24th Sunday after Pentecost

Христос Међу Нама! Christ is in our midst! Cristo esta' entra nosotros!


Homily on the Entrance of the Theotokos into the Temple

Let it Be

V. Rev. Fr. John Behr

 

“Today the Theotokos, the temple that is to hold God, is led into the Temple and Zacharias receives her… Let us cry aloud with Gabriel: Rejoice, you who are full of grace, the Lord is with you, he who has great mercy.” So we sang at Vespers last night. The one who is to become the temple and palace of God is led into the temple. In the readings last night, we heard how, of old, the tabernacle was constructed according to the command of God as the place where the ark of testimony was to be placed, covered with a veil, illumined by candlesticks and lamps, with incense offered on a golden altar, and with the tabernacle and all the vessels anointed with the oil of anointing.


We heard that when it was finished, the tabernacle was overshadowed by the cloud and filled with the glory of the Lord, so that no one, not even Moses, was able to enter the tent.


Now, today, the Theotokos is led into the temple of the Lord, to preach Christ to all, and to become the temple, the dwelling place of the glory of God, overshadowed by the Holy Spirit; and not only the dwelling place, as the tabernacle of old, but the one who gives birth to God, so that in her and through her, in and through a human being, the glory of God radiates to the world.


All aspects of the temple point to her; she is their fulfillment. She is the jar containing the manna, the ark of the covenant, the rod of Aaron which budded forth, and all the other images we use to praise her. As we sang: “The written law has passed away and vanished as a shadow, and the rays of grace have shone forth at your entry into the temple of God, O undefiled Virgin Mother.” All the Law and the Prophets point to her; the reality has come and the shadows have passed away. She is, as we sing, the fulfillment of the dispensation of the whole economy, indeed, of the whole of creation. As St Nicodemus put it: the world was created for Mary… and she for Christ. The whole world was created for the one who would say, “Let it be!”—the one who gives space to God as his temple and so allows the creator to enter his creation.


The tabernacle made by hands finds its fulfillment in the temple that is Mary, and through her, God enters this world to dwell amongst us, no longer hidden in the inner sanctuary in the man-made temple in Jerusalem, but dwelling among us, and now us in him. She is the gate, as Ezekiel says, through which the Lord has entered the world: “O Gate of the Lord, unto you I open the gates of the temple,” Zacharias exclaims. “I now know and believe that the deliverance of Israel shall come to dwell openly in our midst.”


For this deliverance to come about, however, we must go one step further into the temple. The epistle reading spoke of how the priests would go into the outer tabernacle to perform their ritual services, but the high priest alone would go into the Holy of Holies only once a year, to offer blood for himself and the errors of the people. The apostle continues: Christ himself, the High Priest of the good things to come, entered the greater and more perfect tabernacle, the one not made by human hands, entering once for all, offering not the blood of animal sacrifices, but his own blood, so securing an eternal redemption for all.


It is by his self-sacrifice that Christ enters this more perfect tabernacle and does so once-for-all… so that the gate remains shut: “It shall not be opened, and no man shall enter by it, for the Lord, the God of Israel, has entered by it. Therefore it shall remain shut,” says Ezekiel.


His sacrifice is once and for all—for all people and for all time. It is an eternal sacrifice and an eternal redemption. The gateway remains shut, but salvation is available for all.


Today, then, as the Theotokos enters the temple, preaching Christ to all, she becomes the one through whom the glory of God enters this world, by being the gateway through which the Lord enters the more perfect tabernacle, offering his eternal sacrifice and being the High Priest of the good things to come. She is the bridge, the passageway or the exodus from creation to recreation and redemption.


The Temple is both the place where God enters the world and the place where the sacrifice is made; and these two aspects—the womb and the tomb—cannot be separated.


For all this to happen, of course, Mary had to say: “Let it be!” Not only “Let the power of the most high overshadow me,” but also, “Let the sword piece my heart, too.” Yet these words of Mary—“Let it be!”—are glaringly absent from the hymnography for this feast. The reason for this is because, today, as we celebrate this feast, she is our “Let it be!” She is the completion or culmination of creation as it—as we—respond to the Word of God.


Mary is not simply brought into the temple; she is offered there, she is sacrificed by our “Let it be!” Joachim and Anna, the hymns said, “rejoice exceedingly, for they have offered to God, as a three-year old victim of sacrifice, the Queen without blemish.” Mary is the pure and blameless sacrifice to God on behalf of all human beings, “the dove without blemish and the ewe-lamb of God without spot.” This is what it means to say “Let it be”!


For our high calling, to be conformed to the image and likeness of God, for this to be realized, we too need to be able to say for ourselves: Let it be!


God does not enter into this world except by our offering him space, not a geographical space somewhere else in the world, but our own place—ourselves and our own time, today—the sacrifice of our own sense of self, our attempts to construct our own identity, to set limits and boundaries on how much we are prepared to accept, to say “let it be,” but only on my terms.


No! Our own terms need to be sacrificed if we are to say: Let it be! We must sacrifice ourselves, becoming ourselves temples of God, sacrificing ourselves on the altar of our heart, so that he can now be present in us and through us; we must decrease so that he might increase.


This has been accomplished in our offering of the virgin child Mary. In a month’s time we will sing of how we offer her at Christ’s Nativity and for his Nativity; today we offer her as the temple and the Gate of the Lord, so that High Priest can, by his own once-for-all sacrifice enter the Holy of Holies. We too, even we, can be refashioned—pass through from the creation to the new creation, but only if we can say for ourselves, “Let it be!”



As we present the Theotokos into the temple today, saying to God “Let it be,” let us not misunderstand what it demands of us as ourselves temples of God. May we have the strength to say with her: “Let it be!”

~Hymnography of the Day~

 Commemorating the Leavetaking of the Entry of the Most Holy Theotokos into the Temple, Hieromartyr Clement Pope of Rome, Hieromartyr Peter Archbishop of Alexandria, Saint Clement of Ochrid Equal of the Apostles Bishop of Greater Macedonia and his companions Nahum, Savva, Gorazd and Angelar

  

RESURRECTION TROPARION—TONE 7

By Your Cross You destroyed death. To the thief You opened Paradise. For the Myrrhbearers You changed weeping into joy. And You commanded Your disciples, O Christ God, to proclaim that You are risen, granting the world great mercy.


FEAST OF THE ENTRANCE TROPARION—TONE 4

Today is the prelude of the good will of God, of the preaching of the salvation of mankind. The Virgin appears in the Temple of God, in anticipation proclaiming Christ to all. Let us rejoice and sing to her: “Rejoice, O Fulfillment of the Creator’s dispensation!”


HOLY FATHER NICHOLAS TROPARION—TONE 4

Truly you were revealed to your flock as a rule of faith, an image of humility and a teacher of abstinence; your humility exalted you; your poverty enriched you. Hierarch Father Nicholas, entreat Christ our God that our souls may be saved.


RESURRECTION KONTAKION—TONE 7

The dominion of death can no longer hold mankind captive, for Christ descended, shattering and destroying its powers. Hell is bound, while the Prophets rejoice and cry: “The Savior has come to those in faith; enter, you faithful, into the Resurrection!”


FEAST OF THE ENTRANCE KONTAKION—TONE 4

The most pure Temple of the Savior; the precious Chamber and Virgin; the sacred Treasure of the glory of God, is presented today to the house of the Lord. She brings with her the grace of the Spirit, therefore, the Angels of God praise her: “Truly this woman is the abode of Heaven!”


Instead of “It is truly meet…” —TONE 4

The Angels beheld the Entrance of the Pure One and were amazed. How has the Virgin entered into the Holy of Holies? Since she is a living Ark of God let no profane hand touch the Theotokos. But let the lips of believers unceasingly sing to her, praising her in joy with the Angel’s song: “Truly, you are more exalted than all, O pure Virgin!”

~Scripture Readings of the Day~

READERS:

This Week: Matins: Nick Ressetar Epistle: Natasha Milanovich

Next Week: Matins: Milan Radanovic Epistle: Dasha Gencturk


EPISTLE: Ephesians 2:14-22

DEACON:      Let us pay attention. 

PRIEST:        Peace be unto all!

READER:      And with your spirit!

DEACON:      Wisdom.

READER:      The Prokeimenon in the Seventh Tone: The Lord shall give strength to His people. The Lord shall bless His people with peace.

CHOIR:          The Lord shall give strength to His people. The Lord shall bless His people with peace.

READER: v: Offer to the Lord, O you sons of God! Offer young rams to the Lord!

CHOIR: The Lord shall give strength to His people. The Lord shall bless His people with peace.

READER: The Lord shall give strength to His people.

CHOIR: The Lord shall bless His people with peace.

DEACON: Wisdom!

READER: The Reading is from the Epistle of the Holy Apostle Paul to the Ephesians.

DEACON: Let us attend!

READER: Brothers and Sisters, for He Himself is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of separation, having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances, so as to create in Himself one new man from the two, thus making peace, and that He might reconcile them both to God in one body through the cross, thereby putting to death the enmity. And He came and preached peace to you who were afar off and to those who were near. For through Him we both have access by one Spirit to the Father. Now, therefore, you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints and members of the household of God, having been built on the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ Himself being the chief cornerstone, in whom the whole building, being fitted together, grows into a holy temple in the Lord, in whom you also are being built together for a dwelling place of God in the Spirit.

PRIEST: Peace be unto you, reader!

READER: And with your spirit! Alleluia, Alleluia, Alleluia!

CHOIR: Alleluia, Alleluia, Alleluia!

READER: It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to Your Name, O Most High.

CHOIR: Alleluia, Alleluia, Alleluia!

READER: To declare Your mercy in the morning, and Your truth by night.

CHOIR: Alleluia, Alleluia, Alleluia!


АПОСТОЛ: Ефесцима 2:14-22

Ђакон:          Пазимо

Свештеник: Мир свима!

Читач:           I Духу Твоме!

Ђакон:          Премудрост

Читач : ПРОКИМЕН- глас 7 Господ ће дати силу народу Своме; Господ ће благословити народ Свој миром.

Хор:                Господ ће дати силу народу Своме; Господ ће благословити народ Свој миром.

Читач: Принесите Господу, синови Божји, принесите му младе овнове.

Хор: Господ ће дати силу народу Своме; Господ ће благословити народ Свој миром.

Читач: Господ ће дати силу народу Своме;

Хор: Господ ће благословити народ Свој миром.

Ђакон: Премудрост

Читач: Читање посланице Светога апостола Павла Ефесцима

Ђакон: Пазимо

Читач: Браћо, Христос је мир наш, који и једне и друге састави у једно и разруши преграду која је растављала, то јест непријатељство, укинувши тијелом својим закон са његовим заповијестима и прописима, да оба сазда у самоме себи у једнога новога човјека, стварајући мир; И да помири са Богом и једне и друге у једном тијелу крстом, убивши непријатељство на њему. И Он дошавши благовијести мир вама који сте далеко и онима који су близу. Јер кроз Њега имамо и једни и други приступ ка Оцу у једном Духу. Тако, дакле, нисте више странци ни дошљаци, него сте суграђани светих и домаћи Божији, назидани на темељу апостола и пророка, гдје је угаони камен сам Исус Христос, на коме сва грађевина, складно спојена, расте у храм свети у Господу; У кога се и ви заједно уграђујете у обиталиште Божије у Духу.

Свештеник: Мир ти читачу!

Читач: I Духом Твоме! Алилуиа, Алилуиа, Алилуиа

Хор: Алилуиа, Алилуиа, Алилуиа

Читач: Лепо је хвалити Господа, и певати имену Твоме, Вишњи.

Хор: Алилуиа, Алилуиа, Алилуиа

Читач:           Јављати јутром милост Твоју и истину Твоју сваке ноћи.

Хор: Алилуиа, Алилуиа, Алилуиа

LITURGY GOSPEL:  

Luke 8:41-56

At that time, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. And he fell down at Jesus’ feet and begged Him to come to his house, for he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him.  Now a woman, having a flow of blood for twelve years, who had spent all her livelihood on physicians and could not be healed by any, came from behind and touched the border of His garment. And immediately her flow of blood stopped. And Jesus said, “Who touched Me?” When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes throng and press You, and You say, ‘Who touched Me?’” But Jesus said, “Somebody touched Me, for I perceived power going out from Me.”  Now when the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before Him, she declared to Him in the presence of all the people the reason she had touched Him and how she was healed immediately. And He said to her, “Daughter, be of good cheer; your faith has made you well. Go in peace.”



While He was still speaking, someone came from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, “Your daughter is dead. Do not trouble the Teacher.” But when Jesus heard it, He answered him, saying, “Do not be afraid; only believe, and she will be made well.”  When He came into the house, He permitted no one to go in except Peter, James, and John, and the father and mother of the girl. Now all wept and mourned for her; but He said, “Do not weep; she is not dead, but sleeping.”  And they ridiculed Him, knowing that she was dead. But He put them all outside, took her by the hand and called, saying, “Little girl, arise.”  Then her spirit returned, and she arose immediately. And He commanded that she be given something to eat. And her parents were astonished, but He charged them to tell no one what had happened.

ЈЕВАНЂЕЉЕ:   

Лука 8:41-56

У вријеме оно, дође Исусу човјек по имену Јаир, и он бјеше старјешина синагоге, и павши пред ноге Исусове, мољаше га да уђе у дом његов. Јер у њега бјеше јединица кћи око дванаест година, а она умираше. А кад иђаше Исус, народ се тискао око њега. И бјеше нека жена болесна од течења крви дванаест година, која је све своје имање потрошила на љекаре и ниједан је није могао излијечити; И приступивши састраг, дотаче се скута хаљине његове, и одмах стаде течење крви њене. И рече Исус: Ко је то што ме се дотаче? А када сви одрицаху, рече Петар и који бијаху с њим: Наставниче, народ те опколио и гура те, а ти говориш: Ко је то што ме се дотаче? А Исус рече: Неко ме се дотаче, јер ја осјетих силу која изиђе из мене. А кад видје жена да се није сакрила, приступи дрхтећи, и паде пред њим, и каза му пред свим народом зашто га се дотаче и како одмах оздрави. А он јој рече: Не бој се, кћери, вјера твоја спасла те је; иди у миру. Док он још говораше дође неко од старјешине синагоге и рече му: Умрла је кћи твоја, не труди Учитеља. А када чу Исус, одговори му говорећи: Не бој се, само вјеруј, и биће спасена. И дошавши у кућу, не допусти никоме да уђе осим Петру и Јовану и Јакову, и дјевојчином оцу и матери. И сви плакаху и јаукаху за њом. А он рече: Не плачите, није умрла него спава. И подсмијеваху му се знајући да је умрла. А он изгнавши све, узе је за руку и зовну, говорећи: Дјевојко, устани. И поврати се дух њен, и устаде одмах; и он заповједи да јој даду да једе. И задивише се веома родитељи њени. А он им заповједи да никоме не казују шта се догодило.

~ The Week Ahead: Scriptures and Services ~

24th Sunday after Pentecost

December 8, 2024

Ephesians 2:14-22

Luke 8:41-56

8:30 am Matins

9:30 am Liturgy



Monday

December 9, 2024

2 Thessalonians 1:1-10

Luke 19:37-44



Tuesday

December 10, 2024

2 Thessalonians 1:10-2:2

Luke 19:45-48

12 noon St Nicholas Seniors



Wednesday

December 11, 2024

2 Thessalonians 2:1-12

Luke 20:1-8

12 noon Pan Orthodox Online Bible Study


Feast of St Sebastian

Thursday

December 12, 2024

2 Thessalonians 2:13-3:5

Luke 20:9-18

6 am Liturgy

Clergy Peer Retreat

6:30 pm Choir Rehearsal



Friday

December 13, 2024

1 Corinthians 4:9-16

John 1:35-51

Clergy Peer Retreat



Saturday

December 14, 2024

Galatians 1:3-10

Luke 12:32-40

OCCGH Outreach 10 am

Lunch at Bethesda Women & Children's Shelter

9 am - 2:30 pm Advent Retreat

Life as a Pilgrimage

at Holy Annunciation (Lancaster PA)

5 pm Vespers



25th Sunday after Pentecost

December 15, 2024

Ephesians 4:1-6

Luke 10:25-37

8:30 am Matins

9:30 am Liturgy

Special Congregation Meeting

St Nicholas Party

SOTAYA Caroling

"Troparion of the Entrance"


Serbian Chant, Tone 4

Tchaikovsky Liturgy

MATINS GOSPEL:   


Second Resurrection Gospel: Mark 16: 1-8

At that time, the Sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices, that they might come and anoint Him. Very early in the morning, on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen. And they said among themselves, “Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?” But when they looked up, they saw that the stone had been rolled away—for it was very large. And entering the tomb, they saw a young man clothed in a long white robe sitting on the right side; and they were alarmed. But he said to them, “Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen! He is not here. See the place where they laid Him. But go, tell His disciples – and Peter – that He is going before you into Galilee; there you will see Him, as He said to you.” So they went out quickly and fled from the tomb, for they trembled and were amazed. And they said nothing to anyone, for they were afraid.

~Prayers for the Faithful~


In Our Prayers

Metropolitan Paul, Archbishop Youhanna, Protinica Ljubica Jockovic, Protopresbyter Rodney Torbic, Popadija Sara Golic, Matushka Barbara Ealy, the child Katie Elizabeth and her parents Mileva and Michael Repasky, the child Metodija and his parents Fr. Dn. Milan and Mira Damljanovic, the child Louise Bare and her parents Zachary & Elizabeth, the child Penelope and her parents, Alex and Michelle Dowd, Kaitlyn Hook and the newborn Bowen William, Catherine Lewis and the newborn Caleb Ereno, Mara Bebeau and the newborn Jacob, Lousi, Tony & infant of God Zayne, Michelle Adams, Addy Andy, Lori Bare, Elijah Barnett, Christina Berchock, Dori & Doug Bert, Jonathan Bertsch, Carole Blitva, Stephan and Barbara Blitva, Walter “Bud” Brown, Guiliana & Aleksandar Carricato, Maria Chigrintseva, Susan & Jim Cibort, Leann Cox, Victoria Cox, Tommy & Kara (Blitva) Dorsey, Edward Dry, JoAnn Filepas, Anaya Garvin, Eric Garvin, Christian & Melanie Geib, Michael Geppert III, Dr Andrea Govelovich, Nick & Terry Govelovich, Kata Gruich, George Gutshall, Dan Hazlett, Travis Heilman, Adam Herigan, Edith Herigan, Kay Himes, Nicole Stefan Imschweiler, Susan Jacobs, Slobodan Jovicic, Tony Kepp, Myong Sook Kim, Caryn Kiraly, Dorothy Krnjaich, Dragica Kuzmanovic, Henry Laichak, Peter Lalic, Dragan Lalovic, Stella Wren Lappas, Jovan Lemajic, Dick Livingston, Maggie Livingston, Boro Lojpur, John Luksic, Stephen Lundingrin, Penny MacDonald, Dianne & Jim Martin, Jean & Paul Martin, Rowan Martin, Jack McFall, George Milakovic, Marija Miljkovic, Daria Milletics, Rosanda Mitrovic, Diane & Slobodan Momic, George Myers, Patty Navarro, Bosiljka Ninkovic, Jenny Moore Oliver, Lila Packer, Daniel Paddock, Vid & Marica Pejcic, Hope Pesner, Kobe Petrovich, Duke & Sue Petrovich, Tracy Petrovich, Christopher Radanovic, Logan Roszkowski, Chloe Ruff, Michael Schaffner, Maryann Seiders, Greg Selman, Donald Semic, Steven Semic, Benjamin Shaffer, Tessa Shaffer, John Sheaffer, Milan Shumkaroff, Branko Smitran, Zorka Starcevich, Tim Stefan, Michael Stepanovich, Stevan & Mary Stojic, Patricia & Joseph Sypniewski, Leonard Tepsich, Leroy Tepsich Jr, Savka Trivun, Edie & Michael “Bo” Venesevich, Michael Vishnesky, Rita Vorkapich, Kristina Vukalo, Steve Vulich, Paula Werner, Draga Worman, Beverly Yanich, Tosh Yanich, Dewey Yetter, Mila “Millie” Yezdimir, Marija Zabrodnaya, Jason Zeigler, Ashley Ziobrowski, Eleni Ziogas, Miriam “Mim” Codan Ziolkowski

 

Those Who Need Special Care 

ECUMENICAL (COUNTRY MEADOWS) Jane Rush, HOMELAND: Draga Donato; MASONIC HOME: Ray Foltz; RS: Cedo Lukic


Those Who Are Currently Deployed

Christopher Baker


Those to be Baptized

Bowen William Hook, Caleb Ereno Lewis, Barrett Scott, Nora & Maeve Van Huysen, Sloane & Šeren York

 

Our College Students

Sophia Adams, Cameron Barber, Kyle Barber, Michael Geppert, Anastasija Gligorevic, Natalija Gligorevic, Cayden Healy, Matthew Hoover, Kalei Howard, Faith Kingsbury, Sophia Mummert, Kobe Petrovich, Christina Radanovic, Luis Antonio Radanovic, Madison Vorkapich, Anastasija Vukalo 

 

Our Seminary Students

Elizabeth Bare


Our Dearly Departed Loved Ones

Bogoljub Blagojevic, Jovanka Foltz, Bozidar 'Bobby' Bulatovich, Demetrios Ziogas, Peter Mrgich, Katherine Radoicich, Vladimir Djordjic

~Vigils Offered~


CHRISTOPHER BAKER Offered by Chris & Jevi Radanovic during his deployment. Praying for all of our Christ loving soldiers, families and their service to our country.


TOOTSIE KRNJAICH Offering vigils and prayers for our Kuma Tootsie. May God’s blessings be with her during her rehab period. From her Godchildren, Kat and families.


MICHAEL GEPPERT Offered prayerfully by Mom & Dad for improvement in health and God’s blessings and loving care during his recovery.


†NATJA KESSLER Offered by her devoted husband Paul, in loving memory of her 9 year repose (Dec 9). Vjecnaja Pamjat! Memory Eternal!


†NATJA KESSLER Offered in loving memory of her repose (9 years—Dec 9) by Kumovi Dave, Daria, Jason and Sarah Milletics. Vjecnaja Pamjat! Memory Eternal!


†GEORGIANNE SEMIC HERIGAN Offered in memory of Kuma Georgi (3 years—Dec 11), Godchild of +Stevo & +Ljubica Yanich, Godmother of Stephani Yanich, Bobbi Wenner & Greg Yanich; adventurous buddy of Beba and dearly loved by the Yanich & Matich family. We pray she rests in light, joy & peace. Vjecnaja Pamjat! Memory Eternal!


†GEORGIANNE HERIGAN Offered in loving memory of her repose (3 years—Dec 11) by her family. Vjecnaja Pamjat! Memory Eternal!

Please continue to pray for all of those currently being persecuted for Christ's sake in Kosovo, Metohija, Montenegro, Democratic Republic of the Congo, Palestine, Syria, Lebanon, Libya, Iraq, Iran, Egypt, the Sudan, China, North Korea, for all of our brothers and sisters in Christ suffering throughout the world, especially in Ukraine, that they might be comforted with the Joy of our Lord, and for all of those suffering from the pandemic, for those who minister, and for those who are unjustly persecuted that they may be strengthened by the love of Christ which knows no race. 


We also pray for the Orthodox clergy in Alaska, that the Lord might grant them more than enough to feed their families.

 

LET US PRAY TO THE LORD!

Stewardship Offering Information


Date 12/1/2024

Collection: $4,377.00


Date 11/24/2024

Collection: $2,382.00


Date 11/17/2024

Collection: $2,991.00

December Birthdays

Laurie Brosius (Dec 1), Stephani York (Dec 2), Alex Govelovich (Dec 2), Gordana Fasnacht (Dec 4), Alexandra McFall (Dec 4), Paul Kasper (Dec 7), Alexa Healy (Dec 10), Nicholas Blitva (Dec 11), Sarah Milletics (Dec 11), Lorraine James (Dec 15), Quinn Gilroy (Dec 15), Irina Miljkovic (Dec 17), Steve Barry (Dec 17), Michael Filepas Jr (Dec 23), Carole Blitva (Dec 25), Josh Howell (Dec 30)


December Anniversaries

Alex & Nicole Bazdar (Dec 11), Dori & Doug Bert (Dec 18), Lauren & Ross Spangler (Dec 21), Pharon & Christine Bertsch (Dec 27)

~Bulletin Board~

THE SAINTS OF OUR FRESCOES

This year, we will be offering multiple opportunities to learn more about the saints that are depicted on the icons in the Church. Mrs. Martha Rakowski, Th.M., will be teaching the lives of these wondrous saints—many of whom we call our patrons! This adult education class continues today Sunday, December 8th after Church with Holy Archangels (Michael, Gabriel, Raphael).



SPECIAL CONGREGATION ASSEMBLY

Sunday, December 15, 2024, after Divine Liturgy, we will have a special Congregation Assembly to vote on the Dedication of the Library to Fr Srboljub.


SENIORS AND ANYONE 50+

We will meet Tuesday (Dec 10), weather permitting same place and time. In order to provision appropriately, please call 717-561-1590 and leave a message if you plan to attend. Kindly contact our friends who do not use email and invite a friend. Hope to see you there! Please bring something for the Pantry Box! Terry

 

SOTAYA GIFT CARD FUNDRAISER

Thinking of a gift for someone, a special occasion, birthday or a reward for yourself? Gift cards are a good choice! And there is no need to go to the store, SOTAYA is selling Texas Roadhouse and Darden Restaurant Group cards (which includes Olive Garden, Longhorn, Cheddar’s, Yard House, Bahama Breeze and Seasons 52) at a face value of $50. Just see any SOTAYA member or Sladjana for a purchase. Thanks for your support!


SOTAYA LAMB SALE

We are once again having our Christmas Fund Raising event. For your Christmas dinner on January 7, let us provide you with hot Roast Lamb. This year the lamb will be sold by the pound, for $18 per pound. Deadline to place your lamb order is Sunday, December 31. Contact Sladjana Gligorevic at 717-538-2073 or sladjagligorevic@gmail.com


POINSETTIA SALE

Once again, we will be decorating our church for Christmas with Poinsettias. You can help offset the church’s cost by purchasing one for $10. Please contact Daria Milletics if you are interested in purchasing any (717-939-3872) or email office@stnicholassteelton.org

 

PANTRY BOX IN THE LOBBY (TO BE EMPTIED SOON!)

It is not too late to drop off items. The Pantry Box helps to supply much needed goods to the Bethesda Women’s Shelter. Please remember to drop off items like: ibuprofen, toothpaste, toothbrush, powdered laundry detergent, feminine hygiene products, lotion, razors, bar soap or body wash, deodorant. Have your donations in the box by December 25.

December 2024 Calendar

PLEASE HELP - BETHESDA MISSION WOMEN’S SHELTER OUTREACH

On the second Saturday of every month (the next one is this Saturday, December 14th), volunteers from our four Orthodox churches prepare and serve lunch for shelter residents. We also help with various projects and activities that assist with shelter operations. If anyone would like to volunteer or learn more about this important program, please contact Andrea Gunther.


CHURCH OFFICE HOURS

Office hours are Monday thru Friday from 9 am until noon. You may call the office during these hours at (717) 939-3872 or come by the office in person. Office hours will be adjusted when services are occurring during those hours.


BULLETIN DEADLINE

Please send all Bulletin Requests to the Church Office at office@stnicholassteelton.org

You may also call (717) 939-3872

December Charity

Very Reverend Stavrophor Srboljub Jockovich

Fund for St. Nicholas Church Ministries & those in Need


In 2010, our congregation established The Fr. Srboljub Fund as a permanent resource for special ministries and other special needs or events in our church community or with our Orthodox Christian partners in the Central PA area or the larger Orthodox Christian community. Each month we participate in the Charity Sunday program and we always give those donations to an outside charity. Through the Fr. Srboljub Fund, we have created a dynamic new way to support the special ministries of our Church community and to respond to the special needs of our Orthodox Christian brothers and sisters. We are preparing ourselves to respond to ministries and programs in areas such as feeding the hungry, youth and senior programs, library needs, gift shop resources, education and outreach initiatives, visitation efforts and unforeseen emergencies or crises. 



Please give generously to the Fr. Srboljub Fund so we may honor the memory of our long-time spiritual leader in this unique way as we grow our resources and are prepared to respond when a special need arises. God bless you and thank you for your generosity.