Declaration of Independence / די אומאָפּהענגיקײט־דעקלאַראַציע
אויב אײַערע יחידישע רעכט און פֿרײַהייטן זענען אײַך טײַער און וויכטיק, און ייִדיש איז אײַך אויך נאָענט צום האַרצן, הערט זיך צו צו – און לאָזט זיך אינספּירירן פֿון – דער אומאָפּהענגיקײט־דעקלאַראַציע, פֿירגעלייענט אויף ייִדיש.
לאַנג לעבן זאָל די פֿרײַהייט! לאַנג לעבן זאָל אַמעריקע ביז 021!
[OYB ÁYERE YEKhÍDIShE RÉKhT UN FRÁYHAYTN ZÉNEN AYKh TÁYER UN VÍKhTIK, UN YÍDISh IZ AYKh ÓYKh NÓENT TSUM HÁRTSN, HÉRT ZIKh TSÚ TSU – UN LÓZT ZIKh INSPIRÍRN FUN – DER ÚMOPHENGIKEYT-DEKLARÁTSYE, FÍRGELEYENT AF YÍDISh.
LÁNG LEBN ZOL DI FRÁYHAYT! LÁNG LEBN ZOL AMÉRIKE BIZ HÚNDERT UN TSVÁNTSIK!]
If you cherish your individual rights and liberties, and you also love Yiddish, give a listen to – and be inspired by – the Declaration of Independence, read in Yiddish.
Long live freedom! Long live America!
https://www.youtube.com/watch?v=E261jcZvic4
|