Nouveau style de billets ! / New ticket design!
Nous sommes fier d'annoncer un nouveau style pour notre billets (voir ci-dessous), un style qui mieux reflet les couleurs du CAPEB, à même notre logo, et vont avoir quatre annonces d'entreprises locaux en rotation derrière elles.

We are proud to anounce that from now on, when you purchase tickets for an event, your tickets will look like the one seen below which will better reflect our colours and will have 4 alternating ads from local businesses on the back of them.
Deux numéros de téléphone / Two phone lines
Nous avons maintenant deux lignes téléphoniques au bureau de la CAPEB, notre ligne principale, le 902-648-2253, et une ligne secondaire qui sonnera au cas où la première est occupée. Cela sera très utile lorsque les gens appellent pour acheter des billets car ils peuvent parler à quelqu'un immédiatement.

We now have 2 phone lines at the CAPEB office, our main line, 902-648-2253, and a secondary line that will ring in case the first one is busy. This will be very helpful when people call in to buy tickets as they can speak to someone immediately.
Événements de septembre / September events
Atelier de théâtre / Theatre workshop
L'atelier de théâtre « Construction du décor » a eu lieu le 15 septembre. Une plate-forme de scène à été bâtît de bois. C'est quelque chose qu'on pourrait servir pendant des concerts de musique ou des pièces de théâtre. Il reste encore deux ateliers de théâtre gratuits, un le 6 octobre,« Comment monter une pièce », et l'autre le 13 octobre, « La scène » Appuyez ici pour vous inscrire. Places limitées

On September 15th, there was a theatre workshop "Set Construction" where a collapsable platform was made out of wood. It's something that can be used for music concerts or for plays and it's easy to store and stack. (see pictures below). There are two free workshops left, one on October 6th on "How to Produce a Play" and one on October 13th on how to act "The Stage". Click here to register. Space is limited.
Consultation publique de la commission de délimitation des circonscriptions électorales
/
Electoral Boundaries Commission Public Consultation
La commission de délimitation des circonscriptions électorales est en accord avec la communauté acadienne de la région d'Argyle que les conscriptions doivent être changé à celles de 2011.

The Electoral Boundaries Commission is in agreement with the acadian community that the electoral boundaries should be back to the way it was in 2011.
Parade de mode / Fashion Show
Le groupe Days Gone By Fashions à fait une très belle parade de mode le 29 septembre pleine de musique, dance, rires, et même Elvis à fait une apparition. On peut dire que beaucoup de travail a été fait dans ce spectacle car ils avaient des habits des années 50, 60, et 70 et un segment de robes de mariées des années 20 jusqu'aux années 70. Leurs scènes représentaient comment c'était à vivre dans chaque décennie et ont fourni un peu d'histoire de la région.

Days Gone By Fashion s put on a wonderful fashion show on September 29th full dance, music, laughs, and even Elvis made an appearance. A lot of work went into this show as they had clothing from the '50s, '60s and '70s with a wedding dress segment of the 1970s all the way down to the 1920s. Their scenes depicted what it was like living in each decade and provided a bit of history of the region.
Événements à venir / Upcoming events
Ateliers de théâtre gratuits / Free theatre workshops
Monter une pièce de théâtre
le 6 octobre 
9h à 14h | Salle Père-Maurice-LeBlanc, Tusket

Apprenez tous les aspects de comment monter une pièce de théâtre y inclus les rôles du régisseur/se, metteur/e en scène, coureur/se, maquilleur/se, etc. Repas inclus.

Appelez 902-648-2253 ou en ligne en appuyant içi pour vous inscrire.
---------------------------------------------------------------
Producing a Play
October 6th
9am-2pm | Salle Père-Maurice-LeBlanc, Tusket

Learn all aspects of how to put on a play including the roles of the stage manager, the director, runner, etc. Lunch included. Please note this workshop will be held in french.

Register by calling 902-648-2253 or online by clicking here
La scène
le 13 octobre 
9h à 14h | Salle Père-Maurice-LeBlanc, Tusket

Comment projeter la voix, lire le texte, le mouvement, le placement, etc. Il y aura une saynète à la fin.

Repas du midi fourni.

Appelez 902-648-2253 ou en ligne en appuyant ici pour vous inscrire.
---------------------------------------------------------------
The Stage
October 13th
9am-2pm | Salle Père-Maurice-LeBlanc, Tus ket

How to project the voice, read the script, movement, blocking, etc. There will be a skit at the end. Please note this workshop will be held in french.

Lunch will be served

Register by calling 902-648-2253 or online by clicking here
Les Hits des Septantes
le 21 octobre 
14h | Salle Père-Maurice-LeBlanc, Tusket

Un voyage musical à travers des année septantes avec une équipe de musiciens de la région: Avery dEntremont, Andre Surette, Alexa d'Entremont, Jamie John Surette, John MacIntosh, Tammy Maillet, Alyssa LeBlanc, Larissa MacIntosh, Brian Amirault, Gerald Theriault
------------------------------------------------------------------------------------
October 21st
2pm | Salle Père-Maurice-LeBlanc, Tuske t

A musical trip through the 70s with great local musicians: Avery dEntremont, Andre Surette, Alexa d'Entremont, Jamie John Surette, John MacIntosh, Tammy Maillet, Alyssa LeBlanc, Larissa MacIntosh, Brian Amirault, Gerald Theriault
Événements dans novembre-décembre / Coming up in November-December

Youth Classic Rock show  
NOV 8 & 9
Billets à la porte / Tickets at the door

Our Christmas Favorites by Fortunate & Friends
NOV 16, 17, 18

Parade de mode des finissants / Fashion Show by Graduating Class
NOV 19
Billets à la porte / Tickets at the door

Experience Argyle
NOV 22

"Winter Wonderland" - Defying Gravity Dance
DEC 8
Billets à la porte / Tickets at the door

MacKenzie School of Dance
DEC 15

Pièce de théâtre par les élèves de Karmanda Murphy /
Play by students of Karmanda Murphy
DEC - À déterminer / TBD
Partagez ce bulletin avec vos amis! / Share this newsletter with your friends!
Voulez-vous louer le théâtre ?
Contactez le bureau du CAPEB pour plus de details:
902-648-2253

Would you like to book the theatre ?
Contact the CAPEB office for details:
902-648-2253