Having trouble viewing this email? View as Webpage
April 2021
Hello Keepers & Neighbors!
¡Hola Keepers y Vecinos!

Thank you for joining us at our March get-together! Thank you especially to our guests from the Fairmount Park Conservancy, Philadelphia Parks & Recreation (PPR), and Councilperson Maria Quiñones Sánchez staff! ¡Gracias por acompañarnos en nuestra reunión de marzo! ¡Gracias especialmente a nuestros invitados de Fairmount Park Conservancy, Philadelphia Parks & Recreation (PPR) y el personal de la concejal María Quiñones Sánchez!

Big news: Tacony Creek Park has been chosen as the Love Your Park signature site! Save the Date for Saturday May 8, when we'll be hosting a special cleanup. Stay tuned for volunteer registration. Grandes noticias: ¡Tacony Creek Park ha sido elegido como el sitio exclusivo de Love Your Park! Reserve la fecha para el sábado 8 de mayo, cuando organizaremos una limpieza especial. Estén atentos para el registro de voluntarios.


Please join us for our next Keepers meeting! ¡Ven a la próxima reunión de TCP Keepers!

Thursday, April 22|jueves, 22 de abril
5pm-6:30 pm @ Zoom

Park Improvements!
Notice anything new? ¿Notas algo nuevo?
PPR has installed boulders at the I Street and Ramona Avenue Gateway and along Bingham and Ashdale to block ATV access to the park. More boulders will be added in coming weeks. PPR ha instalado rocas en I Street y Ramona Avenue Gateway y a lo largo de Bingham y Ashdale para bloquear el acceso al parque de vehículos todo terreno. Se añadirán más rocas en las próximas semanas.
Artist Jay Coreano has been on the trail re-touching the fox and turtle #LoveOurPark murals. El artista Jay Coreano ha estado en el camino retocando los murales #LoveOurPark del zorro y la tortuga.

Can you find the six wildlife murals along the trail? If you'd like us to send you a mural guide, email Susan@ttfwatershed.org! ¿Puedes encontrar los seis murales de vida silvestre a lo largo del sendero? Si desea que le enviemos una guía de murales, envíe un correo electrónico a Susan@ttfwatershed.org.

The Kingfisher, Great Blue Heron, Nuthatch, and Peregrine Falcon murals were touched up by our friends Vurt Creative. Take a look along the trail under Whitaker Avenue! Nuestros amigos Vurt Creative retocaron los murales del martín pescador, la garza azul, el trepador azul y el halcón peregrino. ¡Eche un vistazo a lo largo del sendero debajo de Whitaker Avenue!
Spring BioBlitz
Join us for a week-long BioBlitz! Starting on Saturday April 24, use the free iNaturalist mobile phone app to document wildlife observations across the TTF Watershed and add them to our growing TTF project page. ¡Participe en un BioBlitz durante una semana! A partir del sábado 24 de abril, use la aplicación gratuita de teléfono móvil iNaturalist para documentar las observaciones de la vida silvestre en la cuenca TTF y añádelas a nuestra página del proyecto TTF.

Participate from anywhere in the watershed on your own. The BioBlitz will end on May 1st, when we’ll see how many species we were all able to find! Participe por su cuenta desde cualquier lugar en la cuenca. ¡El BioBlitz terminará el 1 de mayo, cuando veremos cuántas especies pudimos encontrar todos!
Statement on ATV incident on trail
On March 11th, a nine year old child riding her bicycle on the Tacony Creek Park trail was struck by an adult male riding an ATV. The child required surgery after breaking two fingers. She and her family were participating in one of our regular walking groups. TTF and the Tacony Creek Park Keepers have written the following statement that you can read HERE. El 11 de marzo, una niña de nueve años que iba en bicicleta por el sendero Tacony Creek Park fue atropellada por un hombre adulto que viajaba en un vehículo todo terreno. La niña requirió cirugía luego de romperse dos dedos. Ella y su familia participaban en uno de nuestros grupos de caminatas regulares. TTF y Tacony Creek Park Keepers han escrito la siguiente declaración que puede leer AQUÍ.

Safety is our biggest priority. We ask that park users please be alert when on the trail. If you're interested in signing our letter to the Mayor, Councilmembers Cherelle Parker and Maria Quiñones-Sánchez, and the Commissioner of Parks & Recreation, you can sign-on HERE. La seguridad es nuestra mayor prioridad. Pedimos a los usuarios del parque que estén alerta cuando estén en el sendero. Si está interesado en firmar nuestra carta para el Alcalde, las Concejales Cherelle Parker y Maria Quiñones-Sánchez, y el Comisionado de Parques y Recreación, puede inscribirse AQUÍ.
Photo Contest!
Watershed-wide Photo Contest

Submission Deadline is May 15, 2021

We are happy to announce our second biannual photo contest with Olney Culture Lab, made possible by the Joseph Robert Foundation and the Philadelphia Water Department. We welcome your creativity and point-of-view on our watershed!

Winning photos will be displayed in June at our Summer Block Parties in Tacony Creek Park and online.

Concurso de fotos
Hasta el 15 de mayo de 2021
Nos complace anunciar nuestro segundo concurso de fotografía con Olney Culture Lab, hecho posible por el Joseph Robert Foundation y el Departamento de Agua de Filadelfia. ¡Le damos la bienvenida a su creatividad y punto de vista en nuestra cuenca!

Las fotos ganadoras se mostrarán en junio en los Summer Block Parties en Tacony Creek Park y en una galería virtual.
News and Resources
COVID Vaccine Sign ups! ¡Registración para vacunas COVID!

We are partnering with Esperanza to register neighbors near
Tacony Creek Park for the Covid-19 Vaccine.
For more information and to register
contact Susan@ttfwatershed.org or call 215-744-1853.

Estamos asociando con Esperanza para registrar a vecinos cerca de Tacony Creek Park para la vacuna de Covid-19.
Para más información y para registrarte, contacte a susan@ttfwatershed.org o llame al 215-744-1853
Parks and Rec is Essential
Last year, the Mayor and City Council cut $12.5 million dollars from the PPR budget. Parks and Recreation Centers have been essential during the pandemic -- running Access Centers, food distribution sites, and maintaining parks during record levels of use. El año pasado, el Alcalde y el Concilio Municipal redujo $ 12.5 millones de dólares del presupuesto de PPR. Los parques y centros de recreación han sido esenciales durante la pandemia: administrando los centros de acceso, los sitios de distribución de alimentos y el mantenimiento de los parques durante niveles récord de uso.
TTF is part of the PPA Advocacy Partners Group that advocates and supports PPR. We will share information about how to participate in City Council budget hearings to ask that the Parks budget be restored. TTF es parte del Grupo PPA Advocacy Partners que aboga y apoya a PPR. Compartiremos información sobre cómo participar en las audiencias presupuestarias del Concejo Municipal para pedir que se restaure el presupuesto de Parques.

You can watch this webinar from the Parks Alliance about this campaign. Puede ver este seminario de Parks Alliance sobre esta campaña.
Rental and Utility Assistance | Asistencia de alquiler y servicios públicos
  • The winter moratorium on utility shutoffs ended on March 31 so residents are now at risk of receiving shutoff notices. La moratoria de invierno sobre cortes de servicios públicos terminó el 31 de marzo, por lo tanto, residentes están en riesgo de recibir avisos de cierre.
  • New Rental & Utility Assistance: www.phlrentassist.org - both landlords and tenants can apply, up to $2,000/month in rent for up to 18 months, plus help for utilities. Asistencia para nuevos alquileres y servicios públicos: www.phlrentassist.org - tanto los propietarios como los inquilinos pueden solicitar hasta $ 2,000 / mes en alquiler por hasta 18 meses, más ayuda para los servicios públicos
  • Philadelphia's Eviction Diversion Program | Programa de desvío de desalojo de Filadelfia: https://eviction-diversion.phila.gov/#/FAQ.
  • Tenant information | Información de inquilinowww.phillytenant.org
BenePhilly
  • Free one on one support to apply for public benefits. Asistencia personalizada gratuita para solicitar beneficios públicos.

  • Remote counseling from 9:00am to 5:00pm please contact them at home@esperanza.us with any questions. Asesoramiento remoto de 9:00 am a 5:00 pm, por favor contáctelos en home@esperanza.us con cualquier pregunta
Hace
  • Please reach out to htapia@hacecdc.org for any questions concerning the Home Repair Program. Comuníquese con htapia@hacecdc.org para cualquier pregunta relacionada con el Programa de reparación de viviendas.
Tacony Creek Park Happenings
Virtual Yoga
Saturday April 17th | sábado, 17 de abril
11:00am - 11:30am
FREE! ¡GRATIS!

We're hoping to bring Nature Yoga to Tacony Creek Park this summer. As a preview, we are hosting a virtual yoga class. After the class, we'll talk about ideas for a location for a weekly yoga class in Tacony Creek Park! Esperamos llevar Nature Yoga a Tacony Creek Park este verano. Como vista previa, estamos organizando una clase de yoga virtual. Después de la clase, ¡hablaremos sobre ideas para un lugar de yoga semanal en Tacony Creek Park!

Join Jenna Song for this 30-minute Hatha Yoga class. We’ll focus on posture alignment as well as strengthening flexibility. Hatha Yoga emphasizes physical health and relaxation of your mind. All levels welcome. Únase a Jenna Song para esta clase de Hatha Yoga de 30 minutos. Nos enfocaremos en la alineación de la postura y en el fortalecimiento de la flexibilidad. Hatha Yoga enfatiza la salud física y la relajación de su mente. Todos los niveles son bienvenidos.

Bilingual Birdwalk
Saturday April 17th | sábado 17 de abril

8:30am - 10:00am &
10:30am - 12:00pm

FREE! ¡GRATIS!

Join us for a FREE bird walk in Tacony Creek Park in English and Spanish. Bring your friends and family! Ven para un paseo de aves GRATIS en Tacony Creek Park dirigida en inglés y español. ¡Trae a tus amigos y familiares!

*Binoculars provided | Binoculares serán proveídos


We Walk PHL

Every Monday|Cada lunes
11:00am - 12:00pm
FREE!|¡GRATIS!

Take a healthy stroll in Tacony Creek Park! Join your neighbors for an empowering walk on the trail through We Walk PHL. ¡Dé un paseo saludable en Tacony Creek Park! Únase a sus vecinos para un paseo enriquecedor por el sendero a través de We Walk PHL. ¡Esperamos caminar contigo!

To attend & for location|Para atender y para localización: email Doryan@ttfwatershed.org
Run With Me

Tuesdays 6:30am 
Family Trail Time/Kids Run: 3:30PM
Thursdays 6:30am
Family Trail Time/Kids Run:3:30PM
Saturdays 7:00am
Family Trail Time/Kids Run: 4:00PM

FREE!
Join your neighbors for fun, rejuvenating, and healthy fitness runs on the Tacony Creek Park Trail, part of the Circuit Trail Network! Run or ride your bike with us. Schedule will change in June, watch for updates! Face masks and social distancing required. ¡Únase a sus vecinos para corridas divertidas, rejuvenecedoras y saludables en el Tacony Creek Park Trail, parte del Circuit Trail Network! Corre o monta tu bicicleta en el sendero con nosotros. El horario cambiará en junio, ¡esté atento a las actualizaciones! Se requieren máscaras y distanciamiento social.

RSVP for location|regístrese para localización: tcptrotters@gmail.com.