Voir dans un navigateur | View as Webpage

Édition de septembre 2024


  • Club CréActivité : le samedi 14 septembre
  • Chronique hebdomadaire au 94,5 Unique FM dès le 9 septembre
  • Soirée Quiz Night – La politique : Le 4 octobre 2024
  • Retour aux heures de visites normales au musée
  • Jouez au détective pour le musée
  • Les activités à ne pas manquer dans la communauté francophone d’Ottawa

September 2024 Edition


  • CreActivity Club: Saturday, September 14
  • A weekly feature on 94,5 Unique FM starting September 9
  • Soirée Quiz Night – Politics: October 4, 2024
  • Returning to normal visiting hours
  • Play detective for the museum
  • Activities not to be missed in the Ottawa Francophone community

Club CréActivité : venez bricoler avec nous au musée!


Le Club CréActivité est de retour après une pause estivale bien méritée! Chaque année en septembre, nous commémorons les luttes des travailleurs et travailleuses pour obtenir des conditions de travail dignes et justes. Quoi de mieux pour symboliser l’importance du travail dans notre société que le castor!

  • Activité : Petit castor laborieux
  • Endroit : 2e étage du Centre Richelieu-Vanier (300, av. des Pères-Blancs)
  • Date et heure : Le samedi 14 septembre, de 10 h à 11 h
  • Coût : Gratuit!


Cet atelier est présenté par le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario.

CreActivity Club: get crafty at the museum!


The CreActivity Club is back after a well-deserved summer break! Every year in September, we commemorate the struggles of workers to obtain fair and dignified working conditions. What better symbol of the importance of work in our society than the beaver!

  • Activity: Hardworking lil’ beaver
  • Where: 2nd floor of the Richelieu-Vanier Community Centre (300 des Pères-Blancs Ave.)
  • Date & Time: Saturday, September 14, 2024, from 10 a.m. to 11 a.m.
  • Cost: Free!


This workshop is presented by Le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario.

Chronique hebdomadaire patrimoniale du Muséoparc à l’émission de Michel Picard à Unique FM


Le 9 septembre prochain, vous pourrez entendre Yanick Labossière, le conservateur du musée du Muséoparc, en ondes à la radio communautaire des francophones d’Ottawa, le 94,5 Unique FM. Il participera à l’émission du retour de Michel Picard, Place 94,5, le temps d’une chronique historique sur Eastview/Vanier.


C’est un rendez-vous tous les lundis à 15 h 45, alors n’oubliez pas de syntoniser le 94,5 Unique FM à la radio ou sur le Web (écoute en continu ou en rattrapage). 

A weekly heritage feature from the Museopark on Michel Picard’s show on Unique FM 


Starting September 9, you’ll be able to hear Yanick Labossière, the museum’s curator, on Ottawa’s French-language community radio station, 94.5 Unique FM. He will take part in Michel Picard’s afternoon drive show,Place 94,5, as a history commentator on Eastview/Vanier.


The feature will air on Mondays at 3:45 p.m., so don't forget to tune in to 94.5 Unique FM on the radio or online (live-streaming or reruns).

Avez-vous ce qu’il faut pour devenir l’ultime champion.ne des jeux-questionnaires? Si oui, réunissez vos amis et joignez-vous à nous encore pour une Soirée Quiz Night à la Cabane à sucre Vanier! Ce sera l’occasion idéale de mettre vos connaissances à l’épreuve, mais surtout de vous amuser dans une compétition amicale et bilingue.


  • Quoi : Soirée Quiz Night
  • Thème : La politique
  • Quand : Le vendredi 4 octobre 2024, de 17 h à 19 h
  •  : Cabane à sucre Vanier (320, av. des Pères-Blancs. Merci d’utiliser le stationnement au Centre Richelieu-Vanier)
  • Coût : Admission gratuite!
  • Inscription obligatoire : Les places sont limitées (19 ans et plus). Inscrivez-vous ici dès maintenant.
  • À gagner : Tous les honneurs ET un paquet cadeau de produits d’érable du Muséoparc Vanier!

 

Le quiz sur la politique sera animé en partenariat avec nos députées d’Ottawa-Vanier : Mona Fortier et Lucille Collard testeront les connaissances sur la politique municipale, provinciale, fédérale et même internationale tout au long de la soirée.


Réunissez-vous et mettez vos connaissances à l’épreuve en explorant la politique sous tous ses angles!

Do you have what it takes to be the ultimate quiz champion? If so, get your friends together and join us for Soirée Quiz Night at the Vanier Sugar Shack! It is the perfect opportunity to put your knowledge to the test and enjoy a friendly bilingual competition.


  • What: Soirée Quiz Night
  • Theme: Politics
  • When: Friday, October 4, 2024, from 5 p.m. to 7 p.m.
  • Where: Vanier Sugar Shack (320 des Pères-Blancs Avenue. Please use the parking at Centre Richelieu-Vanier)
  • Cost: Free admission!
  • Registration is mandatory: Places are limited (19 years and over).
  • Grand Prize: All the honours AND a gift pack of maple products from the Vanier Museopark!


The Politics quiz will be hosted in partnership with our Ottawa-Vanier MPs: Mona Fortier and Lucille Collard will be testing your knowledge of municipal, provincial, federal and international politics all evening long.


Get together and take on the challenge as we explore the many facets of politics!

Inscrivez-vous ici!
Register here!

Après une magnifique saison estivale, le musée du Muséoparc Vanier reviendra à ses heures normales d’ouverture le mardi 17 septembre 2024. 


Heure d’ouverture du musée

  • Mardi au samedi : de 10 h à 16 h
  • Dimanche et lundi : fermé

After a wonderful summer season, the Vanier Museopark’s Museum will be going back to its normal visiting hours as of Tuesday, September 17, 2024.


Museum Opening Hours

  • Tuesday to Saturday: from 10 a.m. to 4 p.m.
  • Sunday and Monday: closed
Planifiez votre visite
Plan your visit

Vous reconnaissez ces personnes?

Do you recognize someone here?

L'équipe du Muséoparc a besoin de votre aide. Reconnaissez-vous des personnes sur cette photo prise le 21 octobre 1964 lors d’un voyage organisé à Ste-Agathe-des-Monts par le groupe Jeanne Le Ber, section Ste-Anne?


Si vous pouvez identifier certaines de ces personnes, écrivez-vous à recherche@museoparc.ca pour nous permettre d’avoir le portrait global de cette photo souvenir.

The Museopark’s team needs your help. Does anyone look familiar in this picture taken during an organized tour at Ste-Agathe-des-Monts by the Jeanne Le Ber group, section Ste-Anne on October 21, 1964?


If you can identify anyone, please email us at: recherche@museoparc.ca. It will help us fill in the blanks.

Campagne 25/25 de la Fondation franco-ontarienne est en cours


Jusqu'au 25 septembre, la FFO invite la communauté à faire un don de 25 $ pour soutenir les initiatives franco-ontariennes et célébrer notre culture. Votre contribution permettra notamment à la Fondation de soutenir des projets essentiels (comme remettre des bourses d'études, développer des services et des projets novateurs en français, et appuyer des causes importantes telles que la santé, l’éducation, les arts, l’engagement social et communautaire, l’agriculture, et l’environnement) tout en veillant à la préservation et à la promotion de notre culture franco-ontarienne.

The 25/25 campaign of La Fondation franco-ontarienne is on


Until September 25, the FFO is inviting the community to donate $25 to support Franco-Ontarian initiatives and celebrate our culture. Your contribution will enable the FFO to support essential projects (such as awarding scholarships, developing innovative French-language services and projects, and supporting important causes such as health, education, the arts, social and community involvement, agriculture and the environment) while ensuring the preservation and promotion of our Franco-Ontarian culture. 

Faire un don ici
Donate here

Vous pouvez également participer au mouvement « Le 25 septembre, j’achète un livre franco-ontarien! » en visitant vos librairies locales francophones pour vous procurer un livre franco-ontarien – comme Chroniques d’Eastview : Recueil d’histoires orales de Vanier – et partagez vos trouvailles sur les médias sociaux en utilisant le #jelisFO! Un calendrier de l’avent a été développé pour faire des suggestions de lecture en prévision de la journée. Allez y jeter un coup d’œil!


Et pour afficher fièrement votre sentiment d’appartenance, visitez la boutique en ligne de l’ACFO pour tous objets à l’effigie du drapeau franco-ontarien.

You can also participate in the “Le 25 septembre, j’achète un livre franco-ontarien!” movement by visiting your local francophone bookstores to purchase a Franco-Ontarian book –

like Chroniques d'Eastview : Recueil d'histoires orales de Vanier – and share your finds on social media using #jelisFO! An advent calendar has been developed to provide reading suggestions for the day. Check it out!


And to proudly display your sense of belonging, visit the ACFO online boutique for all items featuring the Franco-Ontarian flag.

La Tente des arts de la GAO à Akoustik

Quoi :  La Tente des arts de la GAO est un atelier qui se déplace dans la communauté et qui offre aux enfants de tous âges un environnement amical et bilingue pour explorer leur créativité. Les participants sont encouragés à dessiner, construire des sculptures, et faire d’autres activités pour stimuler l’imagination et la confiance artistique. Le Muséoparc Vanier se joint à La Tente des arts à l’occasion du spectacle francophone présenté dans le cadre de la série de concerts Akoustik de la ZAC Vanier. 

Quand : Le mercredi 25 septembre 2024, de 17 h à 20 h

 : Marché St-Charles (église St-Charles au coin de l’av. Beechwood et de la rue St-Charles)

Coût : Gratuit!

Détails et informations : https://www.facebook.com/events/510201328345523/510205578345098?event_time_id=510205558345100


GAO Art Tent at Akoustik

What: The GAO Art Tent is a community-based workshop that offers children of all ages a friendly, bilingual environment to explore their creativity. Participants are encouraged to draw, build sculptures, and do other activities to stimulate imagination and artistic confidence. The Vanier Museopark joins the Art Tent for the Francophone show presented as part of the Vanier BIA's Akoustik concert series. 

When: Wednesday, September 25, 2024, 5 p.m. to 8 p.m.

Where: Marché St-Charles (St-Charles Church, corner of Beechwood Ave. and St-Charles St.)

Cost: Free!

Details and information: https://www.facebook.com/events/510201328345523/510205578345098?event_time_id=510205558345100

Le Centre Pauline-Charron

Quoi : Journée d’inscription – Programmation d’automne 

Coûts : Selon l’activité. Un dîner spaghetti sera servi à partir de 11 h 30 pour 10 $

Quand : Le jeudi 5 septembre 2024

 : Centre Pauline-Charron (164, rue Jeanne-Mance)

What: Registration Day – Fall programming 

Costs: Depending on the activity. A spaghetti lunch will be served at 11:30 a.m. for $10.

When: Thursday September 5, 2024

Where: Centre Pauline-Charron (164 Jeanne-Mance St.)

Quoi : Souper-théâtre Derniers testaments : récits de vie du Cimetière Notre-Dame, présenté par le CPC et Cimetières catholiques

Coûts : 35 $

Quand : 14 et 20 septembre 2024 à 18 h et le 15 septembre 2024 à 12 h

 : Centre Pauline-Charron (164, rue Jeanne-Mance)

Billeterie : https://app193.digibotservices.ca/dbo/catalog.php?org=9333


EVENTS IN FRENCH ONLY


What: A dinner-theater experience Final Testaments: stories from the Notre Dame Cemetery, presented by Le Centre Pauline-Charron and Catholic Cemeteries

When: September 13, 2024, at 6 p.m.

Where: Centre Pauline-Charron (164 Jeanne-Mance St.)

Get your tickets herehttps://app193.digibotservices.ca/dbo/event.php?org=9333&event=23053494&source=catalog


EVENT IN ENGLISH ONLY

La Maison de la francophonie

Quoi : Saison artistique 2024-2025

La Maison de la francophonie dévoilait, tout récemment, son calendrier artistique pour la saison 2024-2025. Spectacles, festivals, conférences, gala – découvrez tous les événements ici.

Informations : pour plus de renseignements, écrivez à marcel.morin@cmfo.ca


What: 2024-2025 Artistic Programming

La Maison de la francophonie recently unveiled its artistic calendar for the 2024-2025 season. Shows, festivals, conferences, galas – find out more here

Information: for more information on the various events, please write to marcel.morin@cmfo.ca


EVENTS IN FRENCH ONLY

Association communautaire de Vanier / Vanier Community Association

Quoi : Levée du drapeau franco-ontarien

Quand : Le 25 septembre 2024 à 16 h

 : Carré de la Francophonie (rue Dupuis, à l’angle du chemin de Montréal)


What: Franco-Ontarian flag raising ceremony

When: September 25, 2024, at 4 p.m.

Where: Carré de la Francophonie (corner of Dupuis St and Montréal Rd)

Centre des services communautaires Vanier / Vanier Community Services Centre

Quoi : Calendrier pour les groupes de jeu ON y va

Quand : Pour les mois de septembre et octobre 2024

Consultez le calendrier ici


WhatEarly ON playgroup calendar

When: September and October 2024

Consult the calendar here

Quoi : Atelier de peinture gratuit pour les enfants de 2 à 4 ans

Quand : Le 26 septembre 2024, de 17 h 30 à 18 h 30

 : HUB Vanier (270, av. Marier)

Inscrivez-vous ici : https://www.eventbrite.ca/e/billets-peinture-paint-966288544047


What: Free painting workshop for children 2-4 years old

When: September 26, 2024, from 5:30 p.m. to 6:30 p.m.

Where: Vanier HUB (270 Marier Ave.)

Register here: https://www.eventbrite.ca/e/billets-peinture-paint-966288544047

Le Réseau des musées d'Ottawa a une toute nouvelle campagne promotionnelle en cours sous le thème « Plus de musées à aimer ». Si vous voyez une de leurs publicités sur un autobus d'OC Transpo, n'hésitez pas à prendre une photo et à nous l'envoyer!

Keep an eye out for the Ottawa Museum Network's new marketing campaign "More Museums to Love!" If you happen to see one of their ads on an OC Transpo bus, please snap a picture and send it to us!

Facebook  Instagram  LinkedIn  X  YouTube  Web  Email
DEVENIR MEMBRE
BECOME A MEMBER
FAIRE UN DON
MAKE A DONATION