back_to_school_banner.jpg
August 2019
TJMS is a learning community that respects the experiences, talents and inputs of students, families and staff. We value collaboration, critical thinking, and responsive problem solving while using curriculum that is relevant to the experiences of all students and families. We foster an environment of growth, goal achievement and academic success.

TJMS es una comunidad de aprendizaje que respeta las experiencias, los talentos y las aportaciones de los estudiantes, las familias y el personal escolar. Valoramos la colaboración, el pensamiento crítico y la resolución de problemas receptivos, al tiempo que usamos un plan de estudios que es relevante para las experiencias de todos los estudiantes y sus familias. Fomentamos un ambiente de crecimiento, logro de metas y éxito académico.
Kurth's Corner ( From Principal Dr. Tequila Kurth )

Greetings Jefferson Families! 

I am excited to get the 2019-2020 school year started! I hope you had a chance to review my family welcome letter that was sent last week as it contained important information about the upcoming year.

Included in this newsletter is additional information you need to know to ensure that the school year is off to a strong start. Please take time to review it carefully.

I look forward to working with all of you and partnering with you this year!"

¡Saludos a las familias de Jefferson!

¡Estoy emocionada de comenzar el año escolar 2019-2020! Espero que haya tenido la oportunidad de revisar la carta de bienvenida familiar que se envió la semana pasada, ya que contenía información importante sobre el año escolar entrante.

En este boletín se incluye información adicional que necesita saber para asegurarse de que el año escolar tenga un buen comienzo. Tómese el tiempo de revisarlo cuidadosamente.

¡Espero trabajar con todos ustedes y formar una alianza con ustedes este año! "
 
DATES TO NOTE

* EVERY MONDAY IS AN EARLY RELEASE AT 2:20 PM

9-3 First Day of School for 6th Grade Only - PICTURE DAY

9-4 First Day of School for 7th and 8th Grade - PICTURE DAY

9-11 Back to School Picnic 5:30-7:30 pm

10-25 No School - Staff Only Day

10-29 Picture Retake Day - All Grades

FECHAS A TENER EN CUENTA

*  LUNES SON SALIDAS TEMPRANO A LAS 2:20 PM

3 De septiembre - Primer día de clases solo para sexto grado - DÍA DE FOTOS

4 de septiembre - Primer día de clases para séptimo y octavo grado - DÍA DE FOTOS

11 de septiembre- (Picnic) de regreso a la escuela 5: 30-7: 30 pm

25 de octubre- No hay clases - Día del personal escolar solamente

29 de octubre - Día de re-toma de fotografías: todos los grados

Save the Date!

Wednesday, September 11th, 5:30-7:30pm

Jefferson's 2019-20 Back-to-School Picnic

Details to follow

¡Guarda la fecha!

Miércoles, 3 de octubre de 5:30 a 8 p. m.

Jefferson's 2018-19 Picnic de bienvenida y
Noche de ir a la escuela

Detalles a seguir


Welcome to the 2019-20 School Year!

Sixth Grade Information
Tuesday, Sept 3rd is the first day of school for 6th graders only. Sixth grade students will have their school/ID picture taken that morning. Your student will receive their assignment notebook, lock and locker assignment.

Sixth Grade Breakfast : Jefferson has a tradition of a sixth grade breakfast on the first day of school! Parents and guardians are invited to join their student for a light breakfast beginning at 8:20am. This will be great opportunity to meet your student's homeroom teacher and other families. We will gather in the gym and plan to be finished by 8:40am. There is no cost for the breakfast. Parents are invited to stay after the breakfast for an informal chat with Principal Dr. Tequila Kurth.

Seventh and Eighth Grade Information
Wednesday, Sept 4th is the first day of school for 7th and 8th grade. Student ID/pictures will taken in the morning. Your student will receive their assignment notebook, lock and locker assignment.

Información de sexto grado
El martes, 3 de septiembre es el primer día de clases para los estudiantes de 6to grado solamente. Los estudiantes de sexto grado tomarán su fotografía de la escuela / identificación esa mañana. Su estudiante recibirá su cuaderno de tareas, cerradura y asignación de casillero.

Desayuno de sexto grado : ¡Jefferson tiene una tradición de desayuno de sexto grado el primer día de clases! Los padres y tutores están invitados a unirse a sus estudiantes para un desayuno ligero que comienza a las 8:20 a.m. Esta será una gran oportunidad para conocer al maestro de su salón hogar de su estudiante y a otras familias. Nos reuniremos en el gimnasio y planificamos terminar a las 8:40 a.m. No hay costo para el desayuno. Los padres están invitados a quedarse después del desayuno para una charla informal con la directora, la Dra. Tequila Kurth.

Información de séptimo y octavo grado
El miércoles, 4 de septiembre es el primer día de clases para el séptimo y octavo grado. ID de estudiante / fotos serán tomadas en la mañana. Su estudiante recibirá su cuaderno de tareas, cerradura y asignación de casillero.
Stay In the Know!

We keep our website up-to-date with all the need to know info https://jefferson.madison.k12.wi.us/

Like us on FB!

Follow us on Twitter! @MMSDJefferson

Mantenemos nuestro sitio web actualizado con toda la información que necesitas conocer.   https://jefferson.madison.k12.wi.us/

¡Dale (like) en FB!

¡Sígalos en Twitter! @MMSDJefferson 


school_bus_drawing.jpg
Bus Information
New this year - Jefferson has discontinued the use of Madison Metro for transportation. Badger Bus Lines will be the new provider for those students that qualify by living more than 1.5 miles from Jefferson. There is no cost for this bus service. Routes can be found on the district website MMSD.org by following departments to transportation.

Nuevo este año : Jefferson descontinuó el uso del (Madison Metro) para el transporte. Los autobús (Badger Bus Lines) será el nuevo proveedor para aquellos estudiantes que califican al vivir a más de 1.5 millas de Jefferson. No hay costo por este servicio de autobús. Las rutas se pueden encontrar en el sitio web del distrito MMSD.org siguiendo los departamentos de transporte.


Student Schedules
Schedules will be available on Infinite Campus on August 29. We will also have copies available in the cafeteria upon arrival on your student's first day of school. Staff will be available to guide your student to classrooms and answer questions.

Horarios de los estudiantes
Los horarios estarán disponibles en Infinite Campus el 29 de agosto. También tendremos copias disponibles en la cafetería a su llegada del primer día de clases de su estudiante. El personal escolar estará disponible para guiar a su estudiante a el salón de clases y responder a sus preguntas.


Reporting Your Child's Absence
Picking Your Child Up Early

If your child will be absent please call the school at 608-663-6403 for the safe arrival attendant. You can also enter an absence online at Report Absences

Please let us know in advance if you will be picking your child up early. Please call the office or enter the information on the link above. Please ask your student to stop by the office before school the morning of for a pass to leave class and meet you in the office.

Informar la ausencia de su hijo
Recoger a su hijo temprano

Si su hijo estará ausente, llame a la escuela al 608-663-6403 para el asistente de llegada seguro. También puede ingresar una ausencia en línea en   Report Absences   

Por favor, háganos saber de antemano si va a recoger a su hijo temprano. Llame a la oficina o ingrese la información en el enlace de arriba. Pídale a su estudiante que pase por la oficina antes de la escuela en la mañana para obtener un pase para salir de la clase y encontrarse con usted en la oficina.


camera.jpg
School ID / Pictures
Photos are taken by Lifetouch.

You can order pictures online at mylifetouch.com - Jefferson's picture ID: EVT6GC7SS

If you have a lifetouch order form you can bring that to school on the first day of school as well.

Questions regarding pictures - call Lifetouch: 1-800-736-4753

Student IDs are no cost and will be distributed later in September.

Picture retake is the morning of October 29TH.

Smile for the Camera!

Las fotos escolares son tomadas por Lifetouch.

Puede solicitar fotografías en línea en  mylifetouch.com  - Identificación de la foto de Jefferson: EVT6GC7SS

Si tiene un formulario de pedido de Lifetouch, también puede traerlo a la escuela el primer día de clases.

Preguntas sobre imágenes - llame a Lifetouch: 608-736-4753

Las identificaciones de los estudiantes no tienen costo y se distribuirán más adelante en septiembre.

La re-toma de fotografías es la mañana del 29 de octubre.

¡Sonríe para la cámara!

Safety and security is Important to Jefferson

Our doors are locked during the school day. For your convenience, please use our new north side entrance when visiting the school. You will be able to enter the building and our office staff will allow entrance into the office. Visitors will be asked to sign in and wear an ID badge. Please don't be offended if we ask for identification while we learn our new families!

La seguridad es importante para Jefferson

Nuestras puertas están cerradas durante el día escolar. Para su conveniencia, utilice nuestra nueva entrada del lado nortecuando visite la escuela. Podrá ingresar al edificio y nuestro personal de la oficina le permitirá ingresar a la oficina. Se les pedirá a los visitantes que se registren y que usen una tarjeta de identificación. ¡No se ofenda si solicitamos una identificación mientras aprendemos los nombres y reconocemos a nuestras nuevas familias!

Our School Office Closes at 4pm
If you need to reach the after school staff or get a message to your child, the after school number is:   608.516.6176 .
  Questions or concerns?
Please contact MSCR
Coordinator Jake Wilson at
La oficina escolar Cierra a las 4 de la tarde 
Si necesita contactar al personal de los programas escolares de la tarde o pasar un mensaje a su hijo, por favor llame al siguiente número:  608.516.6176.
 Preguntas o sugerencias?
Por favor contactar al coordinador de MSCR Jake Wilson en
 
MSCR AFTER SCHOOL PROGRAMMING 2019-2020

How will the schedule change affect MSCR After School programs?
MSCR will continue to provide after school opportunities for students. Programs will run Monday through Thursday from 3:55-6:00pm. Sports schedules will be most affected by the change, as not all middle schools are transitioning to the late start times this year. Because of the transportation logistics associated with sports, teams may be playing shortened or limited schedules. More detailed information about each individual sport will be released prior to the seasons.

Are there any structural changes to MSCR programs?
This year we will not be offering Open Rec time after school. We will be moving to a more structured and academic/enrichment focused model. While Homework Club will still be offered every day, participating students will be expected to go home or join another club when Homework Club ends. Students will not be allowed to remain in the building if they are not actively participating in a club. There will be Open Gym at least once per week for students looking for more casual recreation time. Sports practices will run from 4:00-5:00pm. 

When will MSCR programs start?
Fall sports (cross country, ultimate frisbee, flag football, volleyball) registration will start the first week of school, 9/3-9/6, with the intention of starting practices on Monday, 9/9. All other programs will start by Monday, 9/30. These will gradually roll out based on staff availability. 

How can my student get more information about MSCR?
Information and sign-ups will be available during lunches throughout the year. They can also stop by the MSCR office or contact Jake Wilson at jawilson3@madison.k12.wi.us

MSCR 2019-2020

¿Cómo afectará el cambio de horario a los programas después de la escuela de MSCR?

MSCR continuará brindando oportunidades después de la escuela para los estudiantes. Los programas se ejecutarán de lunes a jueves de 3: 55-6:00pm.

Los horarios deportivos serán los más afectados por el cambio, ya que no todas las escuelas intermedias están haciendo la transición a las horas de inicio tardío de este año. Debido a la logística de transporte asociada con los deportes, los equipos pueden estar jugando horarios reducidos o limitados. Se dará a conocer información más detallada sobre cada deporte individual antes de las temporadas.

¿Hay algún cambio estructural en los programas de MSCR?

Este año no ofreceremos tiempo de Open Rec después de la escuela. Nos trasladaremos a un modelo más estructurado y centrado en el enriquecimiento académico. Si bien el Club de tareas aún se ofrecerá todos los días, se espera que los estudiantes participantes se vayan a casa o se unan a otro club cuando finalice el Club de tareas. Los estudiantes no podrán permanecer en el edificio si no participan activamente en un club. Habrá Open Gym al menos una vez por semana para los estudiantes que buscan más tiempo de recreación informal. Las prácticas deportivas se realizarán de 4:00 a 5:00 p.m.

¿Cuándo comenzarán los programas MSCR?

La inscripción para los deportes de otoño (cross country, último frisbee, fútbol de bandera, voleibol) comenzará la primera semana de clases, el 3 de sept. - 6 de sept., con la intención de comenzar las prácticas el lunes 9 de septiembre.

Todos los demás programas comenzarán el lunes 30 de septiembre. Estos se implementarán gradualmente según la disponibilidad del personal.

¿Cómo puede mi estudiante obtener más información sobre MSCR?

La información y las inscripciones estarán disponibles durante los almuerzos durante todo el año. También pueden pasar por la oficina de MSCR o contactar a Jake Wilson en  jawilson3@madison.k12.wi.us


Picking Students Up After School

To ensure the safety of all students, there is no pick up of students on the north side of Jefferson (Lussier side). Students must be picked up on the south side of the building (Memorial side). This only applies to the end of the day dismissal. If you are picking up your student for an appointment during the day, please use our new office entrance on the north side. Thank you for helping us. 

Recogida de estudiantes después de las clases

Por razones de seguridad, ya no se puede recoger a los estudiantes en la puerta del lado del norte de Jefferson (al lado del centro Lussier). La recogida de los estudiantes a partir de ahora va a ser en la puerta del lado de Memorial. Esta regla solo vale para el final del dia, despues de que terminen las clases. Si usted tiene que recoger su hijo/a durante el día por razones de cita o algo semejante, por favor utilice la nueva entrada al lado de la oficina. Muchas gracias por su cooperación. 

 
Infinite Campus-check your child's grades and attendance
Dress Code

T here is a close relationship between student attire and student attitudes toward school. For that reason, the district Student Conduct and Discipline Plan (#107) prohibits students from "dressing or grooming in a manner which disrupts teaching or learning." Please note the "particulars" as it relates to Jefferson students "dressing for success." These guidelines are similar to those in other of our middle schools.
General-Not Allowed
  • Coats or jackets worn to class
  • Bare feet
  • Wallet chains or pant chains
  • Sunglasses or "play glasses"
  • House slippers
  • Visible underwear
  • Clothing that carry profane, obscene, gang-related or offensive slogans or pictures
  • Hats, bandanas, hoods, hairnets, scarves, sweatbands, "do rags," etc. Headgear worn for religious reasons is allowed.
Tops-Not Allowed
  • Muscle shirts
  • Spaghetti straps, see-through mesh shirts, backless tops, halter tops, tube tops, tops that expose the stomach, and sleeveless shirts that expose the sides.
Bottoms-Not Allowed
  • Short shorts (Shorts should go to the your fingertips when you arms are extended)
  • Sagging pants-even if you have gym shorts underneath!
Existe una estrecha relación entre la vestimenta de los estudiantes y las actitudes de los estudiantes hacia la escuela. Por esa razón, el Plan de Disciplina y Conducta del Estudiante (# 107) prohíbe a los estudiantes "vestirse o arreglarse de una manera que interrumpa la enseñanza o el aprendizaje". Tenga en cuenta los "detalles" en lo que respecta a los estudiantes de Jefferson "vestirse para el éxito". Estas pautas son similares a las de otras escuelas intermedias.

General: no permitido
  • Abrigos o chaquetas usadas para la clase
  • Pies descalzos
  • Cadenas de billetera o bragas
  • Gafas de sol o "gafas para jugar"
  • Zapatillas de casa
  • Ropa interior visible
  • Ropa que lleva eslóganes o imágenes profanas, obscenas, relacionadas con pandillas u ofensivas
  • Sombreros, pañuelos, capuchas, redecillas para el cabello, bufandas, bandas para el sudar, "do-rags", etc. Se permiten la vestimenta en el cabello usados por razones religiosas.
Vestuario de las parte posterior - No permitidos
  • Camisas musculares
  • Tirantes de espagueti, camisas de malla transparente, blusas sin espalda, blusas sin mangas, camisetas sin mangas, blusas que dejan al descubierto el estómago y camisas sin mangas que dejan al descubierto los costados.
Vestuario de las partes inferior - No permitidos
  • Pantalones cortos (los pantalones cortos deben ir a la punta de tus dedos cuando tus brazos están extendidos)
  • Pantalones caídos, ¡incluso si tienes pantalones cortos de gimnasio debajo!
Jefferson Middle School | (608) 663-6403 | https://jefferson.madison.k12.wi.us/