lucky_hat.jpg
March 2019
TJMS is a learning community that respects the experiences, talents and inputs of students, families and staff. We value collaboration, critical thinking, and responsive problem solving while using curriculum that is relevant to the experiences of all students and families. We foster an environment of growth, goal achievement and academic success.

TJMS es una comunidad de aprendizaje que respeta las experiencias, los talentos y las aportaciones de los estudiantes, las familias y el personal escolar. Valoramos la colaboración, el pensamiento crítico y la resolución de problemas receptivos, al tiempo que usamos un plan de estudios que es relevante para las experiencias de todos los estudiantes y sus familias. Fomentamos un ambiente de crecimiento, logro de metas y éxito académico.
Dates to Note
March 8 - 8th grade - Info Tech Academy (ITA) Applications due by 5pm / See Mr. Maniece if questions
March 11 - 8th grade -PEOPLE Program applications due by 5pm / See Mr. Maniece if questions
March 14 - 7 & 8 Gr Orchestra field trip to Overture Center - AM
March 21 -Student Council All School Dance - Activity Schedule
March 25-29 - No School / Spring Break
April 18 - Matt Gray Academic Engagement Night 6-7:30pm
Kurth's Corner (From Principal Dr. Tequila Kurth)

Greetings Families!

Thank you for your patience as we consider all options to improve the morning drop off situation at Jefferson.  In an effort to ensure the safety of our students and efficiency of the drop of procedure for our families, we will be modifying the traffic pattern in our parking lot.   This will be in force for student drop off in the morning and pick-up after school. The three lanes closest to Gammon Rd. that allow for north travel to the building will be blocked.   The lane closest to the Memorial field house will be open for traffic flow heading north to drop off and pick up students on the sidewalk. Please know that our new drop off procedure will begin on March 18th.

We appreciate your diligence in getting all students safely to school on time each day.  I also would like to thank all parents who have reached out and shared suggestions for how to improve our drop off procedure for all families.  You are appreciated.

¡Saludos estimadas familias!

Gracias por su paciencia, ya que consideramos todas las opciones para mejorar la situación del tráfico mañanero en Jefferson. En un esfuerzo por garantizar la seguridad de nuestros estudiantes y la eficiencia del procedimiento de dejar a los estudiantes para nuestras familias, modificaremos el patrón de tráfico en nuestro estacionamiento. Esto estará en vigor para que los estudiantes los dejen en la mañana y los recojan después de la escuela. Los tres carriles más cercanos a Gammon Rd. que permiten que se viaje al norte hacia el edificio serán bloqueados. El carril más cercano a la casa de campo Memorial estará abierto para el flujo de tráfico que se dirige hacia el norte para dejar y recoger a los estudiantes en la acera. Tenga en cuenta que nuestro nuevo procedimiento de dejar y recoger los estudiantes comenzará el 18 de marzo.

Apreciamos su diligencia en llevar a todos los estudiantes a la escuela de manera segura a tiempo todos los días. También me gustaría agradecer a todos los padres que han comunicado y compartido sugerencias sobre cómo mejorar nuestro procedimiento de dejar y recoger a las estudiantes para todas las familias. ¡Eres apreciado!

Our New Updated Schedule With Snow Day Make Up Minutes Added

Nuestro nuevo horario actualizado con minutos agregados para recuperar los días que se cancelaron debido al mal tiempo y la nieve (Snow Day).

Update Reminder: March 18 is now a school day for students

Recordatorio de actualización: el 18 de marzo es ahora un día escolar para los estudiantes
Excellence is a Habit
2019 Black History Month Celebration


“Excellence is a Habit” (It’s What We Do) was the theme for the 2019 Black History Month assembly at Jefferson this year. The theme was chosen in support of MMSD’s commitment to Black Excellence. The assembly highlighted the gifts, talents, and dreams of our African-American students. Judge Everett Mitchell was our guest speaker. He talked about his journey as a young man and his commitment to ensure that every child that he sees in his juvenile courtroom is seen as a child and not a criminal. Judge Mitchell encouraged students to follow their dreams and strive for excellence. The program included, lyrical artist Jamie Dawson a recent graduate of UW-Madison. Ms. Dawson shared spoken word through song and poetry with the audience “speaking life” into their existence and futures. Jefferson’s Black Student Union performed a skit entitled “Do You See Me/I too Am America”. The skit examined the roles of African-Americans in the past through Langston Hughes poem “ I too Am America” . The poem speaks to the fact that African-Americans have historically felt undervalued, and insignificant a theme that rings through for many of our African American youth in present day society. Black Student Union students were able to introduce themselves and share information about who they are as individuals as well as their aspirations. They posed the question to the audience, Do you see me?.Our Hispanic students stood in solidarity with BSU students for this skit and displayed signs that read “I too am America”. Ms. Otterson’s class performed a skit entitled “ We Dream Too” a tribute to Dr. Martin Luther King Jr’s famous poem “I have a Dream”. Students shared their dreams of becoming doctors, lawyers, chef’s, business owners and athletes.

"La excelencia es un hábito" (Es lo que hacemos) fue el tema de la asamblea del Mes de la Historia Negra 2019 en Jefferson este año. El tema fue elegido para apoyar el compromiso de MMSD con Black Excellence. La asamblea destacó los dones, talentos y sueños de nuestros estudiantes afroamericanos. El juez Everett Mitchell fue nuestro orador invitado. Habló sobre su viaje como hombre joven y su compromiso de garantizar que todos los niños que ven en su sala judicial de audiencias juveniles sean vistos como niños y no como delincuentes. El juez Mitchell alentó a los estudiantes a seguir sus sueños y luchar por la excelencia. El programa incluyó a la artista de lírico Jamie Dawson, recién graduada de UW-Madison. La Srta. Dawson compartió la palabra hablada a través de la canción y la poesía con la audiencia "hablando de la vida" en su existencia y futuro. La Unión de Estudiantes Negros de Jefferson realizó una obra titulada "¿Me ves? Yo también soy América". El cuento examinó los roles de los afroamericanos en el pasado a través del poema de Langston Hughes "Yo también soy América". El poema habla sobre el hecho de que los afroamericanos se han sentido históricamente infravalorados e insignificantes como un tema que suena para muchos de nuestros jóvenes afroamericanos en la sociedad actual. Los estudiantes de (Black Student Union) pudieron presentarse y compartir información sobre quiénes son como individuos, así como sobre sus aspiraciones. Plantearon la pregunta al público: ¿Me ven?. Nuestros estudiantes hispanos se solidarizaron con los estudiantes de BSU por este sketch y mostraron letreros que decían "Yo también soy América". La clase de la Stra. Otterson realizó un sketch titulado "We Dream Too", un homenaje al famoso poema "Tengo un sueño" del Dr. Martin Luther King. Los estudiantes compartieron sus sueños de convertirse en médicos, abogados, chefs, dueños de negocios y atletas.


Matt Gray Family Academic Engagement Night

Jefferson Middle School is excited to announce that we will be honoring a beloved teacher that passed away in 2017 . Mr. Gray had a passion for teaching and helping students and families succeed. He worked diligently to engage families and honor them as individuals. Before Mr. Gray passed away he worked on our Family and Community Engagement (FACE)Team and had the idea of having an academic night to bring families together to learn about the curriculum being taught to their students on a daily basis.

The Matt Gray Academic Engagement night will bring together students, families and teachers to collaborate together and build learning partnerships.

Save the Date - April 18, 6-7:30 pm . Stay tuned for more details.

La Escuela Intermedia Jefferson se complace en anunciar que honraremos a un maestro querido que falleció en 2017. El Sr. Gray tenía una pasión por enseñar y ayudar a los estudiantes y familias a tener éxito. Trabajó diligentemente para involucrar a las familias y honrarlas como individuos. Antes de que el Sr. Gray falleciera, trabajó en nuestro Equipo de Participación de la Familia y la Comunidad (FACE) por sus siglas en ingles y tuvo la idea de tener una noche académica para reunir a las familias y aprender sobre el currículo que se enseña a sus estudiantes diariamente.

La noche de participación académica de Matt Gray reunirá a estudiantes, familias y maestros para colaborar juntos y construir asociaciones de aprendizaje.

Reserve la fecha - 18 de abril, 6-7: 30 pm. Estén atentos para más detalles.






Oratorical Contest





On February 19, Dan Haasl and his group of Optimist volunteers (pictured above) conducted the annual Oratorical Contest at Jefferson. The contest sponsored by the Breakfast Optimists Club of Madison has a rich tradition at Jefferson dating back to 1980. Each year Don Haasl, and his group work with our students to plan, write and speak on an annual theme; this year’s theme was “Is there a Fine Line between Optimism and Reality?” In addition, each year members of Memorial’s Forensic Team judge the contest, and provide crucial feedback to the contestants.

This year the winners were :

First Place: Varun Nathan ($500 Scholarship) Varun reflected on his close relationship with his grandfather to draw inspiration for his speech.

Second Place: Tomas Gonzalez ($35 gift certificate) Tomas pointed toward his family’s devastating predicament after a major earthquake shook their home in Chile.

Third Place : Emily Ge ($25 gift certificate) Emily’s speech was more philosophical in nature as she explored the concepts of reality and optimism as illusions.

Submitted by Richard Hamel

(Finalistas del concurso (de izquierda a derecha): Varun Nathan, Qing Na, Erika Hansen, Tomas González, Emily Ge, Megan Hansen. Otros estudiantes, no fotografiados, que participaron incluyen: Gavin Bodelle, Isobel Morrow, Priyanka Lucey, Emilia Malecki

La noche del martes pasado, 19 de febrero, Dan Haasl y su grupo de voluntarios Optimist (en la foto de arriba) llevaron a cabo el Concurso anual de oratoria en Jefferson. El concurso patrocinado por el Breakfast Optimists Club de Madison tiene una rica tradición en Jefferson desde 1980. Cada año, Don Haasl y su grupo trabajan con nuestros estudiantes para planificar, escribir y hablar sobre un tema anual; el tema de este año fue "¿Existe una línea fina entre el optimismo y la realidad?" Además, cada año, los miembros del Equipo Forense de Memorial juzgan el concurso y brindan comentarios cruciales a los participantes.

Este año los ganadores fueron :

Primer lugar : Varun Nathan (beca de $ 500) Varun reflexionó sobre su estrecha relación con su abuelo para inspirarse en su discurso.

Segundo luga r: Tomás González (certificado de regalo de $ 35) Tomás señaló la situación devastadora de su familia después de que un gran terremoto sacudiera su hogar en Chile.

Tercer lugar : Emily Ge (certificado de regalo de $ 25) El discurso de Emily fue de naturaleza más filosófica al explorar los conceptos de realidad y optimismo como ilusiones.

Sometido por Richard Hamel

7th GRADE STUDENT COUNCIL FLEECE BLANKET PROJECT

PTO has been graciously donating blankets to our 7th grade student council! With blankets cut student council decided to include the whole grade level, inviting 7th grade to tie fleece blankets during CPR. After finishing the blankets we brought them to the road home to go to families in need! On student councils trip we learned about the services the road home provides to our community and how our donations will be used. Thank you for all who helped!


!PTO ha donando gentilmente mantas a nuestro consejo estudiantil de séptimo grado! Con las mantas cortadas, el consejo estudiantil decidió incluir a todo el nivel de grado, invitando a 7mo grado a atar las mantas de lana durante el periodo de CPR. Después de terminar las mantas, las llevamos a el servicio de (Road Home) para ir a las familias necesitadas. En el viaje de los consejos estudiantiles aprendimos sobre los servicios que el camino a casa (Road Home) brinda a nuestra comunidad y cómo se utilizarán nuestras donaciones. ¡Gracias por todos los que ayudaron!

8th Grade - GET READY TO BE A SPARTAN
presented by Memorial Staff
Meet Memorial students and staff involved with athletics, AVID,
clubs, and other activities and get excited about High School!
Wednesday, May 1st, 7-8:30pm @ Memorial High School


NOCHE DE LA REUNIÓN DE PADRES-ESTUDIANTES

“PREPÁRATE PARA SER SPARTAN”  presentado por el personal del Memorial

Conozca a los estudiantes de Memorial y al personal involucrado con atletismo, AVID,

clubes, y otras actividades y emocionaté con High School!

Miércoles, 1 de mayo, 7-8:30 pm @ Memorial High School


vegetable_basket.jpg

Exciting News!
Sustainable Gardens Coming to Jefferson!

Jefferson has been awarded $4,000 from the Sustainable Agriculture Research and Education Youth Educator Grant Program. This money will help support staffing a Jefferson classroom based food learning program and the creation of a food centric outdoor learning classroom on Jefferson’s campus.

In addition to the educator grant an award of $1,000 is being given to Jefferson from the “Madison Breakfast” Optimists club. Members of the club will work with Jefferson students to design and plan the gardens outside of Jefferson’s offices. They will plant a three sisters food crop (corn, bean and squash) in the beds and will landscape around them. Other food will be grown in the raised beds of our outdoor classroom. The primary goal of the garden is to provide avenues for student to learn about food by learning about the social and cultural ways food influences our lives, cooking nutritious food from different cultures represented in Jefferson’s student population and developing the skills to steward a garden and food crop. In the fall we will host a festival to celebrate the harvest and eat student created foods.

This program is growing fast! If you’re interested in getting involved contact David Salmon ( [email protected] ). In the coming weeks we will need to put together a team to help facilitate a fundraising and branding campaign. If you have experience to offer in this capacity please reach out!

Stay tuned for more updates! Programming in the classroom goes live this month!

Jefferson recibió $ 4,000 del Programa de Subvenciones para Educadores Juveniles de Investigación y Educación en Agricultura Sostenible. Este dinero ayudará a apoyar la dotación de personal de un programa de aprendizaje de alimentos en el salón de clases de Jefferson y la creación de un salón de aprendizaje al aire libre centrada en la comida en el campus de Jefferson.

Además de la beca para educadores, se otorga un premio de $ 1,000 a Jefferson del club "Madison Breakfast" Optimists. Los miembros del club trabajarán con los estudiantes de Jefferson para diseñar y planificar los jardines fuera de las oficinas de Jefferson. Plantarán un cultivo alimenticio de tres hermanas (maíz, frijol y calabaza) en las jardineras y harán el paisaje alrededor de ellas. Otros alimentos se cultivarán en las jardineras elevadas de nuestro salón de clases al aire libre. El objetivo principal del jardín es proporcionar vías para que los estudiantes aprendan acerca de los alimentos aprendiendo sobre las formas sociales y culturales en que los alimentos influyen en nuestras vidas, cocinando alimentos nutritivos de diferentes culturas representadas en la población estudiantil de Jefferson y desarrollando las habilidades para administrar un jardín y alimentos. cultivo. En el otoño organizaremos un festival para celebrar la cosecha y comer alimentos creados por estudiantes.

¡Este programa está creciendo rápidamente! Si está interesado en participar, comuníquese con David Salmon ( [email protected] ). En las próximas semanas tendremos que formar un equipo para ayudar a facilitar una campaña de recaudación de fondos y de marcas de nombre. Si tiene experiencia para ofrecer en esta capacidad, por favor comunicase!

¡Estén atentos para más actualizaciones! ¡La programación en el salón de clases se pone en marcha este mes!

Year books are on sale - Last Opportunity to Order! $15.00
Please check IC, fees to see if you have ordered one. If not check with your homeroom teacher, the office or Ms. Stilson for an order form. Due March 22nd. Year books will be delivered in June.

¡Los anuarios están a la venta! $ 15.00
Por favor, verifique en IC, tarifas para ver si ha pedido uno. Si no está, consulte con su maestro de salón hogar, la oficina o la Sra. Stilson para obtener un formulario de pedido. Vence el 22 de marzo. Los anuarios se entregarán en junio.


cartoon-sneakers.jpg
MSCR Update

Ski Club
This winter of crazy weather has made Ski Club quite the challenge. We are still in the process of rescheduling our third and final trip. All communication will continue to be through our Google Classroom page, which can be found using Class Code 6fbyo6.

Ski Club Leader: Mr. Pardo ( [email protected] )
MSCR Coordinator: Jake Wilson ( [email protected] )

Spring Sports
Weather permitting, spring sports will start the week of April 8. Sign-ups and registration forms will be available to students at lunch throughout the week of April 1. The following sports will be offered:

Ultimate Frisbee (Grades 6-8)
Tennis (Grades 6-8)
Soccer (Grades 7-8)
Track & Field (Grades 6-8)

New After School Clubs
We’ve added several new clubs to our lineup:

Drama Club (Thursdays)
Black Girl Magic (Thursdays)
Writing Club (Thursdays)

Starting in April we will also have Dance Club and Debate Club. Scheduling and meeting times are not finalized but will be announced as soon as possible.

Please contact MSCR Coordinator Jake Wilson with any questions: [email protected]

Actualización de MSCR

Club de ski
Este invierno de clima loco ha convertido a el Ski Club en un gran desafío. Todavía estamos en el proceso de reprogramar nuestro tercer y último viaje. Toda la comunicación seguirá siendo a través de nuestra página de Google Classroom, que se puede encontrar utilizando el Código de Clase 6fbyo6.

Líder del Ski Club: Mr. Pardo ( [email protected] )
Coordinador de MSCR: Jake Wilson ( [email protected] )

Deportes de primavera
Weather permitting, spring sports will start the week of April 8. Sign-ups and registration forms will be available to students at lunch throughout the week of April 1. The following sports will be offered:Si el clima lo permite, los deportes de primavera comenzarán la semana del 8 de abril. Los registros y formularios de inscripción estarán disponibles para los estudiantes durante los horarios del almuerzo durante la semana del 1 de abril. Se ofrecerán los siguientes deportes:

Ultimate Frisbee (Grados 6-8)
Tenis (Grados 6-8)
Fútbol (Soccer) (Grados 7-8)
Pista y campo (Grados 6-8)


Nuevos Clubes Después de la Escuela
Hemos agregado varios clubes nuevos a nuestra alineación:

Club de drama (jueves)
Magia de la chica negra (los jueves)
Club de Escritura (jueves)

A partir de abril también tendremos Club de Baile y Club de Debate. Los horarios de programación y reuniones no están finalizados, pero se anunciarán lo antes posible.

Por favor, póngase en contacto con el coordinador de MSCR Jake Wilson si tiene alguna pregunta:[email protected]

What is the “Power 5” at Jefferson?

The “Power 5” are five expectations that we expect all students to follow throughout the instructional day. When students follow these expectations, classroom disruptions are minimal and positive community building thrives. Here are the Jefferson Power 5:

* Phones off and away

* Hats are off and hoods are down

* Use respectful communication

* Food stays in the cafeteria

* Use chromebooks appropriately

Please ask your child to share what they know about the Power 5. Your support is greatly appreciated!

¿Cuál es el "Poder 5" en Jefferson?

Los "Power 5" son cinco expectativas que esperamos que todos los alumnos sigan durante el día de instrucción. Cuando los estudiantes siguen estas expectativas, las interrupciones en el salon de clases son mínimas y la construcción positiva de la comunidad prospera. Aquí están los Jefferson Power 5:

* Teléfonos apagados y fuera

* Quitamos los sombreros / gorras y las  capuchas están abajo

* Usamos una comunicación respetuosa

* La comida se queda en la cafetería

* Usamos los chromebook de forma adecuada

Pídale a su hijo que comparta lo que sabe sobre Power 5. ¡Su apoyo es muy apreciado!
Safety and security Are Important to Jefferson
Our doors are locked during the school day. For your convenience, please use our new north side entrance when visiting the school. You will be able to enter the building and our office staff will allow entrance into the office. Visitors will be asked to sign in and wear an ID badge. Please don't be offended if we ask for identification while we learn our new families!

La seguridad es importante para Jefferson
Nuestras puertas están cerradas durante el día escolar. Para su conveniencia, utilice nuestra nueva entrada del lado nortecuando visite la escuela. Podrá ingresar al edificio y nuestro personal de la oficina le permitirá ingresar a la oficina. Se les pedirá a los visitantes que se registren y que usen una tarjeta de identificación. ¡No se ofenda si solicitamos una identificación mientras aprendemos los nombres y reconocemos a nuestras nuevas familias!

Our School Office Closes at 3pm
If you need to reach the after school staff or get a message to your child, the after school number is:   608.516.6176 .
  Questions or concerns?
Please contact MSCR
Coordinator Jake Wilson at
La oficina escolar Cierra a las 3 de la tarde 
Si necesita contactar al personal de los programas escolares de la tarde o pasar un mensaje a su hijo, por favor llame al siguiente número:  608.516.6176.
 Preguntas o sugerencias?
Por favor contactar al coordinador de MSCR Jake Wilson en
 

Picking Students Up After School

To ensure the safety of all students, there is no pick up of students on the north side of Jefferson (Lussier side). Students must be picked up on the south side of the building (Memorial side). This only applies to the end of the day dismissal. If you are picking up your student for an appointment during the day, please use our new office entrance on the north side. Thank you for helping us. 

Recogida de estudiantes después de las clases

Por razones de seguridad, ya no se puede recoger a los estudiantes en la puerta del lado del norte de Jefferson (al lado del centro Lussier). La recogida de los estudiantes a partir de ahora va a ser en la puerta del lado de Memorial. Esta regla solo vale para el final del dia, despues de que terminen las clases. Si usted tiene que recoger su hijo/a durante el día por razones de cita o algo semejante, por favor utilice la nueva entrada al lado de la oficina. Muchas gracias por su cooperación. 

 

Infinite Campus-check your child's grades and attendance
Jefferson Middle School | (608) 663-6403 | https://jefferson.madison.k12.wi.us/