April 11, 2024
11 de abril de 2024
How to Contact us: / Cómo contactarnos:
Main Office/Oficina Principal (608) 663-6403
Email: /Correo electrónico: Gillespie@madison.k12.wi.us
(Horario de los timbres / campana actualizada enero 2024)
A/B SCHEDULE (HORARIOS de los Días A/B)
BUS ROUTE INFORMATION (INFORMACIÓN DE RUTA DE AUTOBÚS)
GILLESPIE BUS ROUTES (may take a few seconds to load)
FIRST STUDENT BUS COMPANY (Compañía de autobuses): 608-535-6350
(se tarda un poco para subir)
UPCOMING DATES TO NOTE
(PRÓXIMAS FECHAS A TENER EN CUENTA)

April 12 - FORWARD Testing - 8th Grade Only - AM

April 15 - NO SCHOOL - STAFF ONLY DAY

April 22-26 - College and Career Week

April 24 - Student Achievement Night 6-7 pm

April 26 - School Store at LunchTime

May 3 - Almost Spring Dance

May 8 - Choir and Orchestra Concert at Memorial High School 6:30-7:30 pm

May 22 and May 23 - Mad-City Challenge Field Trip - 7th Grade

May 23 - School Store at LunchTime

Español

12 de abril - FORWARD Pruebas - 8.º grado solamente - AM

15 de abril - NO HAY CLASES - DÍA SOLO PARA EL PERSONAL

24 de abril - Noche de logros estudiantiles

26 de abril: tienda escolar a la hora del almuerzo

3 de mayo - Baile casi primaveral

8 de mayo: Concierto de coro y orquesta en Memorial High School de 6:30 a 7:30 p. m.

22 y 23 de mayo - Excursión Mad-City Challenge - 7mo grado

23 de mayo: tienda escolar a la hora del almuerzo
STUDENT ACHIEVEMENT NIGHT

On the evening of Wednesday, April 24th, we'll be recognizing students who have demonstrated outstanding student achievement through the first 3 quarters of school this year.  Students with a 3.5 GPA or higher will be invited to a ceremony to recognize their outstanding academic performance this year.  You and your student will be notified early next week if they have met the 3.5 GPA requirement. 

En la tarde del miércoles 24 de abril, reconoceremos a los estudiantes que han demostrado logros estudiantiles sobresalientes durante los primeros tres trimestres escolares de este año. Los estudiantes que hayan alcanzado un GPA de 3.5 o superior serán invitados a una ceremonia para reconocer su destacado desempeño académico este año. Usted y su estudiante serán notificados a principios de la próxima semana si cumplieron con el requisito de GPA de 3.5.
Huge Shout-Out to Our PTO!

Thank you for providing a delicious pancake breakfast before our day of FORWARD Testing on Tuesday!

¡Un gran agradecimiento a nuestro PTO!

¡Gracias por brindarnos un delicioso desayuno de panqueques antes de nuestro día de pruebas FORWARD el martes!
Solar Eclipse

Learning about the upcoming solar eclipse on Monday, April 8, brought solar system excitement to our students as they observed the unique phenomenon. We thank the Madison Public Schools Endowment Fund for purchasing the necessary eclipse safety glasses.

Aprender sobre el próximo eclipse solar del lunes 8 de abril generó entusiasmo en nuestros estudiantes al observar este fenómeno único. Agradecemos al Fondo de Dotación de las Escuelas Públicas de Madison por comprar las gafas de seguridad necesarias para eclipses.

MMSD is excited to introduce a new way for families to monitor their students’ transportation: the FirstView app from First Student. 

FirstView provides location data via GPS tracking and sends notification alerts when a student’s bus is approaching. It can track all the students in a household or associated with a caregiver account. It’s the easiest and fastest way to get answers to questions like, “When will the bus show up?” and “How can I see when my child will be picked up or dropped off?”  

It should be noted that the app’s functionality does not extend to special ed transportation at this time.
 
You can check out the link to get started: FirstView Transportation App Info *You must know your student(s) ID number.

Español
MMSD se complace en presentar una nueva forma para que las familias controlen el transporte de sus estudiantes: la aplicación FirstView, de First Student.

FirstView proporciona datos de ubicación mediante seguimiento GPS y envía alertas de notificación cuando el autobús de un estudiante se acerca. Se puede utilizar para realizar un seguimiento de todos los estudiantes de un hogar/asociados con una cuenta de cuidador. Es la forma más fácil y rápida de obtener respuestas a preguntas como "¿Cuándo llegará el autobús?" y “¿Cómo puedo saber cuándo recogerán o dejarán a mi hijo(a)?”

Cabe señalar que la funcionalidad de la aplicación no se extiende al transporte de educación especial en este momento.
 
Consulte el enlace a continuación para comenzar. Información de la aplicación de transporte *Necesitará saber el número de identificación de su(s) estudiante(s)
Mark your calendars, and don’t miss this fun family community event! All proceeds from the event go to support the Memorial Spartan Athletics Booster Club

¡Marque sus calendarios y no se pierda este divertido evento comunitario familiar! Todas las ganancias del evento se destinan a apoyar al Memorial Spartan Athletics Booster Club.

Memorial Freshmen Football Parent and Player Meeting

Where: Memorial Cafeteria
When: Wednesday, April 17th, from 7-8:30 pm
Why: Important dates and program information will be shared

Reunión conmemorativa de padres y jugadores de fútbol americano de primer año

Dónde: Cafetería Memorial
Cuándo: miércoles 17 de abril de 7 a 8:30 p. m.
Por qué: Se compartirán fechas importantes e información sobre el programa.
Attention 8th grade families. If you want high school credit this summer, check out this information for many unique opportunities.

Atención familias de 8vo grado. Si desea obtener créditos para la escuela preparatoria este verano, consulte esta información para conocer muchas oportunidades únicas.

Not too late to purchase your 2023-2024 Yearbook! 
$19 online only.

¡No es demasiado tarde para comprar su Anuario
2023-2024!
$19 solo en línea.

Updated Info From the Health Office

The new CDC guidelines have been accepted by MMSD (thru the medical advisory team) as of 3/12/24. It will affect you in the following ways:

  • No required 5 day isolation. Instead, stay home until you are feeling better and have not had fever, vomiting or diarrhea x 24 hours

  • When feeling better, take precautions for 5 days to avoid getting others sick such as wearing a well fitting mask, covering coughs and sneezes, and washing hands frequently.

  • Our new screener will talk about Respiratory viruses (covid, RSV, and influenza) and not just COVID-19.  No Covid testing will be required.


Información actualizada de la Oficina de Salud
MMSD (a través del equipo asesor médico) aceptó las nuevas pautas de los CDC a partir del 12/03/24. Te afectará de las siguientes maneras:

  • No se requiere aislamiento de 5 días. En su lugar, quédese en casa hasta que se sienta mejor y no haya tenido fiebre, vómitos o diarrea durante 24 horas.

  • Cuando se sienta mejor, tome precauciones durante 5 días para evitar enfermar a otros, como usar una mascarilla que le quede bien, cubrirse al toser y estornudar y lavarse las manos con frecuencia.

  • Nuestro nuevo evaluador hablará sobre los virus respiratorios (covid, RSV e influenza) y no solo sobre el COVID-19. No se requerirán pruebas de Covid.
MSCR / AFTERSCHOOL PROGRAM


Issis Hardy, MSCR
608-663-6427
608-204-3000

MSCR / PROGRAMA DESPUÉS DE LA ESCUELA

Issis Hardy, MSCR
608-663-6427
608-204-3000

Box Tops for Education - remember that each Box top is worth ten cents for the school. Buy, scan, and earn that simple.

recuerde que cada (box top) vale diez centavos para la escuela. Compre, escanee y gane, así de simple Box Tops For Education