September 29, 2023

Celebrating Hispanic Heritage!

¡Celebrando la Herencia Hispana!

Superintendent Chavez, Deputy Romero Speak at 2023 National Superintendents Forum

SFPS Superintendent

Hilario "Larry" Chavez

Deputy Superintendent

Vanessa Romero

Superintendent Hilario "Larry" Chavez and Deputy Superintendent Vanessa Romero spoke on "Leveraging ESSER Funding for a Better Environment" at the 2023 National Superintendents Forum. The Forum provided the opportunity for school superintendents to network and learn from each other through roundtables, panels, keynotes, spotlight stories and problem-solving workshops.

"We had an amazing reception from superintendents from across the country. We even had one superintendent who would like us to critique his school district's planning for moving learning forward!" said Superintendent Chavez.

Superintendent Chavez and Romero addressed how SFPS has leveraged federal Elementary and Secondary School Emergency Relief Fund (ESSER) dollars to launch innovative initiatives that are sustainable and impact students, staff and the community. These include SFPS' cornerstone initiatives: workforce investment, attendance, Early Childhood Center, summer programming, work-based learning and standards-based learning.

They also addressed SFPS' use of Professional Learning Communities (PLCs) to build teachers' and principals' shared understanding and collaboration. The key question addressed by the PLCs is, "How do we improve equity of access to learning experiences that promote postsecondary and/or workforce readiness?"

"The response affirmed that we are on the right path in re-envisioning learning in our district. To serve as a role model for others is a true honor," he said.

El superintendente Chávez y el diputado Romero hablan en el Foro Nacional de Superintendentes 2023

El Superintendente Hilario "Larry" Chávez y la Superintendente Adjunta Vanessa Romero hablaron sobre "Aprovechamiento de los fondos de ESSER para un mejor medio ambiente" en el Foro Nacional de Superintendentes 2023.

"Tuvimos una increíble recepción por parte de superintendentes de todo el país. ¡Incluso tuvimos un superintendente al que le gustaría que critiquemos la planificación de su distrito escolar para hacer avanzar el aprendizaje!" dijo el superintendente Chávez.

El Superintendente Chávez y Romero abordaron cómo SFPS ha aprovechado los dólares federales del Fondo de Ayuda de Emergencia para Escuelas Primarias y Secundarias (ESSER) para lanzar iniciativas innovadoras que son sostenibles e impactan a los estudiantes, el personal y la comunidad. Estas incluyen las iniciativas fundamentales de SFPS: inversión en fuerza laboral, asistencia, centro para la primera infancia, programación de verano, aprendizaje basado en el trabajo y aprendizaje basado en estándares.

También abordaron el uso de Comunidades de Aprendizaje Profesional (PLC) por parte de SFPS para desarrollar la comprensión y la colaboración compartidas entre maestros y directores. La pregunta clave que abordan las PLC es: "¿Cómo mejoramos la equidad de acceso a experiencias de aprendizaje que promuevan la preparación postsecundaria y/o laboral?"

"La respuesta afirmó que estamos en el camino correcto al repensar el aprendizaje en nuestro distrito. Servir como modelo para otros es un verdadero honor", dijo.

Educational Technology Note (ETN) provides

core support for student learning

SFPS voters will consider renewal of the Educational Technology Note (ETN) on Tuesday, November 7th. Although 29 school districts in New Mexico use funding from their ETN, only one district, SFPS, holds a public vote on the measure, which passed with roughly 60 percent support in 2016-18 and 2019-20.

"The voters have been clear and unanimous: The Educational Technology Note (ETN) is pivotal to our students' future success," said Dr. Neal Weaver, chief information and strategy officer (left).

A primary focus of the ETN is infrastructure. The $55 million in funding over five years, which Santa Fe's voters will decide in November and was approved by voters in 2019, provides for interactive whiteboards, document cameras, school computer labs and innovation spaces, student devices and connectivity, teacher laptops, Learning Management Systems, digital textbooks and online curriculum.

Funding also provides for digital learning coaches for classroom support across the district.

"Technology in education has become an essential and is relied upon. It continues to be a critical part of SFPS' teaching and learning process," said Deputy Superintendent Vanessa Romero. "This includes providing access to information and resources, connecting classrooms to the real world, preparing students for the workforce, global awareness and cultural exchange, differentiated instruction by tailoring instruction to meet individual needs and increased engagement," she said.

La Nota de Tecnología Educativa (ETN) proporciona apoyo central para el aprendizaje de los estudiantes

Los votantes de SFPS considerarán la renovación de la Nota de Tecnología Educativa (ETN) el martes 7 de noviembre. Aunque 29 distritos escolares en Nuevo México utilizan fondos de su ETN, solo un distrito, SFPS, realiza una votación pública sobre la medida, que fue aprobada con aproximadamente el 60 por ciento de apoyo en 2016-18 y 2019-20.

"Los votantes han sido claros y unánimes: la Nota de Tecnología Educativa (ETN) es fundamental para el éxito futuro de nuestros estudiantes", dijo el Dr. Neal Weaver, director de estrategia e información (izquierda).

Un enfoque principal de la ETN es la infraestructura. Los 55 millones de dólares de financiación a lo largo de cinco años, que los votantes de Santa Fe decidirán en noviembre y fueron aprobados por los votantes en 2019, prevén pizarras interactivas, cámaras de documentos, laboratorios de computación en las escuelas y espacios de innovación, dispositivos y conectividad para estudiantes, computadoras portátiles para maestros, gestión del aprendizaje. Sistemas, libros de texto digitales y currículo en línea.

Los fondos también proporcionan capacitación para capacitadores de aprendizaje digital para apoyo en el aula en todo el distrito.

"La tecnología en la educación se ha convertido en un elemento esencial y se confía en ella. Sigue siendo una parte crítica del proceso de enseñanza y aprendizaje de SFPS", dijo la superintendente adjunta Vanessa Romero. "Esto incluye brindar acceso a información y recursos, conectar las aulas con el mundo real, preparar a los estudiantes para la fuerza laboral, conciencia global e intercambio cultural, instrucción diferenciada adaptando la instrucción para satisfacer las necesidades individuales y una mayor participación", dijo.

Celebrating the life of Jovita Idar for Hispanic Heritage Month!

The life and legacy of Jovita Idar (, a Mexican-American journalist, activist and suffragist, is being celebrated with the new Idar quarter, the ninth coin released as part of the American Women Quarters™️ program.

Jennifer Herrera, vice president of external affairs for the National Women's History Museum, who grew up in Albuquerque, spoke to the meaningfulness of the coin: "Having yet another powerful, tenacious, change-making Latina on a circulating U.S. quarter (following the Nina Otero-Warren ( coin released last year) is profoundly important, particularly to the young girls who will see themselves in these coins, learn the stories of the unstoppable women who came before them, and know that they, too, have the power to change the world."

Idar, the daughter of a newspaper editor and civil rights advocate, was born in Loredo, Texas in 1885. Her biography ( states that "from an early age, Idar was exposed to journalism and political activism. She attended a Methodist school in Texas called the Holding Institute where she earned a teaching certificate in 1903. Idar immediately began teaching, but soon resigned due to the segregation and poor conditions for Mexican-American students.

"During this time, the Mexican-American community in Texas also frequently faced violence and lynching. Idar started working for her father’s newspaper La Crónica, where two of her brothers were already working. The paper was a source of news and activism for Mexican-American rights. She often wrote articles speaking about racism and supporting the revolution in Mexico. In 1911, Idar and her family organized the First Mexican Congress to unify Mexicans across the border to fight injustice. The congress discussed many issues including education and lack of economic resources."

Her biography said, "Idar often faced dangerous situations. However, she never backed down from a challenge. She single-handedly protected her newspaper headquarters when the Texas Rangers came to shut it down, and crossed the border to serve as a nurse during the Mexican Revolution. Idar bravely fought the injustices in her time."

¡Celebrando la vida de Jovita Idar para el Mes de la Herencia Hispana!

La vida y el legado de Jovita Idar (, periodista, activista y sufragista mexicano-estadounidense, se celebra con la nueva moneda Idar, la novena moneda lanzada como parte de American Women Quarters™️ programa.

Jennifer Herrera, vicepresidenta de asuntos externos del Museo Nacional de Historia de la Mujer, que creció en Albuquerque, habló sobre el significado de la moneda: "Tener otra latina poderosa, tenaz y transformadora en una moneda de veinticinco centavos en circulación en Estados Unidos (después de la Nina Otero-Warren ( moneda lanzada el año pasado) es profundamente importante, particularmente para las jóvenes que se verán a sí mismas en estas monedas, aprenderán las historias de las mujeres imparables que las precedieron y sabrán que ellos también tienen el poder de cambiar el mundo".

Idar, hija de un editor de periódico y defensor de los derechos civiles, nació en Loredo, Texas en 1885. Su biografía ( afirma que "desde una Desde temprana edad, Idar estuvo expuesta al periodismo y al activismo político. Asistió a una escuela metodista en Texas llamada Holding Institute, donde obtuvo un certificado de enseñanza en 1903. Idar inmediatamente comenzó a enseñar, pero pronto renunció debido a la segregación y las malas condiciones de los mexicanos. estudiantes americanos.

"Durante este tiempo, la comunidad mexicano-estadounidense en Texas también enfrentó con frecuencia violencia y linchamientos. Idar comenzó a trabajar para el periódico de su padre, La Crónica, donde ya trabajaban dos de sus hermanos. El periódico era una fuente de noticias y activismo para los mexicanos. Derechos estadounidenses. A menudo escribía artículos hablando sobre el racismo y apoyando la revolución en México. En 1911, Idar y su familia organizaron el Primer Congreso Mexicano para unificar a los mexicanos al otro lado de la frontera para luchar contra la injusticia. El congreso discutió muchos temas, incluida la educación y la falta de acceso económico. recursos."

Su biografía decía: "Idar a menudo enfrentó situaciones peligrosas. Sin embargo, nunca se echó atrás ante un desafío. Ella sola protegió la sede de su periódico cuando los Texas Rangers vinieron a cerrarlo y cruzó la frontera para servir como enfermera durante la guerra. Revolución Mexicana. Idar luchó valientemente contra las injusticias de su época."

Photo from National Women's History Musuem

Foto del Museo Nacional de Historia de la Mujer.

Cristina González artwork featured in new

Vladem Contemporary art museum

Cristina González

SFPS Fine Arts Coordinator

The Santa Fe New Mexican interviewed Cristina González, SFPS' fine arts coordinator, for its "Conversations Different" podcast. Tune in at

El Santa Fe New Mexican entrevistó a Cristina González, coordinadora de bellas artes de SFPS, para su podcast "Conversaciones Diferentes". Sintonízate en

Learn more here:

Aprende más aquí:

The artwork of Cristina González, SFPS' fine arts coordinator, entitled "Apapachando la Matria," has been installed in the New Mexico Museum of Art Vladem Contemporary's Window Box Project space. The museum is newly opened in the Santa Fe Railyard.   

The title of the artwork loosely translates to "holding the rematriated self with tenderness," said González. The artwork contains layers of images: cut, painted, drawn and reflected, with shadows activating the space throughout. "I used a range of materials for this piece, including pencil, cut paper, acrylic paint, mylar, tracing paper, amate and ink," she said. 

"The Arts have the capacity to transform lives, and I deeply appreciate the support for all Fine Arts in Santa Fe Public Schools," she said.

Obra de Cristina González presentada en nuevo

Museo de arte contemporáneo Vladem

La obra de arte de Cristina González, coordinadora de bellas artes de SFPS, titulada "Apapachando la Matria," se instaló en el espacio Window Box del Museo de Arte Vladem Contemporáneo de Nuevo México. El museo ha sido inaugurado recientemente en Santa Fe Railyard.

El título de la obra de arte se traduce libremente como "sostener con ternura al yo rematriado", dijo González. La obra de arte contiene capas de imágenes: cortadas, pintadas, dibujadas y reflejadas, con sombras que activan el espacio en todas partes. "Utilicé una variedad de materiales para esta pieza, incluyendo lápiz, papel recortado, pintura acrílica, mylar, papel de calco, amate y tinta", dijo.

“Las Artes tienen la capacidad de transformar vidas y agradezco profundamente el apoyo a todas las Bellas Artes en las Escuelas Públicas de Santa Fe”.

Students enjoy movie night at Aspen!

¡Los estudiantes disfrutan de la noche

de cine en Aspen!

A crowd of 500 students, parents, staff and community members joined on the Aspen Community School field on Friday, September 22nd for the SFPS movie night. The event, which featured the viewing of "The Super Mario Bros. Movie," included a contest for the best Super Mario Brothers' costume. Needless to say, there were lots of mustached students at the event!

Una multitud de 500 estudiantes, padres, personal y miembros de la comunidad se unieron en el campo de la Escuela Comunitaria de Aspen el viernes 22 de septiembre para la noche de cine de SFPS. El evento, que contó con el visionado de "La película de Super Mario Bros.", incluyó un concurso para elegir el mejor disfraz de Super Mario Brothers. ¡No hace falta decir que hubo muchos estudiantes bigotudos en el evento!


If you're sick, stay home.

Recuerda: Si estás

enfermo, quédate en casa.

Image by Freepik

Visit our Website
Visite nuestro sitio web
Facebook  Twitter  Instagram  Youtube