St. Sava weekly news & updates
April 3rd, 2020
Content:

  • Fr. Aleksandar's Weekly Address
  • The Akathist Hymn to the Most Holy Virgin Mother of God link
  • Church Board President's word
  • Useful links
  • Learning Serbian online
  • A New Icon for Our Stricken Epoch
  • Communique regarding the 2020 US Census
  • Community Corner
  • Schedule of Services for next week
  • Gospel
Садржај:

  • Недељно обраћање оца Александра
  • Акатист Пресветој Богородици линк
  • Реч Председника Управног одбора
  • Корисни линкови
  • Учење српског преко интернета
  • Попис становништва у САД 2020.
  • Заједнички кутак
  • Распоред Богослужења за наредну недељу
  • Јеванђеље
*Follow our Facebook page for Live Stream Services/Пратите све Службе уживo:
Драги моји парохијани,
Надам се да сте сви здраво и добро и да нисте клонули духом у нашој заједничкој борби против короне вируса. Будите уверени да свакога дана узносим своје молитве Богу за све вас. Надам се, такође, да вам значи то што све службе из наше цркве можете да пратите путем интернета, мада сам свестан да је то далеко од тога када сте физички присутни у храму.
Желео бих да вас подсетим на једну праксу која би требало да постоји у нашим домовима, али је нажалост изгубљена. То је заједничка молитва у кругу породице. Било би лепо да оживимо ту древну хришћанску праксу да се, поред молитве за храну, заједно помолимо ујутру и увече испред иконе. Ако не можемо дневно онда барем суботом вече и недељом. Ако немате штампани Молитвеник можете користити овај скраћени електронски  Молитвеник.  Такође, поред дневног читања Светог писма препоручио бих и Пролог Светог владике Николаја, као нашу насушну духовну храну. Окадимо наше домове бар недељом или данима када су службе у цркви тј. док пратимо службу, нека нам замирише тамјан у нашим домовима и помогне да остваримо домаћу цркву.
Не устручавајте се да ме позовете да се чујемо телефоном. Не морате чекати да имате неки јак разлог или проблем да се чујемо. Мој број је 781.771.2030. Једва чекам дан када ћемо опет сви бити заједно у нашем храму. Остајте ми здрави и весели. Останите кући!
Ваш,
о. Александар
My dear parishioners,
I hope that you are well and that you are still in good spirits during this struggle against our common enemy, coronavirus. Be assured that every day I offer my prayers to God for all of you. I hope it also means to you that you can follow all the services of our church online, though I am aware that it is far from being physically present in the temple.
I would like to remind you of one practice that should exist in our homes but has unfortunately been lost. It is a common prayer in the family circle. It would be nice to revive that ancient Christian practice of praying together, not only during meals but together in the morning and evening in front of the icon. If we can't do it daily then at least Saturday nights and Sundays. If you do not have a printed Prayer Book you can use this shortened Electronic Prayer Book . Also, in addition to reading the scripture daily, I would recommend the Prologue of Ochrid Saint Bishop Nicholaj , as our dry spiritual nourishment. As we follow the service via the internet, let us smell the incense in our homes and help us realize our home church.
Don't hesitate to call me on the phone. You don't have to wait for some strong reason or problem to give me a call. My number is 781.771.2030. I cannot wait for the day when we will all be together again in our church. Be well and stay home!
Yours in Christ,
Fr. Aleksandar
My fellow parishioners,
As has become abundantly obvious, our ability to come to church and participate together in Liturgies and Services has been severely restricted by the current state of affairs. As a result, weekly donations and collections have ceased - donations which we depend on to maintain our cathedral and grounds and pay our regular bills. I humbly ask you to go to www.stsavaboston.org/donate and contribute a portion of what you'd regularly give each Sunday.
We are also aware of the current situation, that some will lose their jobs or that household income will be reduced. If you are in this situation, feel free to cut your contribution to the church you promised earlier through the Stewardship, or quit completely until your financial situation improves.
Thank you.

Petar Ojdrovic, St. Sava Cathedral Board President
Драги парохијани,

Свесни смо да је наша могућност похађања Литургија ограничена тренутним стањем. Самим тим је и износ донација, које примамо сваке недеље, знатно опао. Наш Храм се ослања на те донације, које помажу плаћању редовних рачуна. Стога вас молим, ако сте у могућности, да путем наше веб странице www.stsavaboston.org/donate приложите онај износ који сте имали на уму донирати недељом након Литургије.
Свесни смо, такође, тренутне ситуације, где ће неки остати без посла или чија ће примања бити умањена. Уколико сте у таквој ситуацији, слободно умањите ваш допринос цркви који сте раније обећали кроз Старатељство, или престаните начисто док се ваша финансијска ситуација не побољша.

Унапред захвалан,

Петар Ојдровић, Председник Управног одбора Храма Свети Сава
Корисни линкови на српском:
Радио Слово Љубве

Радио Светигора

TВ Програм Српске Патријаршије из Београда
Useful links - English:
For Everyone: Orthodox Life At Home

Ancient Faith Radio
Learning Serbian online/Учење српског преко интернета
During this pandemic, as we collectively experience the global outbreak and exponential spread of the coronavirus, the Venerable Nikephoros the Leper appeared to someone in Greece and told him: “Tell the people not to be afraid of the virus. And, in the event that someone gets infected, tell them to pray to me and I will help them.” 
Rendered at the hands of iconographer, Archimandrite Evsevije (Meandzija), a Serbian post-graduate student at the Theological Faculty of the University of Athens, this new icon for our times, represents the Theotokos and St. Nikephoros praying before the Crucified Lord to save humankind from the coronavirus.

2020 US Census
Our Community Announcements
If you have family news you would like to share with our community, please submit your listing to parishoffice@stsavaboston.org by Thursday in order to be published in our weekly news on Friday.
*No Business Advertisement*
Распоред Богослужења зa наредну недељу:

Петак, 3. април - Акатист Пресветој Богородици - 2. бденије - 18 ч
Субота, 4. април - Вечерње - 18 ч
Понедељак, 6. април - Вечерње - 18 ч
Уторак, 7. април - Благовести - Литургија у 9 ујутру
Субота, 11. април - Лазарева Субота - Литургија у 9 ујутру
Врбица - Вечерње са Литијом - 18 ч
Литургија недељом је у редовно време у 9 ујутру.

Schedule of Services for the next week:

Friday, April 3rd - Akathist Service to Mother of God - 2nd Vigil - 6 pm
Saturday, April 4th - Vespers - 6 pm
Monday, April 6th - Vespers - 6 pm
Tuesday, April 7th - The Annunciation of the Most Holy Theotokos - Liturgy at 9 am
Saturday, April 11th - Lazarus Saturday - Liturgy at 9 am
Vrbica - Vrbica Vespers with procession - 6 pm
Every Sunday Liturgy is served at 9 am.
Глувна Недеља

Мољаше Га пак један од фарисеја да би обедовао у њега; и ушавши у кућу фарисејеву седе за трпезу: И гле, жена у граду која беше грешница дознавши да је Исус за трпезом у кући фарисејевој, донесе скленицу мира; И ставши састраг код ногу Његових плакаше, и стаде прати ноге Његове сузама, и косом од своје главе отираше, и целиваше ноге Његове, и мазаше миром. А кад виде фарисеј који Га је дозвао, рече у себи говорећи: Да је он пророк, знао би ко и каква га се жена дотиче: јер је грешница. И одговарајући Исус рече му: Симоне! Имам ти нешто казати. А он рече: Учитељу! Кажи. А Исус рече: Двојица беху дужни једном дужнику, један беше дужан пет стотина динара, а други педесет. А кад они не имадоше да му врате, поклони обојици. Кажи који ће га од њих двојице већма љубити. А Симон одговарајући рече: Мислим онај коме највише поклони. А Он му рече: Право си судио. И окренувши се к жени рече Симону: Видиш ли ову жену? Ја уђох у твоју кућу, ни воде ми на ноге ниси дао; а она сузама обли ми ноге, и косом од главе своје отре. Целива ми ниси дао; а она откако уђох не преста целивати ми ногу. Уљем ниси помазао главе моје; а она миром помаза ми ноге. Зато кажем ти: опраштају јој се греси многи, јер је велику љубав имала; а коме се мало опрашта има малу љубав. А њој рече: Опраштају ти се греси. И стадоше у себи говорити они што сеђаху с Њим за трпезом: Ко је Овај што и грехе опрашта? А жени рече: Вера твоја поможе ти; иди с миром.
5th Sunday of Lent

Then one of the Pharisees asked Him to eat with him. And He went to the Pharisee’s house, and sat down to eat. And behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that Jesus sat at the table in the Pharisee’s house, brought an alabaster flask of fragrant oil, and stood at His feet behind Him weeping; and she began to wash His feet with her tears, and wiped them with the hair of her head; and she kissed His feet and anointed them with the fragrant oil. Now when the Pharisee who had invited Him saw this, he spoke to himself, saying, “This Man, if He were a prophet, would know who and what manner of woman this is who is touching Him, for she is a sinner.” And Jesus answered and said to him, “Simon, I have something to say to you.” So he said, “Teacher, say it.” “There was a certain creditor who had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty. And when they had nothing with which to repay, he freely forgave them both. Tell Me, therefore, which of them will love him more?” Simon answered and said, “I suppose the one whom he forgave more.” And He said to him, “You have rightly judged.” Then He turned to the woman and said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you gave Me no water for My feet, but she has washed My feet with her tears and wiped them with the hair of her head. You gave Me no kiss, but this woman has not ceased to kiss My feet since the time I came in. You did not anoint My head with oil, but this woman has anointed My feet with fragrant oil. Therefore I say to you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little.” Then He said to her, “Your sins are forgiven.” And those who sat at the table with Him began to say to themselves, “Who is this who even forgives sins?” Then He said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”