SFPS Board of Education Meets on Thursday, March 4 at 5:30 p.m. Click here for the agenda!
|
|
La Junta de Educación de SFPS se reúne el jueves 4 de marzo a las 5:30 pm Haga clic en aquí para la agenda!
|
|
Important updates for parents and students
|
|
-
Interested in returning your students to school in person? Please contact your principal and your student will be enrolled or added to the waiting list.
- The SFPS Board of Education wants to celebrate the like-skills and technological learning students have acquired during this extraordinary year. Certificates of recognition will be presented to each student to lift-up their amazing learning and recognize new-found skills.
- Internet cafes across the district are being refined to include enriching activities and opportunities for students to stretch and move.
-
SFPS has launched a new bullying reporting form (click here), which is available on the SFPS website under students and parents/reporting form. Students, parents/guardians or staff can use the form to report incidents that may be bullying, harassment, or hazing. Once submitted, the form is routed to the site principal to investigate the incident(s).
-
More information is coming for opting in for assessments. Click here for assessment information for students and families from the New Mexico Public Education Department.
|
|
Actualizaciones importantes para
padres y estudiantes
|
|
-
¿Está interesado en devolver a sus estudiantes a la escuela en persona? Porfavor comuníquese con su director y su estudiante será inscrito o agregado a la lista de espera.
- La Junta de Educación de SFPS quiere celebrar las habilidades similares y el aprendizaje tecnológico que los estudiantes han adquirido durante este año extraordinario. Se presentarán certificados de reconocimiento a cada estudiante para mejorar su increíble aprendizaje y reconocer las habilidades recién descubiertas.
- Los cibercafés en todo el distrito se están perfeccionando para incluir actividades enriquecedoras y oportunidades para que los estudiantes se estiren y se muevan.
-
SFPS ha lanzado un nuevo formulario de denuncia de intimidación (haga clic aquí), que está disponible en el sitio web de SFPS en la sección estudiantes y padres / formulario de denuncia. Los estudiantes, los padres / tutores o el personal pueden usar el formulario para informar incidentes que pueden ser intimidación, acoso o novatadas. Una vez enviado, el formulario se envía al director del sitio para que investigue los incidentes.
-
Más información está llegando para optar por las evaluaciones. Hacer clic aquí para obtener información sobre evaluaciones para estudiantes y familias del Departamento de Educación Pública de Nuevo México.
|
|
SFPS Board Wants Educators Prioritized for Vaccinations
|
|
The SFPS Board of Education on February 8th approved a resolution requesting the Governor and New Mexico Department of Health to show clear support for the health and safety of our communities by immediately increasing prioritizing the vaccination of educators as we prepare to return to in-person learning.
The Board stated the following reasons in asking for educators to be prioritized:
- Schools across the state of New Mexico are responsible for both providing the best education for students and for responding to the COVID-19 health crisis;
- School districts across New Mexico, including SFPS, have been conducting instruction in a fully remote model due to the state’s red-to-green county-level restrictions on in-person learning;
- Effective vaccines for COVID-19 are available for adults and are currently being distributed in New Mexico;
- Educators are in Phase 1B of the vaccine distribution plan, but have been relegated to a subset of Phase 1B and are not currently eligible to receive the vaccine without having underlying medical conditions;
- New Mexico Governor Michelle Lujan Grisham has announced the end of the red-to-green county restrictions for public schools and announced February 8th as the date at which all New Mexico schools may reopen for in-person learning in the hybrid model. Santa Fe County remains “red” according to the state’s gating criteria at this time;
- SFPS intends to return to voluntary hybrid on February 22nd; and
- Having educators and staff vaccinated will advance the return to in-person learning.
As of February 24th, Santa Fe County is in the yellow level. Counties at the Yellow Level have either a new COVID-19 case incidence rate of no greater than 8 cases per 100,000 inhabitants during the most recent two-week period, or an average percent of positive COVID-19 test results over the most recent 14-day period less than or equal to 5%.
|
|
La Junta de SFPS quiere que los educadores tengan prioridad para las vacunas
|
|
La Junta de Educación de SFPS aprobó el 8 de febrero una resolución solicitando al Gobernador y al Departamento de Salud de Nuevo México que muestren un claro apoyo a la salud y seguridad de nuestras comunidades al aumentar de inmediato la priorización de la vacunación de los educadores mientras nos preparamos para regresar al aprendizaje en persona. .
La Junta declaró las siguientes razones en pedir a los educadores a ser priorizados:
- Sas escuelas de todo el estado de Nuevo México son responsables tanto de proporcionar la mejor educación para los estudiantes y para responder a la crisis de salud COVID-19;
- Losdistritos escolares de Nuevo México, incluido SFPS, han estado impartiendo instrucción en un modelo completamente remoto debido a las restricciones estatales a nivel de condado de rojo a verde sobre el aprendizaje en persona;
- Lasvacunas eficaces contra COVID-19 están disponibles para adultos y actualmente se distribuyen en Nuevo México;
- Loseditores están en la Fase 1B del plan de distribución de la vacuna, pero han sido relegados a un subconjunto de la Fase 1B y actualmente no son elegibles para recibir la vacuna sin tener condiciones médicas subyacentes;
- Gobernador de Nuevo México Michelle Lujan Grisham ha anunciado el fin de las restricciones del condado de rojo a verde para las escuelas públicas y anunció el 8 defebrero como la fecha en la que todas las escuelas de Nuevo México pueden abrir de nuevo para en persona el aprendizaje en el modelo híbrido. El condado de Santa Fe permanece "rojo" de acuerdo con los criterios de activación del estado en este momento;
- SFPS tiene la intención de volver al híbrido voluntaria el 22febrero;dey
- Having educadores y el personal vacunado hará avanzar el retorno al aprendizaje en persona.
A partir del 24 de febrero, el condado de Santa Fe se encuentra en el nivel amarillo. Condados a Nivel Amarillo tienen ya sea un nuevo COVID-19 casos tasa de incidencia de no más de 8 casos por cada 100.000 habitantes durante el último período de dos semanas, o un porcentaje promedio de los resultados positivos de la prueba COVID-19 sobre la más reciente 14- Período de días inferior o igual al 5%.
|
|
In-person outdoor graduation ceremonies to be held
|
SFPS will hold in-person outdoor graduation ceremonies in May. “The pandemic has been very hard on all of our students, in particular our seniors, who have had anything but a traditional year. It’s our sincere desire that we will come closer this year to a traditional graduation ceremony," said Superintendent Dr. Veronica C. Garcia. The in-person outdoor graduation ceremonies will be held as follows:
- May 26th: Separate graduation ceremonies for Desert Sage Academy, Mandela International Magnet School and Early College Opportunities High School will be held on the Desert Sage Academy football field
- May 27th: Capital High School graduation will be held on the football field
- May 28th: Santa Fe High School graduation will be held on the football field
The exact times for the ceremonies are pending. The ceremonies will be held in accordance with all prevailing health orders.
“We are very proud of our seniors and look forward to providing them a memorable graduation ceremony in compliance with all health orders. We are awaiting guidance from the Public Education Department's Graduation Taskforce before finalizing our plans,” said Superintendent Dr. Garcia.
SFPS will continue the tradition started last year by providing yard signs and banners for each graduate. And SFPS welcomes back any graduates from the 2020 class to participate in this year's ceremonies, as promised.
|
|
Ceremonias de graduación en persona al aire libre que se llevarán a cabo
|
SFPS llevará a cabo ceremonias de graduación al aire libre en persona en mayo. “La pandemia ha sido muy dura para todos nuestros estudiantes, en particular para nuestros estudiantes de último año, que han tenido cualquier cosa menos un año tradicional. Es nuestro más sincero deseo que este año estemos más cerca de una ceremonia de graduación tradicional ", dijo la superintendente Dra. Verónica C. García. Las ceremonias de graduación en persona al aire libre se llevarán a cabo de la siguiente manera:
26 de mayo: Ceremonias de graduación separadas para Desert Sage Academy , Mandela International Magnet School y Early College Opportunities High School se llevarán a cabo en el campo de fútbol de Desert Sage Academy
27 de mayo: La graduación de Capital High School se llevará a cabo en el campo de fútbol
28 de mayo: La graduación de Santa Fe High School se llevará a cabo en el campo de fútbol
Los horarios exactos para las ceremonias están pendientes. Las ceremonias se llevarán a cabo de acuerdo con todas las órdenes de salud vigentes.
“Estamos muy orgullosos de nuestros estudiantes de último año y esperamos brindarles una ceremonia de graduación memorable en cumplimiento de todas las órdenes de salud. orientación del Grupo de Trabajo de Graduación del Departamento de Educación Pública antes de finalizar nuestros planes ”, dijo el Superintendente Dr. García.
SFPS continuará el t radition comenzó el año pasado proporcionando letreros y pancartas en el patio para cada graduado. Y SFPS da la bienvenida a los graduados de la clase 2020 para que participen en las ceremonias de este año, como se prometió.
|
|
What to do in inclement weather
|
In the case of inclement weather and unsafe road conditions in some areas of the district, hybrid-enrolled students will remain in remote learning. A decision will be made early in the morning or the night before of a change in schedule. All remote students will stay on their normal schedule and food delivery will be canceled. District staff reporting to district sites will report as soon as it's safe to do so and should communicate with their supervisor for any questions. All Facilities & Maintenance, Student Nutrition and Transportation staff are to follow their department’s procedures.
|
|
Qué hacer con las inclemencias del tiempo
En el caso de las inclemencias del tiempo y las condiciones inseguras de las carreteras en algunas áreas del distrito, los estudiantes matriculados híbridos permanecerán en aprendizaje remoto. Se tomará una decisión temprano en la mañana o la noche anterior sobre un cambio de horario. Todos los estudiantes remotos permanecerán en su horario normal y se cancelará la entrega de alimentos. El personal del distrito que reporta a los sitios del distrito informará tan pronto como sea seguro hacerlo y debe comunicarse con su supervisor para cualquier pregunta. Todo el personal de Instalaciones y Mantenimiento, Nutrición Estudiantil y Transporte debe seguir los procedimientos de su departamento.
|
|
SFPS Innovation Expo March 11.
Join the fun on March 11th, 2021, from 4:30 to 7:00 p.m. at the virtual event: Innovation Expo: STEAM Powered Learning! Click www.sfps.info to participate. Students will be showcasing innovative and creative projects and community partners will share enthusiasm and expertise through virtual interactive sessions, demonstrations, activities and opportunities for questions and answers with students.
All projects from the 2021 Virtual STEM, which ends on March 5th, will be showcased and awards presented.
|
|
SFPS Innovation Expo 11 de marzo ¡
Únase a la diversión el 11 de marzo de 2021, de 4:30 a 7:00 pm en el evento virtual: Innovation Expo: STEAM Powered Learning! Hacer clic www.sfps.info para participar. Los estudiantes mostrarán proyectos innovadores y creativos y los socios de la comunidad compartirán entusiasmo y experiencia a través de sesiones interactivas virtuales, demostraciones, actividades y oportunidades para preguntas y respuestas con los estudiantes.
¡Todos los proyectos del STEM Virtual 2021, que finaliza el 5 de marzo, serán exhibidos y se entregarán los premios!
|
|
2021 Summer Physics Camp for Young Women June 7-18
The 5th edition of the Summer Physics Camp for Young Women in Northern New Mexico offers a unique opportunity to explore what careers in science, technology, engineering and math (STEM) are all about. Held virtually this year, the camp will focus on boosting understanding of how STEM allows us to accomplish what was unimaginable just a few years ago: explore Mars, understanding the origins of the universe during the Big Bang, decipher how the building blocks of life fold and unfold, COVID-19 behavior and vaccines and programming and building robots just for fun!
-
When? June 7-19, Monday-Friday, from 10 a.m. to noon and 1-4 p.m.
-
What? Virtual tours, lectures, hands-on demonstrations and interactive projects in Robotics, Coding and Engineering
-
Where? The camp will take place virtually.
-
Benefits? This summer camp is FREE to students. Participants who complete the program will be provided a stipend.
-
Click here for Application link
-
Contact: Josefina Salazar (505) 665-0987
|
|
Campamento de Física de Verano de 2021 para Mujeres Jóvenes 7-18 de junio
Laquinta edición del Campamento de Física de Verano para Mujeres Jóvenes en el norte de Nuevo México ofrece una oportunidad única para explorar de qué se tratan las carreras en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM). Realizado virtualmente este año, el campamento se enfocará en impulsar la comprensión de cómo STEM nos permite lograr lo que era inimaginable hace solo unos años: explorar Marte, comprender los orígenes del universo durante el Big Bang, descifrar cómo se pliegan los componentes básicos de la vida y desplegar, el comportamiento de COVID-19 y las vacunas y programar y construir robots solo por diversión.
- ¿Cuándo? 7-19 de junio, de lunes a viernes, de 10 a. M. A mediodía y de 1 a. 4 p. M.
- ¿Qué? Visitas virtuales, conferencias, demostraciones prácticas y proyectos interactivos en robótica, codificación e ingeniería
- ¿Dónde? El campamento se llevará a cabo de forma virtual.
- Beneficios Este campamento de verano es GRATIS para los estudiantes. Los participantes que completen el programa recibirán un estipendio.
-
Haga clic aquí para Enlace de aplicación
- Contacto: Josefina Salazar (505) 665-0987
|
|
SFPS notice of intent to submit 21st Century program application
This is notice to the community of the intent for the Santa Fe Public Schools to submit a proposal for the federal Nita M. Lowey 21st Century Community Learning Centers Program.
Authorized under Title IV, Part B, of the Elementary and Secondary Education Act of 1965 (ESEA), as amended the Every Student Succeeds Act of 2015, the primary goal of the state 21st CCLC program is to enable community learning centers to plan, implement, or expand quality out of school time learning enrichment opportunities to help students meet state standards in core content areas. 21st CCLC programs must primarily serve children who attend high-poverty schools and priority must be given to serving children in low-performing schools.
|
|
Notificación de SFPS de la intención de presentar la solicitud del programa 21st Century
Este es un aviso a la comunidad de la intención de las Escuelas Públicas de Santa Fe de presentar una propuesta para el Programa de Centros Comunitarios de Aprendizaje del Siglo 21 Nita M. Lowey federal.
Autorizado bajo el Título IV, Parte B, de la Ley de Educación Primaria y Secundaria de 1965 (ESEA), según enmendada la Ley Cada Estudiante Triunfa de 2015, el objetivo principal del programa 21st CCLC del estado es permitir que los centros de aprendizaje comunitarios planifiquen, implementen , o ampliar la calidad de las oportunidades de enriquecimiento del aprendizaje fuera del horario escolar para ayudar a los estudiantes a alcanzar los estándares estatales en las áreas de contenido básico. Los programas 21st CCLC deben servir principalmente a los niños que asisten a escuelas de alta pobreza y se debe dar prioridad a los niños en las escuelas de bajo rendimiento.
|
|
Nominate a Teacher or Educational Support Provider of the Month
¡Nomine a un maestro o profesional de apoyo educativo del mes!
|
|
In partnership with Nusenda Credit Union and NEA-Santa Fe, we are pleased to honor our classroom teachers and educational support professionals (ESPs)-- secretaries, educational assistants (regular and special education), nutrition workers, transportation workers, librarians and health aides--for their outstanding contributions to students, their families and the communities we serve. The chosen honorees will be surprised with certificates and gifts, and recognized on district websites and social media. Nominate your favorite teacher or ESP today by clicking here!
|
|
En asociación con Nusenda Credit Union y NEA-Santa Fe, nos complace honrar a nuestros maestros de aula y profesionales de apoyo educativo (ESP): secretarias, asistentes educativos (educación regular y especial), trabajadores de nutrición, trabajadores de transporte, bibliotecarios y asistentes de salud. - por sus destacadas contribuciones a los estudiantes, sus familias y las comunidades a las que servimos. Los homenajeados elegidos serán sorprendidos con certificados y obsequios, y serán reconocidos en los sitios web del distrito y las redes sociales. Nomine a su maestro favorito o ESP hoy haciendo clic en aqui!
|
|
|
|
|
|
|
|