St. Sava
weekly news & updates
|
|
|
Content:
- Communique of the Holy Synod
- Sunday School classes CANCELLED!!!
- Community Corner
- Sunday Luncheon - IMPORTANT UPDATE
- Schedule of Services for next week
- Gospel
|
|
Садржај:
- Саопштење Св. Синода
- ОТКАЗАНИ часови Недељне школе
- Заједнички кутак
- Недељни ручак - ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ
- Распоред Богослужења за наредну недељу
- Јеванђеље
|
|
|
Communique of the Holy Synod/ Саопштење Св. Синода
|
|
Драги парохијани,
Молим се Богу и надам се да сте сви здраво и добро.
До даљњег ћемо наставити са нашим Богослужењима али само уз присуство хора и свештеника (до 10 особа). Морамо се придржавати упутства које нам налажу грађанске власти. Сва Богослужења ће бити емитована преко интернета. Настојимо да побољшамо квалитет звука.
Наша црква је отворена радним даном од 10 до подне, па сте добро дошли за појединачне посете да се помолите у храму. Недељом, после Богослужења, црква ће бити отворена до 2 поподне за појединачне посете и паљење свећа.
Молимо вас да се најавите.
Можете заказати посету храму и у било које друго време, ако се најавите свештенику на 781-771-2030.
Проверите наш сајт за распоред када можете да се укључите у директан пренос богослужења.
Искористимо ово време да прoчитамо добру књигу, да позовемо једни друге
телефоном, да послушамо добру музику и да и даље будемо заједно духом у молитви, иако физички на одстојању.
Ваш,
о. Александар
|
|
Dear Parishioners,
I pray to God and I hope you are all well.
Until further notice, we will continue with our Services,
but only with the presence of the choir and priests (up to 10 people).
We must obey the instructions given to us by the Government authorities.
All Divine Services will be broadcasted online. We strive to improve sound quality.
Our church is open on weekdays from 10 am to noon, you are still welcome to come individualy to pray. On Sundays, after the Liturgy, the church will be open until 2 pm. We kindly ask you to call us in advance. You can also schedule a visit to the Cathedral at some other time more convenient for you, by calling your priest at 781-771-2030.
Check the schedule on our website for when you can get involved in live Services.
Let's use this time to read a good book, to call each other on the phone,
to listen to good music and join together in prayer,
even though physically at a distance.
Yours,
Fr. Aleksandar
|
|
Драги парохијани,
Свесни смо да је наша могућност похађања Литургија ограничена тренутним стањем. Самим тим је и износ донација, које примамо сваке недеље, знатно опао. Наш Храм се ослања на те донације, које помажу плаћању редовних рачуна. С тога вас молим, ако сте у могућности, да путем наше веб странице
www.stsavaboston.org/donate
приложите онај износ који сте имали на уму донирати недељом након Литургије.
Унапред захвалан,
Петар Ојдровић, Председник Управног одбора Храма Свети Сава
|
|
Dear Parents,
All church school classes
(includes singing, religious education, and folk dancing)
are CANCELLED until further notice.
Take care and be safe,
Vera
|
|
|
Our Community Announcements
|
If you have family news you would like to share with our community, please submit your listing to
parishoffice@stsavaboston.org
by Thursday in order to be published in our weekly news on Friday.
|
*No Business Advertisement*
|
|
|
Is it your turn to host Luncheon?
|
|
Sunday Luncheons
CANCELLED
until futher notice!
Недељни ручкови
ОТКАЗАНИ
до даљњег!
|
|
Распоред Богослужења зa наредну недељу:
Субота, 21. март - Вечерње - 18 ч
Среда, 25. март - Пређеосвећена Литургија - 18 ч
Петак, 27. март - Пређеосвећена Литургија - 18 ч
Субота, 28. март - Вечерње - 18 ч
Литургија недељом је у редовно време у 9 ујутру.
Schedule of Services for the next week:
Saturday, March 21st - Vespers - 6 pm
Wednesday, March 25th - Presanctified Liturgy - 6 pm
Friday, March 27th - Presanctified Liturgy - 6 pm
Saturday, March 28th - Vespers - 6 pm
Every Sunday Liturgy is served at 9 am.
|
|
Крстопоклона Недеља
Јер је царство небеско као човек домаћин који ујутру рано изиђе да наима посленике у виноград свој. И погодивши се с посленицима по грош на дан посла их у виноград свој. И изишавши у трећи сат, виде друге где стоје на тргу беспослени, И њима рече: Идите и ви у мој виноград, и шта буде право даћу вам. И они отидоше. И опет изишавши у шести и девети сат, учини тако. И у једанаести сат изишавши нађе друге где стоје беспослени, и рече им: Што стојите овде сав дан беспослени? Рекоше му: Нико нас не најми. Рече им: Идите и ви у мој виноград, и шта буде право примићете. А кад би у вече, рече господар од винограда к приставу свом: Дозови посленике и подај им плату почевши од последњих до првих. И дошавши који су у једанаести сат најмљени примише по грош. А кад дођоше први, мишљаху да ће више примити: И примише и они по грош. И примивши викаху на господара. Говорећи: Ови последњи један сат радише, и изједначи их с нама који смо се читав дан мучили и горели. А он одговарајући рече једном од њих: Пријатељу! Ја теби не чиним криво; Ниси ли погодио са мном по грош? Узми своје па иди; А ја хоћу и овом последњем да дам као и теби. Или зар ја нисам властан у свом чинити шта хоћу? Зар је око твоје зло што сам ја добар? Тако ће бити последњи први и први последњи; јер је много званих, а мало избраних.
|
|
Veneration of the Cross
For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. Now when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. And he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace, and said to them, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.’ So they went. Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise. And about the eleventh hour he went out and found others standing idle, and said to them, ‘Why have you been standing here idle all day?’ They said to him, ‘Because no one hired us.’ He said to them, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right you will receive.’ So when evening had come, the owner of the vineyard said to his steward, ‘Call the laborers and give them their wages, beginning with the last to the first.’ And when those came who were hired about the eleventh hour, they each received a denarius. But when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received each a denarius. And when they had received it, they complained against the landowner, saying, ‘These last men have worked only one hour, and you made them equal to us who have borne the burden and the heat of the day.’ But he answered one of them and said, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? Take what is yours and go your way. I wish to give to this last man the same as to you. Is it not lawful for me to do what I wish with my own things? Or is your eye evil because I am good?’ So the last will be first, and the first last. For many are called, but few chosen.’”
|
|
|
|
|
|
|