PAGSE Newsletter | Bulletin du PFST | | | | March Spotlight | Résumé de mars | |
Happy March and the start of spring! As you all know, there have been many recent developments on Parliament Hill. While the Bacon and Eggheads breakfasts are on hold until after the election on April 28, we are always working behind the scenes to keeping our elected officials informed about issues in science and engineering and their importance to Canada as a whole.
March is a special month for the science and engineering community, as you will see in this newsletter. We also have some news to share from our members, and as always, we have volunteer opportunities and are grateful for our members' support.
----------
Vive le mois de mars et l'arrivée du printemps ! Comme vous le savez tous, de nombreux événements se sont produits récemment sur la colline parlementaire. Bien que les déjeuners avec des Têtes à Papineau soient toujours suspendus jusqu'à après les élections du 28 avril, nous travaillons toujours dans les coulisses pour accomplir notre mission : informer nos élus des enjeux en sciences et en ingénierie et de leur importance pour l'ensemble du Canada.
Mars est un mois spécial pour la communauté des sciences et de l'ingénierie, comme vous le verrez dans ce bulletin. Nous avons également des nouvelles de nos membres à partager et comme toujours, nous offrons des possibilités de bénévolat et nous sommes reconnaissants du soutien de nos membres.
| | |
National Engineering Month | Mois national du génie
March is National Engineering Month, an annual occasion celebrating the work of engineers. A tradition unique to Canada is the Iron Ring Ceremony, in which new engineering graduates take an oath and receive an iron ring to wear as a constant reminder of their commitment to serving the public in their careers. The first Iron Ring Ceremony took place in 1925. On its 100th anniversary, PAGSE compiled a list of five noteworthy achievements by Canadian engineers over the past century. The list could go on - let us know what we missed!
----------
Mars est le mois national du génie, une occasion annuelle de célébrer le travail des ingénieurs. Une tradition unique au Canada est la cérémonie de l'anneau de fer, lors de laquelle les nouveaux diplômés en ingénierie prêtent serment et reçoivent un anneau de fer pour porter comme un rappel constant de leur engagement à servir le public tout au long de leur carrière. La première cérémonie a eu lieu en 1925. À l'occasion de son 100e anniversaire, le PFST a dressé une liste de cinq réalisations remarquables des ingénieurs canadiens au cours du siècle dernier. La liste pourrait s'allonger - dites-nous ce que nous avons manqué !
| |
International Women's Day Statement | Déclaration de la journée internationale de la femme
March 8 was International Women’s Day. On this day and every other day of the year, PAGSE recognizes the remarkable contributions of women to science and engineering. As an organization that strives for all Canadians to benefit from research and innovation, we strongly believe that gender equality in the scientific community fuels progress and excellence. Despite concerted efforts to eliminate barriers to participation and the narrowing gender gaps in post-secondary STEM programs, women hold less than a quarter of all STEM roles in the workforce.
PAGSE is committed to upholding EDI principles into our work, whether in selecting Bacon & Eggheads speakers or ensuring equitable representation on our council. Let’s work together to advance the careers of women in STEM and empower the next generation of women to realize their potential as scientists, engineers, and innovators.
----------
Le 8 mars était la journée internationale de la femme. Ce jour-là, comme tous les autres jours de l'année, le PFST reconnaît les contributions remarquables des femmes aux sciences et à l'ingénierie. En tant qu'organisation qui s'efforce de faire en sorte que tous les Canadiens puissent bénéficier de la recherche et de l'innovation scientifiques, nous croyons fermement que l'égalité des sexes dans la communauté scientifique favorise le progrès et l'excellence. Malgré des efforts concertés visant à éliminer les obstacles auxquels les femmes font face dans la participation scientifique, ainsi que la réduction de l'écart entre les sexes dans des programmes postsecondaires de STIM, les femmes ne représentent encore que moins d'un quart des effectifs dans les carrières de STIM.
Le PFST s'engage à soutenir les principes d'IDE dans son travail, que ce soit dans la sélection des conférenciers des Têtes à Papineau ou en assurant une représentation équitable au sein de notre conseil. Travaillons ensemble pour faire progresser les carrières des femmes dans les STIM et donner à la prochaine génération de femmes les moyens de réaliser leur plein potentiel en tant que scientifiques, ingénieures et innovatrices.
| |
Statistical Society of Canada Conference | Congrès de la société statistique du Canada
The Statistical Society of Canada will hold its 2025 Annual Meeting in Saskatoon from May 25-28. This event is a wonderful opportunity to connect with fellow statisticians, share innovative research, and explore the vibrant community of Saskatoon. More details on the conference can be found here.
---------
La société statistique du Canada tiendra son congrès annuel à Saskatoon du 25 au 28 mai. Cet évènement est une excellente occasion de rencontrer d'autres statisticiens, partager des recherches novatrices et de découvrir la communauté dynamique de Saskatoon. Pour plus de renseignements sur le congrès, cliquez ici.
| |
Webinar: Mobilizing Evidence Syntheses to Inform Environmental Decision-Making | Webinaire : mobiliser les synthèses de données pour éclairer la prise de décisions environnementales
Interested in evidence synthesis? Join us on Monday, April 7th from 1-2 PM EST for a webinar hosted by our partner Canadian Science Publishing and council member Canadian Centre for Evidence-Informed Conservation. Register here.
Abstract: The history of evidence syntheses began in the medical field, but concepts and methodologies have been adopted to support evidence-based environmental decision-making. Dr. Steven Cooke (Director of CCEIC, Carleton University) will give an introductory lecture to introduce evidence synthesis concepts and practice in environmental science and policy. This will be followed by a panel discussion featuring Dr. John Smol (Editor-in-Chief of Environmental Reviews, Queen’s University), Dr. Jennifer Provencher (Environment and Climate Change Canada), and Meagan Harper (PhD Student, CCEIC, Carleton University), who will share their perspectives on the applications and uptake of evidence syntheses. An audience Q&A period will follow.
---------
Intéressé par la synthèse de données ? Rejoignez-nous lundi 7 avril de 13h à 14h pour un webinaire tenu par notre partenaire Canadian Science Publishing et notre membre du conseil Canadian Centre for Evidence-Informed Conservation. Inscrivez-vous ici.
Résumé du webinaire : L'histoire des synthèses de données a débuté dans le domaine médical, mais des concepts et des méthodologies ont été adoptés pour soutenir la prise de décisions environnementales. Le Dr Steven Cooke (directeur du CCEIC, l'université Carleton) donnera une conférence introductive qui sert à présenter les conceptes et la pratique de synthèse de données en science et politique de l'environnement. Elle sera suivie d'une table ronde avec le Dr John Smol (rédacteur en chef d'Environmental Reviews, l'université Queens), Dr Jennifer Provencher (Environnement et changement climatique Canada), et Meagan Harper (doctorante, CCEIC, l'université Carleton), qui partageront leurs points de vues sur les applications et l'acceptation des synthèses de données. Une période de questions avec le public suivra.
| |
Volunteer Opportunities with PAGSE | Opportunités de bénévolat avec le PFST
As a growing organization, we always have volunteer opportunities to support our ongoing initiatives. We are actively recruiting for the Bacon and Eggheads committee, which meets virtually on a monthly basis to review Egghead nominations and plan the B&E breakfasts. If you are passionate about science communication and organizing informative events, please email Cindy Chen at communications@pagse.org to express interest in joining the committee. All backgrounds and experience levels are welcome.
----------
En tant qu'organisation en pleine croissance, nous avons toujours des opportunités de bénévolat pour soutenir nos initiatives en cours. Nous sommes activement à la recherche de membres pour le comité des Têtes à Papineau, qui se réunit chaque mois en ligne pour examiner les candidatures de Têtes à Papineau et organiser les petits-déjeuners. Si vous êtes passionné par la communication scientifique et l'organisation des événements informatifs, veuillez envoyer un courriel à Cindy Chen à communications@pagse.org pour exprimer votre intérêt pour rejoindre le comité. Nous accueillons des bénévoles de toutes formations et tous niveaux d'expérience.
| |
Call for Newsletter Content | Appel au contenu bulletin
We would love to promote any upcoming events, research achievements, or opportunities for collaboration from the science and engineering community. If you have something to share, please reach out to communications@pagse.org!
----------
Nous aimerions beaucoup promouvoir les événements à venir, les accomplissements en recherche, et les opportunités de collaboration au sein de la communauté de sciences et de l'ingénierie. Si vous avez quelque chose à partager, veuillez nous écrire à communications@pagse.org !
| | | |
PAGSE was founded and operates on the ancestral, unceded territory of the Algonquin Nation. We recognize the contributions of Indigenous knowledge to science, engineering, and environmental stewardship, and we remain committed to learning from Indigenous perspectives and fostering respectful dialogue.
----------
Le PFST a été fondé et opère sur le territoire ancestral non cédé de la Nation algonquine. Nous reconnaissons les contributions des savoirs autochtones aux sciences, à l'ingénierie, et à la gestion de l'environnement, et nous nous engageons toujours à apprendre des perspectives autochtones tout en favorisant un dialogue respectueux.
| | | | | |
Contact Us | Contactez-nous
613-294-6726
communications@pagse.org
| | |
| | | |