"They read from the book, from the law of God, translating to give it sense so that they understood the reading."
Nehemiah 8:8, New American Standard Bible
"Translation of the INSTE courses into Chinese has been an arduous task. Currently we have translators diligently working on Christology, Theology/Pneumatology and the Level 2 Distance Leader’s Training (DLT) Manual. The expected completion date for these books is the end of June 2020. With the completion, all the Level 2 books of Sequences 1-3 and three of the 12 courses of Sequences 4-6 would have been translated. Nine books remain to be translated to complete the full set of 28 books. The average cost of translating each book is $3,000 and it takes 4-6 months to complete.
"Currently, there is about $20,000 in the Chinese Development Fund. Out of that, about $9,000 would be expended for the on-going translations. Translation into Chinese is made more complicated because in mainland China, the simplified font is used, whereas outside of China, such as in Taiwan, the traditional font is used. Depending on where the translator is located, she or he will use one of the fonts. Up to this point, the conversion from one font to the other, when needed, had been done in-house by the INSTE Chinese ministry.
"We are entering into a critical phase of the translation effort. More than ever, there are clear indications that this type of systematic and in-depth theological education and training is very much needed in the Chinese-speaking world.
We thank the Lord for giving us godly and gifted translators
pray that God will provide additional funds of approximately $30,000
necessary to complete this important task. This is only the beginning; plans are underway to eventually make these courses available in Chinese online."
Academic Dean of Chinese Ministries
If you would like to help fund the translation work, please
send a check to the Inste Global office in Ankeny, Iowa, and designate it for the
Chinese Development Fund. Thank you!