Amazing Grace weekly news & updates
https://www.tisgrace.org/wp-content/uploads/2010/12/Amazing-Grace-Lutheran-Church.jpg

October 30, 2025 Give online at: https://tisgrace.churchtrac.com/give

This Sunday


Come join us for worship this Sunday at 11:00 a.m. in English and 1:00 p.m. in Spanish as we celebrate All Saints Sunday. As is our custom at Amazing Grace, we will be reading the names of members who passed in the last twelve months along with the names of family members or those of spiritual importance to AGLC members who died in the past year. During the Sunday sermon, we will be exploring what it means to be a Saint. Contrary to popular opinion, we believers do not define a Saint as one who earned the title though righteous living. Rather as followers of Christ we learn from Revelation Chapter 7 that though we are all sinners we “Wash our robes, and make them clean, in the blood of the lamb” (Jesus Christ).

Este domingo


Acompáñenos este domingo a las 11:00 a. m. en inglés y a la 1:00 p. m. en español para celebrar el Domingo de Todos los Santos. Como es costumbre en Amazing Grace, leeremos los nombres de los miembros que fallecieron en los últimos doce meses, junto con los nombres de los familiares o personas de importancia espiritual para los miembros de AGLC que fallecieron durante el año pasado. Durante el sermón del domingo, exploraremos lo que significa ser un santo. Contrariamente a la opinión popular, los creyentes no definimos a un santo como alguien que se ha ganado el título por llevar una vida recta. Más bien, como seguidores de Cristo, aprendemos del capítulo 7 del Apocalipsis que, aunque todos somos pecadores, «lavamos nuestras vestiduras y las limpiamos en la sangre del cordero» (Jesucristo).



Traducción realizada con la versión gratuita del traductor DeepL.com

This Saturday


The annual AGLC Fall Festival is scheduled for this Saturday November 1st from 10:00 a.m. to 4:00 p.m. There will be games for the children, pumpkin carving, a raffle, bouncy house, music, and lots of great food! Event coordinator Robin Clavijo is still looking for folks willing to donate gift baskets to be raffled. If you have created a gift basket please let Robin know you will be bringing it to the event. Proceeds from the Fall Festival will go toward the purchase of Christmas gifts for community children in need.  

Este sábado


El Festival de Otoño anual de AGLC está programado para este sábado 1 de noviembre, de 10:00 a. m. a 4:00 p. m. Habrá juegos para los niños, tallado de calabazas, una rifa, castillo inflable, música y mucha comida deliciosa. El coordinador del evento, Robin Clavijo, sigue buscando personas que quieran donar cestas de regalo para el sorteo. Si has creado una cesta de regalo, avisa a Robin de que la llevarás al evento. Los ingresos del Festival de Otoño se destinarán a la compra de regalos de Navidad para los niños necesitados de la comunidad.



Traducción realizada con la versión gratuita del traductor DeepL.com

Weekday Club


If you were in church last Sunday you heard quite a bit about our Tuesday night children’s activities. This past Tuesday our children made “thank you” cards for the special people in their lives. They also learned the connection between Halloween and All Saints Day. Needless to say, a great time was had by all. Enjoy these pictures from Tuesday evening!

Club entre semana


Si asististeis a la iglesia el domingo pasado, habréis oído hablar bastante de nuestras actividades infantiles de los martes por la noche. El martes pasado, nuestros niños hicieron tarjetas de agradecimiento para las personas especiales de sus vidas. También aprendieron la conexión entre Halloween y el Día de Todos los Santos. No hace falta decir que todos lo pasaron muy bien. ¡Disfrutad de estas fotos del martes por la noche!



Traducción realizada con la versión gratuita del traductor DeepL.com

One of the many beautiful sights from Pastor Mike and Deb's recent journey through California's nation parks!

¡Una de las muchas vistas hermosas del reciente viaje del pastor Mike y Deb por los parques nacionales de California!

For the month of October we will be collecting canned protein!

¡Durante el mes de octubre recogeremos proteínas enlatadas!