|
In this week's newsletter we are combining two weeks' worth of content as we focus on the social credit system, the future of Xi Jinping, the Kushner family, and China in the WTO.
|
Weekly Readings
Premier Li Keqiang's Government Work Report delivered at the last National People's Congress session contained a short line in the governance section: "Accelerate the establishment of a social credit system." The social credit system is only in its initial stages with pilot programs in several cities, but it eventually will be a critical element of social management. Modernization and preserving stability go hand-in-hand, according to party analysts, m
aking new tools -- potentially like the social credit system -- beyond ideology and violence especially desirable.
"FICO with Chinese Characteristics: Nice Rewards, but Punishing Penalties," CNBC, March 16, 2017
***
"Opinions concerning Accelerating the Construction of Credit Supervision, Warning and Punishment Mechanisms for Persons Subject to Enforcement for Trust-Breaking," China Copyright and Media, October 7, 2016
"诚信文化与社会信用体系相倚互济," Guangming Daily, February 15, 2017
-----
(2)
Xi Jinping's consolidation of power and his future beyond 202
2
are going to be the flavor of the week through the 19th Party
Congress in November. This week's articles address two aspects of Xi's future: his ideological contribution and the backing of the People's Liberation Army (PLA). They are not the full story, but they are important. For example, if party politics are becoming more i
nstitutionalized, then the PLA's 20 percent of the Central Commit
tee is a significant voice. The contributions to party canon, such as Jiang Zemin's "Three Represents" and the decision to bring business leaders into the party, can have profound effects. Analytic drudgery and too much propaganda reading ahead, but the Chinese political season is upon us.
|
俗语 in Xi Jinping's Speeches
亲力亲为
qīn lì qīn wéi
Meaning: to do something oneself
On March 24 Xi Jinping chaired the 33rd meeting of the Comprehensive Deepening Reform LSG. According to Xinhua he used the the chengyu 亲力亲为, which means to take part in something or do something oneself-in this case to personally get involved with the reform efforts. The article includes some examples of this, as follows:
这次中央全面深化改革领导小组会议,就有关主要负责同志亲力亲为抓改革落实听取了汇报,汇报的人员既有全面深化改革专项小组组长、重大专项改革领导小组组长,也有地区和部门主要负责同志。会上,马凯就抓好国有企业改革调研、孟建柱就司法体制改革推进落实、韩正就抓好上海自由贸易试验区改革试点、尹蔚民就推进有关制度创新、陈吉宁就扎实推进环保领域改革、韩长赋就推进农村改革工作、赵克志就抓好重点改革任务落实、夏宝龙就抓好全省改革工作、尤权就推进医药卫生体制改革、陈敏尔就抓实扶贫改革、许勤就深化科技创新供给侧结构性改革等方面情况作了汇报。
Original: 他强调,各级主要负责同志要自觉从全局高度谋划推进改革,做到实事求是、求真务实,善始善终、善作善成,把准方向、敢于担当,亲力亲为、抓实工作。
|
The current U.S. administration and first family have accepted
a great deal more ethical risk by retaining their business holdings. In this week's video, New York Times reporter Mike Forsythe takes an interview in Chinese on Anbang, its CEO Wu Xiaohui, and their potential dealing with the Kushner family. Forsythe has developed a reputation for researching the nitty-gritty.
直播:安邦吴小晖和川普女婿的曼哈頓房地產生意 (《明鏡編輯部》第86期)
***
"Kushners, Trump In-Laws, Weigh $400 Million Deal With Chinese Firm," New York Times, March 14, 2017
"A curious timeline of trademarks granted to Donald Trump by an increasingly helpful China," Quartz, March 13, 2017
----
(2)
Two weeks ago, the U.S. Senate Finance Committee heard Robert Lig
hthizer, the nominee for U.S. Trade Representative. Lighthizer is a veteran trade lawyer, but a skeptic of free trade and of China's entry into the World Trade Organization. Internal fights within the current U.S. administration already leaking to the press suggest trade will be one of the key policy issues debated throughout the next four years. Pending his likely confirmation, Lighthizer will pl
ay a key role as the lead U.S. trade negotiator, especially as the concerns of U.S. firms in China grow.
|
Schwarzman Scholars Application
The Schwarzman Scholars application opens on April 17, 2017 and will remain open until September 28, 2017. Interested readers can learn more
here.
|
|
|
Support the American Mandarin Society!
If you appreciate the effort we put into organizing Chinese-language policy events, providing robust language and policy resources on our website, and the kind of content you see in this newsletter, please consider
supporting us with a tax-deductible contribution--every bit helps!
The American Mandarin Society is a 501(c)(3) non-profit organization.
|
|
|
|
|
|
|