra. Sury's Salón de Clases Virtual
Servicios de la salud mental y del compotamiento

Para recomendar a su hijo y recibir servicious de salud mental / conductual, porfavor informe al maestro de su hijo o a Sara Flores [email protected]

Para obtener más información sobre Sra. Sury, su horas de oficina y acceder a recursos virtuales, haga clic para visite su Oficina Virtual.
Student Mental and Behavioral Services

To recommend your child for mental / behavioral health services, please inform your child's teacher or Sara Flores [email protected]

To learn more about Ms. Sury, her office hours, and access virtual resources, click to visit her Virtual Office.
Family Tech Support
Soporte Técnico Familiar
Do you have trouble logging in?
Have questions about the distance learning platforms:
  • Schoology
  • Seesaw
  • Zoom log in

Please email [email protected]
¿Tiene problemas para iniciar sesión?
Tiene preguntas sobre las plataformas de aprendizaje a distancia
  • Schoology
  • Seesaw
  • Zoom- iniciar sesión

Envíe un correo electrónico a [email protected]
Library Books
Libros de la biblioteca
Now Available
We are happy to open our libraries this year and give all our students access to books. El Sol Academy will be doing a No Contact Library check out system. 

Students will be able to browse our library catalog from home, place a hold, and pick up library books using Destiny, our library catalog.

The following slides will give you step by step instructions on how to login, search, and place a library hold.
books-apple-sm.jpg
Disponibles ahora
Estamos felices de abrir nuestras bibliotecas este año y darles a todos nuestros estudiantes acceso a libros. La biblioteca estará operando un sistema de préstamo de libros sin contacto durante este tiempo.

Los estudiantes podrán navegar por el catálogo de la biblioteca desde casa, reservar y recoger libros usando Destiny, nuestro catálogo de la biblioteca. 

Lo siguiente le dará instrucciones paso a paso sobre como iniciar sesion, buscar y poner un libro en reserva.
Community Resources / Recursos de la Comunidad
LATINO HEALTH ACCESS
Call Latino Health Access if you need help scheduling a COVID-19 test, need medical or mental health services, assistance with food or rent, a place to isolate or quarantine, or have COVID-19 related questions.

They can help you! 7 AM – 8 PM | Monday – Sunday

714-805-7838
LATINO HEALTH ACCESS CENTRO
Llame a Latino Health Access si necesita ayuda para programar una prueba de COVID-19, necesita servicios médicos o de salud mental, ayuda con comida o alquiler, un lugar para aislar o poner en cuarentena, o si tiene preguntas relacionadas con COVID-19.

¡Ellos te pueden ayudar! 7 a. M. - 8 p. M. | Lunes domingo

714-805-7838
COVID-19 Vaccine Clinic for Santa Ana Residents 65+
City of Santa Ana is offering a COVID-19 vaccine clinic on Saturday, March 13, only for Santa Ana residents age 65 or older at the Southwest Senior Center!

Make an appointment now: https://bit.ly/3kOuDY6
Clinica para Vacuna contra COVID-19
¡La ciudad de Santa Ana ofrece una clínica de vacunación COVID-19 el sábado 13 de marzo, solo para los residentes de Santa Ana de 65 años o más en el Southwest Senior Center!

Concierte una cita ahora: https://bit.ly/3kOuDY6
EARNED INCOME TAX CREDIT TOOLKIT
If you worked in 2020 and your household income was less than $57,000, you may qualify for cash-back tax credits that can increase your refund.

OC Free Tax Prep has been a trusted community resource serving Orange County since 2005.
Herramientas de credito Distributario por ingresos del trabajo
Si trabajó en 2020 y los ingresos de su hogar eran menos de $ 57,000, puede calificar para créditos fiscales de devolución de efectivo que pueden aumentar su reembolso.

OC Free Tax Prep ha sido un recurso comunitario confiable al servicio del Condado de Orange desde 2005.
Filing a tax return by the April 15, 2021 deadline is the only way to can claim these tax credits.
Healthy Smiles
CalOptima Behavioral Health
CalOptima is aware of and concerned about the mental health crises that students/families are experiencing due to the impacts of COVID-19, and would like to share their behavioral health flier and Medi-Cal brochure. Mental health services are mostly being provided via telehealth, which makes it more accessible for families.
City of Santa Ana COVID-19 Aid
COVID-19 Testing Locations
Ubicaciones de prueba de COVID-19
The City of Santa Ana is offering free drive-thru COVID-19 testing for Santa Ana residents. Testing will be provided by appointment at select locations.

La ciudad de Santa Ana le ofrece autoservicio pruebas gratis de COVID-19 a residentes. Las pruebas se proporcionarán con cita en ubicaciones selectas.

Phone: (877) 362 - 9779
OC Fairgrounds COVID-19 Testing

OC Fairgrounds Pruebas de COVID-19

7 AM - 3 PM (weekdays / entre semana)
School Resources / Recursos Escolares
Mercado El Sol
If you are interested in attending our food pantry, please complete the application and email it to [email protected]. If you need an appointment please text Evelin Gallardo at (714)788-1041. Application
Si está interesado en asistir a nuestra despensa de alimentos, complete la solicitud y envíela por correo electrónico a [email protected]. Si necesita una cita, envíe un mensaje de texto a Evelin Gallardo al (714) 788-1041. Solicitud
El Sol Science and Arts Academy | Website