August 29, 2024-25



29 de agosto de 2024-25

CELL PHONES MUST BE OFF AND AWAY THROUGHOUT THE ENTIRE DAY

If you need to reach your student during the school day, please call the office. 


LOS TELÉFONOS CELULARES DEBERÁN ESTAR APAGADOS Y GUARDADOS DURANTE TODO EL DÍA


Si necesita comunicarse con su estudiante durante el día escolar, llame a la oficina.


Main Office/Oficina Principal (608) 663-6403

Email: /Correo electrónico: Gillespie@madison.k12.wi.us

Bell / Class Schedule 2024-25

(Timbre/Horario de clases)


A/B Calendar 2024-25

(Calendario A/B)


Wondering what “Extended Academics” means on your child's schedule? 


You may have noticed that student schedules include one or two class periods called “Extended Academics” During the morning Extended Academics time all students will be engaging in similar activities every day. Each day of the week, there’s a different focus, designed to strengthen the academic brain. Weekly topics include Accountability groups, Math practice, Independent reading, grammar, quick writes, homework help and academic choice time. Check in with your childs Advisory teacher if you have specific questions!  


The afternoon “Extended Academics” is focused on small group instruction that will target the needs of individual students, based on what they need. This could mean working toward proficiency, or it could mean extending the learning to provide additional challenges. We will be using assessment data (Achieve Levelset, i-Ready, spelling) to determine student needs. 


¿Se pregunta qué significa “Extensión académica” en el horario de su hijo(a)? 


Es posible que haya notado que los horarios de los estudiantes incluyen uno o dos periodos de clases llamados “Extensión académica”. Durante este periodo de la mañana, todos los estudiantes participarán en actividades similares todos los días. Cada día de la semana hay un enfoque diferente, diseñado para fortalecer el cerebro académico. Los temas semanales incluyen grupos de responsabilidad, práctica de matemáticas, lectura independiente, gramática, escritura rápida, ayuda con las tareas y tiempo de elección académica. ¡Consulte con el maestro asesor de su hijo(a) si tiene preguntas específicas!  


La tarde de “extensión académica" se centra en la instrucción de grupos pequeños de acuerdo a las necesidades individuales de los estudiantes. Esto podría significar trabajar para alcanzar la competencia o ampliar el aprendizaje para proporcionar desafíos adicionales. Usaremos datos de evaluación (Achieve Levelset, i-Ready, ortografía) para determinar las necesidades de los estudiantes.

What a Great Night!  


We are excited for the school year to start!


Thanks to all our families who attended our Gillespie Open House on August 28.


In case you missed it!

 Here are the slides from the Open House.


Español:


¡Qué gran noche!


¡Estamos emocionados por el inicio del año escolar!


Gracias a todas las familias que asistieron a nuestra jornada de puertas abiertas de Gillespie el 28 de agosto.


¡En caso de que te lo hayas perdido! Aquí están las diapositivas ( slides) de la actividad de puertas abiertas.


We wanted to share the following information provided by the City of Madison regarding crossing guards at middle schools. As you may be aware, school crossing guards are hired and staffed by the city. The city has made adjustments to crossing guards (based on city policy) at middle schools this year, since start times are later than elementary start times. 


School staff will continue to supervise the arrival and dismissal of students. Please do not hesitate to reach out if there are questions. 


From the City of Madison:


Effective this school year, no Madison middle schools will have City of Madison crossing guards at the start or end of the school day. This will be a change for Gillespie, Toki and Hamilton Middle Schools. This change is due to the later start/dismissal times for middle schools as they are no longer well aligned with the elementary school times.


We understand the significance of this decision and its potential impact on families and students. The primary focus of our Crossing Guard program has always been the safety of elementary-aged students, recognizing the unique developmental challenges they face in navigating roadways independently. The allocation of crossing guards per the current policy is based on the volume of K-5 students utilizing designated crosswalks. While some middle schools have benefited from coverage in the past, this was largely due to their proximity to elementary schools already served by our program and the closer alignment of start and dismissal times.


Despite this change, please rest assured that we remain committed to ensuring the safety of all students. In support of affected students and families, we have outlined a series of measures to support this change. This builds on efforts undertaken in 2023 when this change in times impacted middle schools on the east and north sides of Madison. Actions that will be taken include:


  • Notification of MMSD officials and affected schools regarding the changes.
  • Provision of graphics to interested schools for internal display, enhancing awareness of safety protocols.
  • Prioritization of infrastructure and lighting improvements at affected intersections to enhance pedestrian safety.
  • Placement of mobile speed boards at affected intersections, serving as a visual reminder for motorists to reduce speed in school zones.
  • Opportunity to coordinate with the City’s Pedestrian Bicycle Outreach Specialist (Colleen Hayes, CHayes@cityofmadison.com, copied here) and the Wisconsin Bike Fed to deliver pedestrian and bicycle safety curriculum at affected schools.
  • Support for in-depth school travel safety planning for schools with the greatest safety needs.



Español:


Estimadas familias de los estudiantes de la escuela secundaria de MMSD:


Queríamos compartir la siguiente información proporcionada por la ciudad de Madison sobre los guardias de cruce en las escuelas intermedias/secundarias. Como ya sabrá, los guardias de cruce en las escuelas son contratados y atendidos por la ciudad. La ciudad ha realizado ajustes a los guardias de cruce (según la política de la ciudad) en las escuelas secundarias este año, ya que los horarios de inicio son más tarde que los horarios de inicio de la escuela primaria.


El personal escolar seguirá supervisando la llegada y la salida de los estudiantes. No dude en comunicarse si tiene alguna pregunta.


De la ciudad de Madison:


A partir de este año escolar, ninguna escuela secundaria de Madison tendrá guardias de cruce de la ciudad de Madison al comienzo o al final de la jornada escolar. Este será un cambio para las escuelas secundarias Gillespie, Toki y Hamilton. Este cambio se debe a que los horarios de entrada y salida de las escuelas intermedias/secundarias son más tardíos, ya que ya no están bien alineados con los horarios de la escuela primaria.


Entendemos la importancia de esta decisión y su posible impacto en las familias y los estudiantes. El enfoque principal de nuestro programa de guardias de cruce siempre ha sido la seguridad de los estudiantes de primaria, reconociendo los desafíos de desarrollo únicos que enfrentan al transitar por las carreteras de forma independiente. La asignación de guardias de cruce según la política actual se basa en el volumen de estudiantes de K-5 que utilizan los cruces peatonales designados. Si bien algunas escuelas secundarias se han beneficiado de la cobertura en el pasado, esto se debió en gran medida a su proximidad a las escuelas primarias que ya cuentan con nuestro programa y a la alineación más estrecha de los horarios de entrada y salida.


A pesar de este cambio, tenga la seguridad de que seguimos comprometidos con garantizar la seguridad de todos los estudiantes. En apoyo a los estudiantes y las familias afectadas, hemos delineado una serie de medidas para respaldar este cambio. Esto se basa en los esfuerzos realizados en 2023 cuando este cambio de horario afectó a las escuelas intermedias/ secundarias en los lados este y norte de Madison. Las acciones que se tomarán incluyen:


  • Notificación a los funcionarios del MMSD y a las escuelas afectadas sobre los cambios.
  • Provisión de gráficos a las escuelas interesadas para su exhibición interna, mejorando la conciencia sobre los protocolos de seguridad.
  • Priorización de las mejoras de infraestructura e iluminación en las intersecciones afectadas para mejorar la seguridad de los peatones.
  • Colocación de tableros móviles de velocidad en las intersecciones afectadas, que sirvan como recordatorio visual para que los automovilistas reduzcan la velocidad en las zonas escolares.
  • Oportunidad de coordinar con la Especialista en Difusión de Bicicletas y Peatones de la Ciudad (Colleen Hayes, CHayes@cityofmadison.com, copiada aquí) y la Wisconsin Bike Fed para ofrecer un plan de estudios de seguridad para peatones y ciclistas en las escuelas afectadas.
  • Apoyo para una planificación exhaustiva de la seguridad en los viajes escolares para las escuelas con mayores necesidades de seguridad.


Dear Gillespie Families,


As the district reviews safety procedures, we refine our practices to ensure we do everything possible to keep our students safe and focused on learning. Being vigilant about building access is essential, and below is information for you to note. 


I also want to underscore the value we place on knowing our students, listening to them, and trusting them to come to an adult if they have a safety concern. I hope your child feels this way, and I welcome their (and your) questions, concerns, and ideas as we work to make our school a welcoming, positive, and safe learning environment. 


Entrance to school 

We ask all visitors (including families) to enter through the main office door #1. When you ring the buzzer, please expect to be asked your name and the nature of your visit. Even though you may be a familiar face to our secretaries, they must ask before allowing access to our building.


Check-in at the main office

Once buzzed in, proceed directly to the main office, where you will sign in and receive a visitor’s badge.


Student drop-off and pick-up 

Before and after school, students must be dropped off and picked up on the Memorial High School side of the building at doors 3 and 4. Upon entering Gillespie’s drive off Gammon Rd, you will turn right and follow the marked signs for the traffic pattern/flow on the south side of the building (Memorial High School side).   


During the school day, if you are picking up your student for an appointment, you may use the north lot, where there is visitor parking outside our middle school entrance.


For the safety of our students, parents should not enter the lot on the north side before or after school. This is the lot shared with the Lussier Community Center. Once school is in session, parents can access this lot and use the visitor parking.


Picking up early

If your child needs to leave before the end of the school day, send a note with your student and have them stop in the office before the start of the school day for an out pass. You can also leave this information on our attendance line (608-663-6403) before the beginning of the school day. Your student will then be waiting and watching for you in the office at the designated time. We understand emergencies, but we ask you to please let us know in advance to avoid classroom interruptions. Our office is busy, and you may have to wait if we do not have prior notice.


Please, no pick-ups in the last fifteen minutes of the school day.


Dropping off items

If you are dropping off an item for your child, you will leave it in our office. Please make sure to write the student's full name. We will contact the classroom so the students can come and pick up the items from the office. 


Visitors 

Engaging in our students' education benefits families and the community. We also want to provide a safe and comfortable environment for our students to learn. Please pre-arrange your visit with the classroom teacher if you plan to visit. The teacher will communicate with the office about your visit.  


Volunteers

Our students greatly benefit from the time and support our volunteers give our school. Please sign up here to volunteer.


Thank you for your partnership in creating a safe and positive school environment. Please do not hesitate to contact me for any reason. 


Sincerely, 


Melanie Thiel, Principal



Actualizaciones de seguridad importantes


Estimadas familias de Gillespie,


A medida que el distrito revisa los procedimientos de seguridad, refinamos nuestras prácticas para asegurarnos de hacer todo lo posible para mantener a nuestros estudiantes seguros y enfocados en el aprendizaje. Estar alerta sobre el acceso al edificio es esencial, y a continuación hay algunas actualizaciones para que tenga en cuenta.


También quiero subrayar el valor que le damos a conocer a nuestros estudiantes, escucharlos y confiar en que acudan a un adulto si tienen alguna inquietud sobre su seguridad. Espero que su hijo se sienta así y agradezco sus (y las suyas) preguntas, inquietudes e ideas mientras trabajamos para hacer de nuestra escuela un entorno de aprendizaje acogedor, positivo y seguro.


Algunas actualizaciones importantes a tener en cuenta:


Entrada a la escuela

Pedimos a todos los visitantes (incluidas las familias) que entren por la puerta principal de la oficina #1. Cuando toque el timbre, espere que le pregunten su nombre y la naturaleza de su visita. Aunque puede ser una cara familiar para nuestras secretarias, deben preguntar antes de permitir el acceso a nuestro edificio.


Check-in en la oficina principal

Una vez que haya llamado, diríjase directamente a la oficina principal, donde se registrará y recibirá un gafete de visitante.


Regístrese en la oficina principal

Una vez que haya llamado, diríjase directamente a la oficina principal, donde se registrará y recibirá un gafete de visitante.


Dejar y Recoger Estudiantes - Antes y Después de la Escuela

Antes y después de la escuela, los estudiantes deben ser dejados y recogidos en el lado del edificio de la escuela Preparatoria / Superior (Memorial High School) en las puertas 3 y 4.


Para la seguridad de nuestros estudiantes, los padres no deben ingresar al estacionamiento del lado norte antes o después de la escuela. Este es el lote compartido con el Centro Comunitario Lussier.


Una vez que la escuela está en sesión, los padres pueden acceder a este lote y usar el estacionamiento para visitantes para recoger a los estudiantes para citas, etc.


recogiendo temprano

Si su hijo(a) necesita irse antes del final del día escolar, envíe una nota con su hijo y pídale que se detenga en la oficina antes del comienzo del día escolar para obtener un pase de salida. También puede dejar esta información en nuestra línea de asistencia (608-663-6403) antes del comienzo del día escolar. Su estudiante lo estará esperando y observándolo en la oficina a la hora designada. Entendemos las emergencias, pero le pedimos que, cuando sea posible, nos informe con anticipación para evitar interrupciones en el salón de clases. Nuestra oficina está ocupada y es posible que tenga que esperar si no tenemos un aviso previo.


Por favor, no recoja en los últimos quince minutos del día escolar.


Dejar artículos

Si va a dejar un artículo para su hijo, lo dejará en nuestra oficina. Por favor asegúrese de escribir el nombre completo del estudiante. Nos pondremos en contacto con el salón de clases para que el estudiante venga a recoger los artículos de la oficina.


Visitantes

Participar en la educación de nuestros estudiantes es beneficioso para las familias y la comunidad. También queremos proporcionar un ambiente seguro y cómodo para que nuestros estudiantes aprendan. Por favor, programe su visita con el maestro del salón de clases si planea visitarla. El maestro se comunicará con la oficina sobre su visita.


voluntarios

Nuestros estudiantes se benefician enormemente del tiempo y el apoyo que nuestros voluntarios brindan a nuestra escuela. Todos los voluntarios  completarán la verificación de antecedentes y trabajarán con el personal para crear un horario.

Los horarios de los voluntarios se crean y comparten en la oficina.


Gracias por su colaboración en la creación de un ambiente escolar seguro y positivo. Por favor, no dude en comunicarse conmigo por cualquier motivo.


Atentamente,


Melanie Thiel, Directora

There is a new, convenient way for families to request an absence through their Campus Parent Portal


If you have multiple children who will be absent, including students at different schools within the MMSD, this feature will allow you to select and request absences for multiple students at one time.


Entering an absence request is quick and easy, and can be done using your desktop computer or the Parent Portal app on your mobile device. Follow these simple steps:

  1. Log in to your Infinite Campus Parent Portal account.
  2. Select More from the Navigation area.
  3. Select Absence Requests.
  4. Fill in the required information, including the date and reason for the absence.
  5. Submit your request.


For a quick look at what steps to take, check out our quick guide graphic. For more detailed instructions, visit this Absence Request Guide.


Our staff will be notified of the absence. While you may continue to request absences by calling your school’s attendance line, requesting absences via the Parent Portal is an easy way to process the request from your phone, computer, or tablet. 


Please note that even though an absence can be requested via the portal, it does not mean that the absence is excused until it has been reviewed by school staff. If you have any questions, please reach out to your school’s main office. 


Existe una forma nueva y conveniente para que las familias soliciten una ausencia a través su portal para padres Campus


Si tiene varios hijos que estarán ausentes, incluyendo estudiantes de diferentes escuelas dentro del Distrito Escolar Metropolitano de Madison, esta función le permitirá seleccionar y solicitar ausencias para varios estudiantes a la vez.


Ingresar una solicitud de ausencia es rápido y fácil y puede usar su computadora de escritorio o la aplicación Parent Portal en su dispositivo móvil. Siga estos sencillos pasos:

  1. Ingrese en su cuenta del Portal para padres Infinite Campus.
  2. Seleccione Más en el área de Navegación.
  3. Seleccione Solicitudes de ausencia.
  4. Complete la información requerida, incluyendo la fecha y el motivo de la ausencia.
  5. Envíe su solicitude.

Para ver rápidamente los pasos a seguir, consulte nuestro gráfico de guía rápida(acceso a documento en inglés). Para obtener instrucciones más detalladas, visite esta Guía de solicitud de ausencia (acceso a documento en inglés).


Nuestro personal será notificado de la ausencia. Si bien puede continuar solicitando ausencias llamando a la línea de asistencia de su escuela, solicitar ausencias a través del Portal para padres es una manera fácil de procesar la solicitud desde su teléfono, computadora o tableta. 


Tenga en cuenta que aunque se puede solicitar una ausencia a través del portal, eso no significa que la ausencia esté justificada hasta que haya sido revisada por el personal de la escuela. Si tienen preguntas, por favor comuníquense con la oficina de su escuela. 


Bus Route Information

Información de la ruta del autobús

2024-25 School Supply List

Lista de útiles escolares

Lunch Menus / School Cafe Information

Free & Reduced Meal Application for the 2024-2025 school year. 


The Free & Reduced Meals online application is open to the public as of July 1st. Families can apply for benefits by going to this link: https://www.schoolcafe.com/MMSD 


Solicitud de comidas gratis y a precio reducido para el año escolar 2024-2025. 


La solicitud en línea para comidas gratis y a precio reducido está abierta al público a partir del 1 de julio. Las familias pueden solicitar beneficios ingresando a este enlace:  https://www.schoolcafe.com/MMSD


MMSD District Calendar 2024-25

Calendario Escolar del distrito MMSD 2024-25

Gillespie Calendar - Important Dates

Fechas importantes del calendario de Gillespie

ATTENDANCE AND INFINITE CAMPUS SUPPORT AND INFORMATIONAUSENCIAS / ASISTENCIA Y APOYO E INFORMACIÓN DEL CAMPUS INFINITO

Interested in clothing?  Don’t miss the opportunity to purchase Gillespie spirit wear. 


¿Interesado en ropa? No pierdas la oportunidad de comprar ropa espiritual de Gillespie.


SPIRIT WEAR INFO AND ORDERING


Picture day for all students is Friday, September 6, in the morning. Photos will be taken by Lifetouch. For information and ordering: my.lifetouch.com 


Online Code needed for Gillespie students: EVTRW3HHR


El día de fotografías para todos los estudiantes es el viernes 6 de septiembre por la mañana. Las fotos serán tomadas por Lifetouch. Para información y pedidos: my.lifetouch.com


Código en línea necesario para los estudiantes de Gillespie: EVTRW3HHR


UPCOMING DATES TO NOTE

(PRÓXIMAS FECHAS A TENER EN CUENTA)


  • September 3 - first day of school for 6th grade only
  • September 4 - first day of school for 7th and 8th grade
  • September 6 - picture day for all students AM


Español


  • 3 de septiembre: primer día de clases solo para sexto grado
  • 4 de septiembre: primer día de clases para 7.º y 8.º grado
  • 6 de septiembre: día de fotografías para todos los estudiantes
Follow Us on Facebook / Siguenos en Facebook
Visit Gillespie on X  / Visite Gillespie en X
Visit Gillespie Middle School's Website Visite el sitio web de la escuela secundaria Gillespie
WHAT IS PEACHJAR?

Box Tops for Education: Remember that each Box top is worth ten cents for the school. Buy, scan, and earn, simple.


recuerde que cada (box top) vale diez centavos para la escuela. Compre, escanee y gane, así de simple Box Tops For Education