Announcements
June 5, 2025
Office Hours
Mon - Thurs: 10am - 2pm
Summer Worship
9am English * 11am Spanish
| |
Anuncios
5 de junio de 2025
Horario de oficina
Lun - Jue: 10:00 - 14:00
Culto de verano
9am Inglés * 11am Español
| |
Dear Ones,
I'll be on vacation next week from Monday, June 9 - Saturday, June 14, but there's a few quick notes to be aware of as I prep to be away:
- This Sunday is Pentecost when the Holy Spirit came to be among us. Wear RED to celebrate with us!
- Happy Pride! Though AZ does Pride celebrations in October when it's (theoretically) cooler, we join the rest of the nation in celebrating authenticity, love, and freedom to be who we are. And we stand with those in the transgender community who are suffering so much targeting lately. We are all of us fearfully and wonderfully made by God!
- The Re-Humanization Project is hosting a special July 4 Vigil called Prayers for our Nation at 4pm. Since folks will be off work, and the grill won't need to be fired up quite yet, we hope you'll join us to pray for our leaders, and for all of our country in these turbulent times. Mark your calendar!
- We're still looking for sound volunteers so we can build a rotation of volunteers to assure we can all hear the services each Sunday! Your help is much needed so prayerfully discern if you could join the mission!
- Our Bishop's Official Visitation will occur on June 15 at both services. We will have a joint coffee hour with an "Ask the Bishop" time at 10am - I hope you'll come and take part!
See you in church this Sunday in your best red duds! :)
Faithfully,
| | |
Queridos,
Estaré de vacaciones la próxima semana desde el lunes 9 de junio hasta el sábado 14 de junio, pero hay algunas notas rápidas para tener en cuenta mientras me preparo para estar lejos:
- Este domingo es Pentecostés, cuando el Espíritu Santo vino a estar entre nosotros. ¡Vístete de ROJO para celebrarlo con nosotros!
- ¡Feliz Orgullo! Aunque AZ hace celebraciones del Orgullo en octubre cuando es (teóricamente) más fresco, nos unimos al resto de la nación en la celebración de la autenticidad, el amor y la libertad de ser lo que somos. Y estamos con aquellos en la comunidad transgénero que están sufriendo tanto últimamente. Dios nos ha hecho a todos temerosos y maravillosos.
- El Proyecto de Re-Humanización organiza una vigilia especial el 4 de julio llamada Oraciones por nuestra Nación a las 4pm. Dado que la gente no trabajará y no será necesario encender la parrilla todavía, esperamos que te unas a nosotros para rezar por nuestros líderes y por todo nuestro país en estos tiempos turbulentos. ¡Marque su calendario!
- ¡Todavía estamos buscando voluntarios de sonido para que podamos construir una rotación de voluntarios para asegurar que todos podamos escuchar los servicios de cada domingo! ¡Tu ayuda es muy necesaria así que discierne en oración si podrías unirte a la misión!
- La Visita Oficial de Nuestro Obispo ocurrirá el 15 de junio en ambos servicios. Tendremos una hora de café conjunta con un tiempo de «Pregúntele al Obispo» a las 10am - ¡Espero que venga y participe!
¡Nos vemos en la iglesia este domingo en sus mejores trajes rojos! :)
Fielmente,
| | |
The RE-Humanization Project invites you!
- Plan to be part of the June 14 rally happening at the Capitol in support of our Constitutional rights and responsibilities. You can gather with folks at Trinity and travel to the event together. Gather at 8am and bring your water, hat, and sign!
- Prayers for our Nation will be on July 4 at 4pm - a prayer vigil for our country's leaders and for all of us who call America home. Our prayers matter. Join us in person or online.
Our next Re-Humanization meetings will be July 6 and Aug 3.
| |
¡El Proyecto RE-Humanization te invita!
- Planea ser parte de la manifestación del 14 de junio en el Capitolio en apoyo de nuestros derechos y responsabilidades constitucionales. Usted puede reunirse con la gente en la Trinidad y viajar al evento juntos. Reúnanse a las 8am y traigan agua, sombrero y un cartel.
- Oraciones por nuestra Nación será el 4 de julio a las 4pm - una vigilia de oración por los líderes de nuestro país y por todos los que llamamos a América nuestro hogar. Nuestras oraciones importan. Únete a nosotros en persona o en línea.
Nuestras próximas reuniones de Re-Humanización serán el 6 de julio y el 3 de agosto.
| |
|
Survey Update!
The dean search committee is grateful to you for your participation in the parish survey in May. You truly came through with your insight and clarity, giving us the data and understanding of what is most important to you as a congregation. During the summer, we will develop the parish profile using your feedback to tell the story of who we are today. Fun fact: Trinity Cathedral parishioners live in 35 zip codes, stretching across the Valley, from Anthem to as far south as Maricopa. This reflects the diversity and broad outreach of our growing community.
Actualización de la encuesta
El comité de búsqueda de decano les agradece su participación en la encuesta parroquial de mayo. Realmente nos han ayudado con su perspicacia y claridad, dándonos los datos y la comprensión de lo que es más importante para ustedes como congregación. Durante el verano, vamos a desarrollar el perfil de la parroquia utilizando sus comentarios para contar la historia de lo que somos hoy. Dato curioso: Los feligreses de la Catedral de la Trinidad viven en 35 códigos postales, que se extienden por todo el Valle, desde Anthem hasta tan al sur como Maricopa. Esto refleja la diversidad y el amplio alcance de nuestra creciente comunidad.
| | | |
Sound Volunteers Needed!
Se necesitan voluntarios de sonido
With the departure of our long time sound technician, Cliff, we are looking to build a rotation of volunteers who would serve once a month at the sound board. Training and a manual will be provided. To learn more, speak to Deacon Michael! Thank you for your help in advance!
Con la partida de nuestro técnico de sonido de mucho tiempo, Cliff, estamos buscando construir una rotación de voluntarios que servirían una vez al mes en la caja de resonancia. Se proporcionará formación y un manual. ¡Para obtener más información, hable con el diácono Michael! ¡Gracias por su ayuda de antemano!
| | |
|
Donations to Nourish PHX during June
We are doing a big push to help our ministry partner NourishPHX this month who has lost substantial funding recently. Much needed items are: canned meats, beans (dry or canned), pasta and sauce, PB&J, canned fruits or vegetables (low-sodium please!), rice, and Mac & Cheese. Bring to the bins in Olney Gallery all month long! Thanks!
Donaciones a Nourish PHX durante Junio
Estamos haciendo un gran esfuerzo para ayudar a nuestro socio ministerial NourishPHX este mes que ha perdido fondos sustanciales recientemente. Artículos muy necesarios son: carnes enlatadas, frijoles (secos o enlatados), pasta y salsa, PB&J, frutas o verduras enlatadas (¡bajo en sodio por favor!), arroz y Mac & Cheese. ¡Traiga a los contenedores en Olney Gallery durante todo el mes! ¡Gracias!
| | | |
Children/Youth/Families go SKATING!
Niños/Jóvenes/Familias ¡a patinar!
Save the Date: Saturday July 12, 1pm
You know you want to break out those skates and hearken back to those disco days, right? Join us for some skating fun at the Family Life Center at Central Ave & Bethany Home Rd. Sign up with Padre Omar at Omar@trinitycathedral.com.
********
Reserve la fecha: Sábado 12 de julio, 13.00 horas
Usted sabe que quiere romper los patines y recordar los días de discoteca, ¿verdad? Únete a nosotros para la diversión de patinaje en el Centro de Vida Familiar en la Avenida Central y Bethany Home Rd. Regístrate con el Padre Omar en Omar@trinitycathedral.com.
| | | |
Visual Arts
Artes visuales
The History of Trinity Cathedral
Historia de la Catedral de la Trinidad
| |
The art show this summer is “The Bees Knees,” “Aces,” “Swell,” “Neato,” “Far Out,” “Gnarly,” “Awesome,” “Hot,” and “Lit.” Feel free to choose the adjective from your youth!
Our summer exhibit in the Olney Gallery is a photographic and artistic history of our beloved Cathedral, as well as some of the people who worshipped here.
June 1st to August 29th
CONTACT: Olney Gallery Director
Manny Burruel (623) 826-9912
olneygallery@gmail.com
| | |
El programa de arte de este verano es «The Bees Knees», «Aces», «Swell», «Neato», «Far Out», «Gnarly», «Awesome», «Hot» y «Lit». Siéntase libre de elegir el adjetivo de su juventud!
Nuestra exposición de verano en la Galería Olney es una historia fotográfica y artística de nuestra querida catedral, así como de algunas de las personas que la veneraron.
Del 1 de junio al 29 de agosto
CONTACTO: Olney Gallery Director
Manny Burruel (623) 826-9912
olneygallery@gmail.com
| | | Weekly Schedule of Services | | |
SUMMER SCHEDULE
9am English Worship
11am Spanish Worship
Children's Chapel, Nursery, and Wednesday worship suspended for summer
9:00 a.m. - Live Stream Worship Service
YouTube Channel | trinitycathedral.com
STARTING SEPTEMBER 7
8:00 a.m. and 10:00 a.m. (English)
12:00 p.m. (Spanish)
WEDNESDAYS 12:10 p.m.
Questions? Email the Trinity office.
| |
HORARIO DE VERANO
9am Adoración en Inglés
11am Culto en Español
La capilla de los niños, la guardería y el culto de los miércoles se suspenden durante el verano.
9:00 a.m. - Misa transmitido en vivo
YouTube Channel | trinitycathedral.com
COMENZAR 7 DE SEPTIEMBRE
8:00 y 10:00 de la mañana (Inglés)
12:00 de la tarde (Español)
MISA LOS MIÉRCOLES 12:10 de la tarde
¿Preguntas? Envía un email a la oficina.
| |
We pray for peace,
for goodwill among nations, and for the well-being of all people. We pray for our President and for the Congress, the Cabinet, and the Supreme Court. We pray for justice and peace, particularly in Gaza and in Ukraine.
We ask your prayers for the poor,
the sick, the hungry, the oppressed, and those in prison, particularly those who are being removed from this country without due process.
We commend to your mercy all who have died, that your will for them may be fulfilled; and we pray that we may share with all your saints in your eternal kingdom.
We pray for: Jeff, Surya, Gloria, Karl, Jonathan, Eve, Charles, Alison, Linnea.
We give thanks for those celebrating birthdays and anniversaries this week.
| |
Oremos para la paz,
por la buena voluntad de naciones, y para el bienestar de todos pueblos. Rezamos por nuestro Presidente y por el Congreso, el Gabinete y el Tribunal Supremo. Rezamos por la justicia y la paz, especialmente en Gaza y Ucrania.
Pedimos tus oraciones para los con recursos limitados,
los enfermos, los que faltan comida, víctimas de opresión, y los encarcelados, especialmente a los que están siendo expulsados de este país sin el debido proceso.
Encomendamos a tu misericordia todos que han muerto, que tu desea para ellos estará completado; y oremos que todos nosotros compartimos con todos los santos en tu reino eterno.
Oremos por: JJeff, Surya, Gloria, Karl, Jonathan, Eve, Charles, Alison, Linnea.
Damos gracias a ellos que celebran un cumpleaños y aniversarios esta semana.
| |
Trinity Cathedral
100 West Roosevelt Street
Phoenix, AZ 85003
Tel 602 254-7126
Trinity Office | La oficina
Tel 480 719-9720
Pastoral Emergencies | Emergencias pastorales
office@trinitycathedral.com
trinitycathedral.com
| |
Staff Email Directory
The Reverend Canon Erika von Haaren
Priest-in-Charge
erika@trinitycathedral.com
The Reverend Omar Rodríguez de la O
Associate for Community Life
omar@trinitycathedral.com
The Reverend Dr. Myra Kingsley
Deacon
myra@trinitycathedral.com
The Reverend Michael Smithson
Deacon
michaelsmithson@trinitycathedral.com
Erik Goldstrom
Canon Musician
erik@trinitycathedral.com
Susan Blakemore
Membership, Facility and Events
susan@trinitycathedral.com
Max Walker
Communications
max@trinitycathedral.com
| | | | |