Édition de janvier 2025

  • Club CréActivité : Le samedi 18 janvier 2025
  • Inscription à venir pour les camps d’été 2025 du Muséoparc
  • Ne ratez pas nos activités durant Bal de neige!
  • Entaillage des érables du parc Richelieu : Réservez la date!
  • Les activités à ne pas manquer dans la communauté francophone d'Ottawa

January 2025 Edition

  • CreActivity Club: Saturday, January 18, 2025
  • Registration coming soon for the Museopark’s 2025 summer camps
  • Be sure to catch our activities during Winterlude!
  • Maple tree tapping event in Richelieu Park: Save the date!
  • Activities not to be missed in the Ottawa Francophone community

Le 19 janvier marque la Journée internationale du popcorn, inaugurée dans les années 90. Le popcorn ou maïs soufflé est une collation prisée de plusieurs et savourée depuis plus de 5 000 ans – il mérite bien sa propre journée, non?


Pour cette occasion, nous vous proposons un bricolage amusant : un sac de popcorn. Une belle façon de personnaliser votre goûter préféré.


Rejoignez-nous au musée pour un moment de plaisir et de créativité en famille, et célébrez le popcorn de manière originale! Venez fabriquer votre sac et repartez avec un souvenir délicieux de cette journée unique!


  • Activité : Sac de popcorn
  • Endroit : Musée du Muséoparc Vanier (2e étage du Centre communautaire Richelieu-Vanier au 300, av. des Pères-Blancs)
  • Date et heure : Le samedi 18 janvier 2025, de 10 h à 11 h
  • Groupe d’âges ciblé : De 3 à 10 ans
  • Coût : Gratuit!


Cet atelier de loisirs créatifs est présenté par le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario.

January 19th marks International Popcorn Day, a celebration that started in the 90s. Popcorn, a snack loved for over 5,000 years, certainly deserves its own day!


To celebrate, we invite you to join us for a creative activity: making your very own popcorn bag. A fun way to personalize your favourite snack.


Come to the museum for a family-friendly moment of fun and creativity and celebrate popcorn in a unique way! Create your bag and take home a delicious souvenir from this special day!


  • Activity: Popcorn bag
  • Location: Museopark’s museum (2nd floor of the Richelieu-Vanier Community Centre at 300 des Pères-Blancs Ave.)
  • Date and Time: Saturday, January 18, 2025, from 10 a.m. to 11 a.m.
  • Targeted Age Group: From 3 to 10 years old
  • Cost: Free!


This creative workshop is presented by the Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario.

À vos agendas : l’inscription en ligne pour les camps d’été francophones du Muséoparc Vanier débutera la semaine du 27 janvier 2025 sur notre site Web.


Les enfants seront divertis, en français, tout au long de la saison estivale grâce à une programmation diversifiée, de nombreux invités et des sorties stimulantes. Au menu chaque semaine : excursions en nature, bricolages, activités éducatives, baignade et bien plus encore!


Les camps d’été du Muséoparc sont présentés avec la collaboration du Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario et du Conseil des écoles catholiques du Centre-Est.

Mark your calendar: online registration for the Vanier Museopark's French summer camps will begin the week of January 27, 2025, on our website.


Children will be entertained, in French, throughout the summer season, thanks to diversified programming, numerous guests and stimulating outings. On the menu each week: nature excursions, arts and crafts, educational activities, swimming, and much more!



The Museopark’s summer camps are presented with the collaboration of the Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario and the Conseil des écoles catholiques du Centre-Est.

Nous sommes ravis de vous annoncer que, pour la première fois, le Muséoparc Vanier participera aux activités de Bal de neige les dimanches 2 et 9 février prochains. Nous animerons un kiosque de 12 h à 17 h sur la rue Sparks, entre les rues Bank et O’Connor. Comme le thème de cette année est « cabane à sucre urbaine », nous ne pouvions pas rater cette occasion!


Venez donc célébrer les joies de l’hiver en découvrant notre kiosque où nous offrirons une démonstration d’entaillage, une étape cruciale à la production de sirop d'érable. Vous pourrez aussi explorer une sélection d’artefacts uniques liés à cette pratique ancestrale. Nous présenterons également un conte autour du feu, plongeant ainsi les touristes et les visiteurs dans une atmosphère d’hiver conviviale.


Nous effectuerons un tirage au sort parmi tous les gens qui nous rendront visite pour avoir une chance de gagner un repas gratuit à la Cabane à sucre Vanier au cours de la saison des sucres 2025!


C’est un rendez-vous les 2 et 9 février 2025 sur la rue Sparks – on vous attend nombreux!

We're delighted to announce that, for the first time, the Vanier Museopark will be taking part in Winterlude activities on Sundays, February 2 and 9. We'll be holding a booth from 12 p.m. to 5 p.m. on Sparks Street, between Bank and O'Connor streets. As this year's theme is “Urban Sugar Shack”, we couldn't miss this opportunity!


Come celebrate the joys of winter in our booth, where we'll be demonstrating tapping, a crucial step in the production of maple syrup. You can also explore a selection of unique artifacts related to this ancestral practice. We'll also present a story around a campfire, immersing tourists and visitors alike in a friendly winter atmosphere.


A random draw will be held among all the visitors that came across our booth for a chance to win a free meal at the Vanier Sugar Shack during the upcoming 2025 maple season!


We look forward to seeing you on Sparks Street on February 2 and 9, 2025!

Quelle meilleure façon de lancer la saison des sucres à la Cabane à sucre Vanier qu’en participant activement à notre événement d’entaillage communautaire annuel!


Le samedi 15 février 2025, dans le cadre du dernier weekend d’activités de Bal de neige, nous vous invitons à vivre l'expérience unique d'entailler des érables dans une forêt urbaine.

Joignez-vous à nous pour quelques heures de bénévolat en famille ou entre amis et participez au début d'une saison des sucres exceptionnelle.


  • DATE et HEURE : Le samedi 15 février 2025, de 9 h à 12 h
  • POINT DE RENCONTRE : Devant la Cabane à sucre Vanier (320, av. des Pères-Blancs – utilisez le stationnement au Centre communautaire Richelieu-Vanier)
  • L’inscription N’EST PAS requise pour cette activité.



INFORMATIONS IMPORTANTES

  • Une petite formation sur l’entaillage et sur l’orientation en forêt est proposée toutes les heures, avant chaque départ (à 9 h, 10 h et 11 h).
  • Apportez votre perceuse sans fil, des piles de rechange chargées ainsi que vos raquettes si vous en avez (les raquettes ne sont pas obligatoires, mais elles facilitent les déplacements dans la forêt).
  • Habillez-vous convenablement selon la météo prévue pour la journée.
  • Une soupe au pois, du café et du chocolat chaud seront servis à la Cabane après l’entaillage pour remercier les bénévoles pour leurs efforts!


Pour plus d’informations ou si vous avez des questions, communiquez avec nous à benevoles@museoparc.ca.

What better way to kick off the maple season at Vanier Sugar Shack than by actively participating in our annual community maple tree tapping event!


On Saturday, February 15, 2025, as part of Winterlude's final weekend of activities, we invite you to enjoy the unique experience of tapping maple trees in an urban forest.


Join us for a few hours of volunteer work with friends and family, and be part of the start of an exceptional maple season.


  • DATE AND TIME: Saturday, February 15, 2025, 9 a.m. to 12 p.m.
  • MEETING POINT: In front of the Vanier Sugar Shack (320 des Pères-Blancs Ave. Use the parking lot at the Richelieu-Vanier Community Centre).
  • Registration is NOT required for this activity.

 

IMPORTANT INFORMATION

  • A short training session on tree tapping and forest orientation will be offered every hour, before each departure (at 9 a.m., 10 a.m. and 11 a.m.).
  • Bring your charged cordless drill, along with spare batteries, and snowshoes if you have them (snowshoes are not mandatory but make getting around in the forest much easier).
  • Dress appropriately for the weather.
  • Pea soup, coffee and hot cocoa will be served at the Vanier Sugar Shack after the tapping event to thank our volunteers for their efforts!


For more information, or if you have any questions, please contact us at benevoles@museoparc.ca

Saviez-vous que la production de sirop d’érable date des années 1940 dans le parc Richelieu?



En fait, ce sont les Pères Blancs d’Afrique qui ont construit la première cabane à sucre dans le quartier en 1939 pour exploiter le potentiel acéricole de leur domaine. 

Did you know that maple syrup production dates back to the 1940s in Richelieu Park?



In fact, it was the White Fathers of Africa who built the first sugar shack in the neighborhood in 1939 to exploit the maple syrup potential of their estate.

95,4 Unique FM

Quoi : Une soirée de la St-Valentin sur le thème "Pour l'amour de la radio" 

Quand : Le vendredi 14 février 2025, 17 h 30

Coût : 200 $ membre / 250 $ non membre

Billets ici.


What: A Valentine's Day evening themed "For the Love of Radio"

When: Friday, February 14, 2025, at 5:30 p.m.

Cost: $200 for member / $250 for non member

Tickets here.

L’Alliance Française d'Ottawa

Quoi : Concert de Kora Flamenca

Quand : Le mercredi 5 février 2025, à 19 h

 : Carleton Dominion-Chalmers Centre (355, rue Cooper, Ottawa)

Coût : 20 $ (15 $ pour les membres)

Billets ici.


What: Kora Flamenca Concert

When: Wednesday, February 5, 2025, at 7 p.m.

Where: Carleton Dominion-Chalmers Centre (355 Cooper St, Ottawa)

Cost: $20 ($15 for members)

Tickets here.

Quoi : Maxime Zecchini en concert

Quand : Le samedi 18 janvier 2025 à 19 h 30

 : Mackay United Church (39 rue Dufferin, Ottawa)

Coût : 30 $

Billets ici.


What: Maxime Zecchini in concert

When: Saturday, January 18, 2025, at 7:30 p.m.

Where: Mackay United Church (39 Dufferin Rd, Ottawa)

Cost: $30

Tickets here.

Maison de la francophonie d'Ottawa

Quoi : 5e anniversaire de la Maison de la francophonie d'Ottawa

Quand : Le samedi 25 janvier 2025, de 17 h à 19 h

 : Maison de la francophonie (2720, rue Richmond, Ottawa)

Coût : Gratuit


What: 5th anniversary of La Maison de la Francophonie d'Ottawa

When: Saturday, January 25, 2025, from 5 p.m. to 7 p.m.

Where: Maison de la francophonie (2720 Richmond Rd, Ottawa)

Cost: Free

Facebook  Instagram  Twitter  Youtube  
DEVENIR MEMBRE
FAIRE UN DON
BECOME A MEMBER
MAKE A DONATION