St. Sava Boston Weekly news & updates | |
|
Content:
- Daylight Saving Time
- Desanka Maksimovic Choir Annual Concert
- Shadeland Camp - Save the Date!
- Choir in AZ
- Kolo Corner - Sunday Luncheon
- Community Corner
- Library
- Schedule of Services
- Gospel
|
Садржај:
- Летње рачунање времена
- Годишњи концерт хора Десанка Максимовић
- Кутак КСС - Недељни ручак
- Заједнички кутакa
- Библиотека
- Распоред Богослужења
- Јеванђеље
|
|
| |
|
Daylight Saving Time Starts on Sunday, March 10.
Remember to turn your clocks forward an hour!
У недељу, 10. марта, почиње летње рачунање времена.
Не заборавите да померите казаљке сат унапред!
| |
Save the Date: Shadeland Camp |
APPLICATIONS WILL BE AVAILABLE ON MONDAY, APRIL 1, 2024
https://www.easterndiocese.org/shadeland
*The St. Petka Circle of Serbian Sisters again this year will offer partial stipends to children who attend Shadeland Camp during the 2024 season. To receive a stipend, please email Stanislava at parishoffice@stsavaboston.org with names, ages, and weeks of camp attendance as soon as possible.
| |
St. Petka Kolo Board Officers 2024 | |
The Circle of Serbian Sisters St. Petka held its Annual Membership Meeting on Sunday, March 2, 2024.
Congratulations to the newly elected Kolo Board Officers! Congratulations to the newly elected Kolo Board Officers! Once the Diocesan authorities approve, the board will take an oath and assume their responsibilities in Kolo.
President: Anita Zilic
1st VP: Jasmina Spector
2nd VP: Slavojka Sheehan
Treasurer: Sylvia Bartel
Stewardship Secretary: Suzana Forkapic
Secretary ENG: Mia Cirkic
Secretary SRB: Aleksandra Milasinovic
Member at Large: Ana Erak
Kolo Auditing Board: Vera Velickovic, Mara Vucinic and Ankica Koldzic
| |
Sunday Luncheons Schedule
March - June
| |
THANK YOU to all our volunteers for hosting a lunch. If you need help planning, please use a Luncheon Guide link below.
Contact Stanislava at parishoffice@stsavaboston.org with any changes.
ХВАЛА свим волонтерима на организацији недељног ручка. Ако вам је потребна помоћ при планирању, можете кликнути на линк испод.
За све промене, молимо вас да контактирате Станиславу на parishoffice@stsavaboston.org.
| |
March 10 |
| Philip Gonzalez |
| March 17 | Poklade | Jelena Bogdanovic | Marija Jankovich & Vera Velickovic | March 24 | Lent (no fish/shellfish allowed) | Zvonko Ilic | Damir & Natasa Uzelac | March 31 | Lent (no fish/shellfish allowed) | Bozidar Nojic | Milana Dzudovic | April 7 | Lent (no fish/shellfish allowed) | Branko Glisovic |
| April 14 | Lent (no fish/shellfish allowed) | Ana Erak | Aleksandra Drljaca & Alex Stevanovic | April 21 | Lent (no fish/shellfish allowed) |
|
| April 28 | Lazarus Saturday/Vrbica (fish allowed) | Jelena Djelic | Jelena Yeo, Slavica Krstic & Maja Nikolic | April 29 | Palm Sunday
(fish allowed) | Igor Janev | Jasmina Catalano | May 5 | Pascha | Anita Zilic | Event Group 2 | May 12 |
| Ines Cirkic | Brana Grujic | May 19 |
|
|
| May 26 |
|
|
| June 2 |
| Marina Jovic | Slavica Krstic | June 9 |
| Anita & Srdjan Nedeljkov | Dragan Zlatanovic | June 16 | Church Picnic | St. Sava Board |
| | |
Our Community Announcements | |
Meatfare Sunday
Then He said: “A certain man had two sons. And the younger of them said to his father, ‘Father, give me the portion of goods that falls to me.’ So he divided to them his livelihood. And not many days after, the younger son gathered all together, journeyed to a far country, and there wasted his possessions with prodigal living. But when he had spent all, there arose a severe famine in that land, and he began to be in want. Then he went and joined himself to a citizen of that country, and he sent him into his fields to feed swine. And he would gladly have filled his stomach with the pods that the swine ate, and no one gave him anything. But when he came to himself, he said, ‘How many of my father’s hired servants have bread enough and to spare, and I perish with hunger! I will arise and go to my father, and will say to him, “Father, I have sinned against heaven and before you, and I am no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired servants.”’ And he arose and came to his father. But when he was still a great way off, his father saw him and had compassion, and ran and fell on his neck and kissed him. And the son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and in your sight, and am no longer worthy to be called your son.’ But the father said to his servants, ‘Bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet. And bring the fatted calf here and kill it, and let us eat and be merry; for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.’ And they began to be merry. Now his older son was in the field. And as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. So he called one of the servants and asked what these things meant. And he said to him, ‘Your brother has come, and because he has received him safe and sound, your father has killed the fatted calf.’ But he was angry and would not go in. Therefore his father came out and pleaded with him. So he answered and said to his father, ‘Lo, these many years I have been serving you; I never transgressed your commandment at any time; and yet you never gave me a young goat, that I might make merry with my friends. But as soon as this son of yours came, who has devoured your livelihood with harlots, you killed the fatted calf for him.’ And he said to him, ‘Son, you are always with me, and all that I have is yours. It was right that we should make merry and be glad, for your brother was dead and is alive again, and was lost and is found.’”
| |
Недеља месопусна
А кад дође Син човечији у слави својој и сви свети анђели с Њиме, онда ће сести на престолу славе своје. И сабраће се пред Њим сви народи, и разлучиће их између себе као пастир што разлучује овце од јараца. И поставиће овце с десне стране себи, а јарце с леве. Тада ће рећи цар онима што Му стоје с десне стране: ходите благословени Оца мог; примите царство које вам је приправљено од постања света. Јер огладнех, и дасте ми да једем; ожеднех, и напојисте ме; гост бејах, и примисте ме; Го бејах, и оденусте ме; болестан бејах, и обиђосте ме; у тамници бејах, и дођосте к мени. Тада ће Му одговорити праведници говорећи: Господе! Кад Те видесмо гладна, и нахранисмо? Или жедна, и напојисмо? Кад ли Те видесмо госта, и примисмо? Или гола, и оденусмо? Кад ли Те видесмо болесна или у тамници, и дођосмо к Теби? И одговарајући цар рећи ће им: Заиста вам кажем: кад учинисте једном од ове моје најмање браће, мени учинисте. Тада ће рећи и онима што Му стоје с леве стране: Идите од мене проклети у огањ вечни приправљен ђаволу и анђелима његовим. Јер огладнех, и не дадосте ми да једем; ожеднех, и не напојисте ме; Гост бејах, и не примисте ме; го бејах, и не оденусте ме; болестан и у тамници бејах, и не обиђосте ме. Тада ће Му одговорити и они говорећи: Господе! Кад Те видесмо гладна или жедна, или госта или гола, или болесна или у тамници, и не послужисмо Те? Тада ће им одговорити говорећи: Заиста вам кажем: кад не учинисте једном од ове моје мале браће, ни мени не учинисте. И ови ће отићи у муку вечну, а праведници у живот вечни.
| | | | |