Cartwright School District
A Family of Learners Newsletter
|
"Your best is perfect!"
(Tu mejor esfuerzo es perfecto)
~ Superintendent Dr. LeeAnn Aguilar-Lawlor
|
|
|
A Message from Superintendent
Dr. LeeAnn Aguilar-Lawlor
|
|
On behalf of our Governing Board, Superintendent Leadership Team, Administrators and teachers, we want to say thank you to all parents. Thank you for guiding our scholars through distance learning this year, thank you for putting your trust in Cartwright through a difficult global pandemic. We hope we kept you safe and thriving through all the challenges. We are so proud of the work you did this year and we celebrate you! We hope you watched 3TV's documentary Empty Seats, Open Hearts: A New World in Education last Friday. It's a love letter to Spitalny staff & parents but it's such a celebration of what we all went through as a district this past year. Here is the link: https://www.azfamily.com/d/empty_seats_full_hearts/. There is a VOD link (with no commercials). There is also a YouTube English and Spanish link here as well.
|
|
En nombre de nuestra Mesa Directiva, Equipo de Liderazgo del Superintendente, Administradores y maestros, queremos agradecer a todos los padres. Gracias por guiar a nuestros estudiantes a través del aprendizaje a distancia este año, gracias por depositar su confianza en Cartwright a través de una difícil pandemia global. Esperamos haberlo mantenido seguro y logrando éxitos a través de todos los desafíos. ¡Estamos muy orgullosos del trabajo que hicieron este año y los celebramos! Esperamos que haya visto el documental Empty Seats, Open Hearts: A New World in Education de 3TV el viernes pasado. Es una carta de amor para el personal y los padres de Spitalny, pero es una gran celebración de lo que todos pasamos como distrito el año pasado. Aquí está el enlace: https://www.azfamily.com/d/empty_seats_full_hearts/. Hay un enlace VOD (sin anuncios). También hay un enlace de YouTube en inglés y español aquí.
|
|
Food Services Information
|
|
Pandemic Emergency Benefit Transfer(P-EBT cards)
|
|
Administered by the Arizona Department of Economic Security in partnership with the Arizona Department of Education
What is P-EBT?
Pandemic-Electronic Benefit Transfer (P-EBT), authorized by the Families First Coronavirus Response Act, provides families of eligible children additional funds to purchase food during the 2020-2021 school year. P-EBT is a complement to the meals and snacks currently being provided to children through the Child Nutrition Programs.
To verify eligibility call DES at (844)841-3802
To request a replacement, P-EBT card call (888)997-9333
Website to verify payment dates and school eligibility
|
|
Transferencia de Beneficios de Emergencia Durante la Pandémia (Tarjetas P-EBT)
Administrado por el Departamento de Seguridad Económica de Arizona en asociación con el Departamento de Educación de Arizona
¿Qué es P-EBT?
La Transferencia Electrónica de Beneficios para Pandemias (P-EBT), autorizada por la Ley de Respuesta al Coronavirus de Families Primero, proporciona a las familias de niños elegibles fondos adicionales para comprar alimentos durante el año escolar 2020-2021. P-EBT es un complemento a las comidas y refrigerios que actualmente se brindan a los niños a través de los Programas de Nutrición Infantil.
Para verificar su elegibilidad, llame al DES al (844)841-3802
Para solicitar que le reemplasen su targeta P-EBT, llame al (888)997-9333
Pagina de internet para verificar las fechas de pago y la elegibilidad de la escuela
|
|
Upcoming Events/Eventos Próximos
|
|
Summer Hours - All school offices and District Office will be open Monday - Thursday 7:30 a.m. - 4:00 p.m.
-
Governing Board Meeting 06/03/21 - You can view the meeting via our YouTube Channel. We will be discussing uniforms for the upcoming school year. Click here to view the meeting and other Cartwright videos.
-
Report Cards Final report cards were issued 5/21/21. If you have not seen your scholar's report card you can log into ParentVUE to view it.
-
Summer School - The Cartwright School District is proud to offer in-person summer school for four weeks beginning on June 1, 2021, through June 25, 2021, to support our scholars who need the extra help.
-
COVID-19 Vaccination Event, May 29, 2021- In collaboration with eMBRYHealth. Click here to view flier
|
|
-
Horas de Oficina Durante el Verano Todas las oficinas de la escuelas y las del Distrito estarán abiertas de Lunes a Jueves - 7:30 a.m. a 4:00 p.m.
-
Junta de la Mesa Directiva - 06/03/21 - Usted puede mirar la junta en nuestro canal de YouTube. Presione aqui para ver la junta y otros videos de Cartwright.
-
Boleta de Calificaciones - La boleta final fue emitida el 5/21/21, si usted aun no ha mirado la boleta de su hijo(a) vaya a ParentVUE para mirarla.
-
Clases de Verano - El Distrito Escolar Cartwright se enorgullece de ofrecer escuela de verano en persona durante cuatro semanas del 1 de junio, 2021 al 25 de junio, 2021 para apoyar a nuestros estudiantes que necesitan ayuda adicional.
-
Evento de Vacunación Contra el COVID-19, 29 de mayo, 2021 - En colaboración con eMBRYHealth. Haga clic aquí para ver el folleto.
|
|
|
Distance Learning
Aprendizaje a Distancia
|
|
As we close out the 2020-21 school year, I want to thank our amazing Cartwright families for their continued support during such a difficult time. We know that distance learning put a lot of stress on you and your child. However, throughout the pandemic, our community consistently demonstrated resilience and a willingness to rise to the challenge of learning at home.
Now as we return to in-person learning, I want you to know that the Cartwright School District will continue to offer an online learning option for those families that want it. Through the Cartwright Virtual Academy, scholars can continue their learning online with the support of highly qualified and certified teachers. This new program will be available to all scholars in Cartwright from Kindergarten through 8th Grade. It is important to note that the virtual academy will present a different experience from distance learning in some key ways:
Instruction is meant to be much more flexible and student-directed with teachers offering office hours to support their scholars instead of regularly scheduled classes
Parents will have to submit logs of their child’s instructional time (both online and offline) in order to meet state requirements for attendance and participation
Even though all core academic classes will be offered, there will be limited access to electives and special areas.
In-person standardized testing will be required for all scholars
The great news is that our scholars who enroll in the Virtual Academy have the option of co-enrolling in a physical school site so that they have access to athletics, clubs, social-emotional services and specialized academic and related services.
If you think that online learning is best for your child, please reach out to your child’s current school or call 623-691-3900 for more information.
|
|
Academia Virtual Cartwright
|
|
Al cerrar el año escolar 2020-21, quiero agradecer a nuestras increíbles familias de Cartwright por su continuo apoyo durante un momento tan difícil. Sabemos que el aprendizaje a distancia les genero mucho estrés a usted y a su hijo(a). Sin embargo, a lo largo de la pandemia, nuestra comunidad demostró constantemente resiliencia y voluntad para enfrentar el desafío de aprender en casa.
Ahora que volvemos al aprendizaje en persona, quiero que sepa que el Distrito Escolar Cartwright continuará ofreciendo una opción de aprendizaje en línea para aquellas familias que lo deseen. A través de la Academia Virtual Cartwright, los estudiantes pueden continuar su aprendizaje en línea con el apoyo de maestros altamente calificados y certificados. Este nuevo programa estará disponible para todos los estudiantes en Cartwright desde el Kinder hasta el octavo grado. Es importante tener en cuenta que la academia virtual presentará una experiencia diferente a la educación a distancia en algunas formas claves:
La instrucción está destinada a ser mucho más flexible y dirigida por los estudiantes, los maestros ofrecen horas de oficina para apoyar a sus estudiantes en lugar de clases programadas regularmente.
Los padres deberán enviar registros del tiempo de instrucción de su hijo(a) (tanto en línea como fuera de línea) para cumplir con los requisitos estatales de asistencia y participación.
Aunque se ofrecerán todas las clases académicas básicas, habrá acceso limitado a materias optativas y áreas especiales.
Se requerirán pruebas estandarizadas en persona para todos los estudiantes.
La buena noticia es que nuestros estudiantes que se inscriben en la Academia Virtual tienen la opción de matricularse conjuntamente en una de nuestras escuela físicas para que tengan acceso a deportes, clubes, servicios socioemocionales y académicos especializados y servicios relacionados.
Si cree que el aprendizaje en línea es lo mejor para su hijo(a), comuníquese con la escuela actual de su hijo(a) o llame al 623-691-3900 para obtener más información.
|
|
The Cartwright Center For Strong Families & Thriving Children
|
|
Summer Resources for Cartwright Families
|
|
Dear Families!
Below you will find a list of classes, events, and resources to help you and your child stay active in body and mind this summer!
· The Phoenix Public Library has a number of programs happening this summer. We’re highlighting a few here: Kids and teens can virtually drop in for classes such as Video Game Design with Twine, 3D Modeling, Hacker Haven, Art is Whatever: Art through Digital Media, Tools for School (a preschool prep program), Kindergarten Bootcamp (for children entering kindergarten in the fall of 2021) and so much more! Visit the online programs page for all classes and workshops available through the library: https://www.phoenixpubliclibrary.org/services/online-programs
· The Maricopa County Reads summer reading program, Tails and Tales will run June 1st through August 1st. The program is open to all ages so make it a family affair! Click here to join https://maricopacountyreads.org/en-US
· The City of Phoenix is offering free swim lessons and open swim this summer. Registration for swim lessons is open for ages 3 to 12 years old. See the swim schedule and sign up here: https://www.phoenix.gov/parks/pools/lessons
· The Boys and Girls Club (Spencer D. & Mary Jane Stewart Branch on 67th & Clarendon) will be open this summer for all club members: 5 – 18 years of age. Full and partial scholarships through the summer LEAP (Learn, Engage, Achieve & Progress) program are available to those who qualify and while funding is available. If your child is not currently enrolled, please visit https://www.bgcaz.org/ to register online. Families may also call 623-848-1022 with questions. All parents will need to attend a brief orientation prior to the start of the summer programs.
|
Recursos Para las Familias de Cartwright Durante el Verano
|
|
|
Estimadas familias,
A continuación, encontrará una lista de clases, eventos y recursos para ayudarlo a usted y a su hijo(a) a mantenerse activos en cuerpo y mente este verano.
· La Biblioteca Pública de Phoenix tiene varios programas este verano. Destacamos algunos aquí: los niños y adolescentes pueden asistir virtualmente a clases como Diseño de videojuegos con Twine, Modelado 3D, Hacker Haven, Art is Whatever: Art through Digital Media, Tools for School (un programa de preparación preescolar), Kindergarten Bootcamp (para niños que ingresan al kinder en el otoño del 2021) y mucho más. Visite la página de programas en línea para todas las clases y talleres disponibles a través de la biblioteca: https://www.phoenixpubliclibrary.org/services/online-programs
· El programa de lectura de verano de Maricopa County Reads, Tails and Tales se llevará a cabo del 1 de junio al 1 de agosto. El programa está abierto para todas las edades, ¡así que conviértalo en un asunto familiar! Haga clic aquí para unirse a https://maricopacountyreads.org/en-US
· La ciudad de Phoenix ofrece clases de natación gratuitas y natación al aire libre este verano. La inscripción para las lecciones de natación está abierta para niños de 3 a 12 años. Vea el horario de natación e inscríbase aquí: https://www.phoenix.gov/parks/pools/lessons
· El Departamento de Parques y Recreación de la Ciudad de Phoenix también ofrecerá campamentos de verano en persona (para niños de 6 a 12 años de edad) y programación virtual para todas las edades. Visite: https://www.phoenix.gov/parks/classes-and-programs para obtener más información.
· El Boys and Girls Club (Spencer D. & Mary Jane Stewart Branch en la 67th & Clarendon) estará abierto este verano para todos los miembros del club de 5 a 18 años de edad. Las becas totales y parciales a través del programa LEAP (Learn, Engage, Achieve & Progress) de verano están disponibles para aquellos que califiquen y mientras haya fondos disponibles. Si su hijo(a) no está inscrito actualmente, visite https://www.bgcaz.org/ para registrarse en línea. Las familias también pueden llamar al 623-848-1022 si tienen preguntas. Todos los padres deberán asistir a una breve orientación antes del inicio de los programas de verano.
|
|
Celebrations/Celebraciones
|
|
2020-2021 School Year Promotions
|
|
Thanks to our staff, parents, and students this year's drive-thru 8th-grade promotions were a success. We were also able to celebrate our preschool and kindergarten scholars as they completed their school year.
|
|
Celebraciones de Clausura 2020-2021
Gracias a nuestro personal, padres y estudiantes, las celebraciones de clausura en auto del octavo grado fueron un éxito. También pudimos celebrar el cierre del primer ciclo escolar de nuestros estudiantes de preescolar y kinder .
|
|
Social-Emocional Learning
Aprendizaje Socio-emocional
|
|
Pool season is upon us once again! Here are some pool safety tips from the American Red Cross. You can also search the linked webpage for swimming classes, water safety training, and more!
|
|
¡La temporada de piscinas ya está aquí! Aquí encontrará algunos consejos de seguridad para piscinas de la Cruz Roja Americana. ¡También puede buscar en la página web vinculada clases de natación, entrenamiento de seguridad en el agua y más!
|
|
Did you Know?/¿Sabia Qué?
|
|
Next school year the Bret R. Tarver Leadership Academy will be the Home of the Gifted and Talented Academy for students in elementary school. Students who score at the 96th percentile or higher on a state-approved abilities
assessment are eligible to be enrolled in this program. Students accepted into the Gifted and Talented Academy at Tarver qualify to be bussed to Tarver Leadership Academy from their neighborhood bus stop and/or home school. For more information click here.
|
|
|
|
El próximo año escolar, la Academia de Liderazgo Bret R. Tarver será el hogar de la Academia para Dotados y Talentosos para estudiantes de escuela primaria. Los estudiantes que obtienen un puntaje del 96 o superior en una evaluación de habilidades aprobada por el estado son elegibles para inscribirse en este programa. Los estudiantes aceptados en la Academia para Dotados y Talentosos en Tarver califican para ser llevados en autobús a la Academia de Liderazgo Tarver desde la parada de autobús de su vecindario y/o de la escuela a la que pertenecen. Para más información oprima aqui.
|
|
|
Parent Advisory Council (PAC)
Consejo Consultor de Padres
|
|
Thank you for your leadership and support!!!
|
Here is a list of your 2020-2021 school year representatives:
Marc T. Atkinson Gifted Academy & IB Middle School, Adriana Carrasco
Frank Borman School, Rocio Lazalde
Cartwright School, Sandra Uriarte
Raúl H Castro Academy of Fine Arts, Laura Martinez, PAC President
G. Frank Davidson Elementary, Alexundrina Fernandez, PAC Vicepresident
Desert Sands Middle School, Blanca Gonzalez, PAC Secretary
Glenn L. Downs School, Cristina Esquer
Estrella Middle School, Maria Eladia Carlos
Charles E. Harris School, Maria Zuniga
Heatherbrae Elementary Schoo, Paula Zuniga
Holiday Park Elementary, Angela Harris
John F. Long Elementary School, Wyche Lamont
Palm Lane Elementary School, Elizabeth Martinez
Manuel "Lito" Peña Elementary School, Yesenia Leon
Peralta Elementary School, Maria Ocampo
Justine Spitalny Elementary School, Ana Alicia Moreno
Starlight Park Elementary School, Elvira Corona
Sunset Elementary School, Rosa Maria Alvarado
Bret R. Tarver Elementary School, Erika Gonzalez
Tomahawk Elementary School, Yazmin Sancen
|
|
|
Featured Video/Picture of the Month
Video/Foto del Mes
|
|
Congratulations to our 8th-grade student Meliza from Desert Sands. She placed first in the AZALAS (Arizona Association of Latino Administrators & Superintendents) Art Contest. Her artwork will be showcased at the AZALAS conference next month! Her artwork is to the left, and she is pictured with her administrators to the right with her award. We have very talented Scholars!!
|
|
Felicitaciones a nuestra alumna del octavo grado Meliza de Desert Sands. Quien obtuvo el primer lugar en el Concurso de Arte AZALAS (Asociación de Administradores y Superintendentes Latinos de Arizona). ¡Su obra de arte se exhibirá en la conferencia AZALAS el próximo mes! Su obra de arte está a la izquierda, y en la foto de la derecha está ella con sus administradores y con su premio. ¡Tenemos alumnos muy talentosos!
|
|
Community Events and Resources
Recursos y Eventos en la Comunidad
|
|
COVID-19 Vaccination Event
|
|
|
If you can't make it to the event, Mountain Park Health Clinic also has the Pfizer vaccine available to all 12-18 year olds. Right now the schedules are so open you can just walk in Monday through Friday 7:30 am-3:30 pm and Wednesdays 11:00 am-8:00 pm. If you have any questions or would like to schedule an appointment, call 602-243-7277 and ask to be scheduled at the Atkinson clinic.
|
|
|
|
Si no puede asistir al evento, Mountain Park Health Clinic también tiene la vacuna Pfizer disponible para todos los jóvenes de 12 a 18 años. En este momento, los horarios están tan abiertos que puede ir sin cita de lunes a viernes de 7:30 am a 3:30 pm y los miércoles de 11:00 am a 8:00 p m. Si tiene alguna pregunta o para programar una cita, llame al 602-243-7277 y pida que lo programen en la clínica Atkinson.
|
|
|
|
Call Mountain Park Health Clinic to make an appointment for your student.
Mountain Park Health Clinic is housed at Marc T. Atkinson Gifted Academy and IB Middle School at 4315 N. Maryvale Parkway.
Visitors may enter the clinic at the door next to the Center for Strong Families and Thriving Children. The clinic will be open five (5) days a week during the 2020-21 school year. For your convenience, they also have a clinic on the corner of 67th Ave and Thomas Rd. For an appointment please call (602)243-7277.
|
Llame a la Clínica de Salud Mountain Park Health para hacer una cita medica para su hijo(a).
La Clínica de Salud Mountain Park está ubicada en Escuela Secundaria Marc T. Atkinson Academia para Dotados y IB, 4315 N. Maryvale Parkway.
Los visitantes pueden ingresar a la clínica por la puerta al lado del Centro para Familias Fuertes y Niños prósperos. La clínica estará abierta cinco (5) días a la semana durante el año escolar 2020-21. Para su comodidad, también tienen una clínica en la esquina de la 67th Ave y Thomas Rd. Para una cita por favor llame al (602)243-7277
|
|
|
Weatherization Assistance Program /
Programa de Asistencia de Climatización
|
|
The City of Phoenix Weatherization Assistance Program offers financial assistance to eligible low to moderate income households to help reduce heating and cooling costs by improving the energy efficiency of the property. Click here for additional information.
|
|
El Programa de Asistencia de Climatización de la Ciudad de Phoenix ofrece ayuda económica a hogares de bajos a moderados ingresos para ayudar a reducir sus gastos de luz por medio de mejorar la eficiencia energética de la casa. Presione aquí para información adicional.
|
|
Cartwright Remodels and Projects/Proyectos y Remodelaciones
|
|
We are so excited to continue to renovate and improve our school district. We want the absolute best for our scholars, families, and staff. as you drive by our schools we hope you are able to see the many construction projects that are happening around the district. below you see pictures of some of the remodels.
|
|
Estamos muy emocionados de continuar renovando y mejorando nuestro distrito escolar. Queremos lo mejor para nuestros estudiantes, familias y personal. Mientras conduce por nuestras escuelas, esperamos que pueda ver los muchos proyectos de construcción que se están llevando a cabo en todo el distrito.
|
|
|
|
|
|
|