St. Sava
weekly news & updates
|
|
|
Content:
- Fundraiser Campaign 2019
- St. Petka Kolo Update
- Christmas Donations to KiM
- Poems for the 2020 St. Sava Celebration
- New Year`s Celebration
- Sunday Luncheon - December 2019/January 2020
- Schedule of Services for next week
- Schedule of Services for Christmas
- Gospel
|
|
Садржај:
- Донаторска кампања 2019.
- Акција Кола српских сестара
- Божићне донације за КиМ
- Песмице за Савиндан 2020.
- Новогодишња игранка
- Недељни ручак - Децембар 2019./Јануар 2020.
- Распоред Богослужења за наредну недељу
- Распоред служби за Божићне празнике
- Јеванђеље
|
|
|
Dear all,
So far $55,735 have been raised! $19,265 to go!
Please remember to donate by
December 31st, 2019!
Sincerely,
Jakov Djurkovic &
Petar Ojdrovic
on Behalf of the
St. Sava Cathedral Board
|
|
|
This year St. Petka Kolo in Boston will make significant Christmas donations to
St. Petka Monastery and Orphanage
in Paracin, Serbia for the mentally disabled and
Holy Resurrection Orthodox Church
's Soup Kitchen in Allston, MA, which feeds the hungry.
Additionally, we are once again sponsoring the
Cambridge Family & Children's Services
Christmas holiday gift drive for their children.
This facility supports children looking to be adopted, children in foster care, young adults transitioning out of foster care, families fostering children and much more. Each child in the program is given two $25 gift cards for the holidays. For some children, this is their only Christmas present. Please help Kolo to support these kids by sponsoring one ($50) or more young person. We will be accepting donations for this program on
Sunday.
Please see Jasmina, Slavojka, Anita Z., Ankica, Mara, Anita D. or Sylvia for more information.
Thank you very much,
Kolo Board
|
|
Christmas Donations to KiM
|
|
Dear parishioners,
With the blessings of His Grace the Right Reverend Irinej,
Bishop of the Serbian Orthodox Diocese of Eastern America,
the Department of Christian Education is organizing a collection
of winter clothes and monetary donations for the children of Kosovo and Metohija. Winter clothes are intended for children ranging from babies to 18 year-olds, which includes kid and adult sizes. Items should be new, or if second-hand, in very good condition. We will organize drop-offs each Sunday, after the Liturgy, from now until January 5th.
If you opt for monetary donations,
we accept cash and checks in church,
or online donations (
memo: KiM
).
Thank you in advance for your generosity!
|
|
Божићне донације деци на КиМ
|
|
Драги парохијани,
Уз благослов Његовог преосвештенства Епископа источноамеричког, господина Иринеја, Одељење за верску просвету организује сакупљање зимске одеће и новчаних средстава за децу на Косову и Метохији. Зимска одећа је намењена за узраст од беба до осамнаестогодишњака, тако да скупљамо одећу свих величина, од дечијих до одраслих. Одећа би требало да буде или нова или добро очувана. Сваке недеље, од сада па до 5. јануара, моћи ћете одмах након Литургије оставити ваше донације. Ако се одлучите за новчану помоћ, молимо вас да вашу готовину/чек пошаљете на црквену адресу, или можете донирати преко наше веб странице (уз назнаку КиМ).
Унапред хвала на великодушности!
|
|
Песмице за Савиндан 2020.
|
|
Драги родитељи,
Уколико желите, сада можете да изаберете песмицу коју би ваше дете да рецитује на прослави Савиндана у
недељу, 26. јануара, 2020.
, са почетком у
12 ч
, у Храму Светог Саве у Кембриџу. Сва деца су добродошла да учествују.
Рок за одабир песама је
недеља, 19. јануар, 2020.
НАПОМЕНА: Имајте на уму да се редослед песама не подудара са стварним редоследом извођења током прославе Савиндана.
Молим вас да пријавите ваше дете на време, да бисте били сигурни да ће да рецитује песмицу по вашем избору.
За сва питања у вези са пријавном листом или ако ваше дете жели да рецитује песму која није на овој листи, молимо вас да контактирате Станиславу Ристановић на
parishoffice@stsavaboston.org
.
|
|
Poems for the 2020 St. Sava Celebration
|
|
Dear parents,
If you so desire, now you can choose a poem for your child to recite during the celebration of St. Sava Day (Savindan), which will take place in our St. Sava Cathedral on
Sunday, January 26th, 2020
, starting at
12 pm
. All children are welcome to participate.
The deadline for choosing the poem is
Sunday, January 19th, 2020
.
Here is a list of available poems:
To sign up, go to the link below and choose the poem you are interested in. Please write your child's name and age next to the poem you choose.
NOTE: Please be aware that the order of the poems does not correspond to the actual performance order during the Savindan celebration.
In order to ensure that your child recites the poem you want, please sign up in a timely manner - the signup sheet is on a first come, first served basis.
For any questions regarding the signup sheet or if your child would like to recite a poem not on this list, please contact Stanislava Ristanovic at
parishoffice@stsavaboston.org
.
|
|
Dear Parishioners and Friends,
We invite everyone to the New Year's celebration, on Saturday,
January 11th, 2020.
The celebration will start at 7 pm (right after Vespers - 6 pm)
in St. Sava Cathedral Hall.
Tickets are $20 for those 13 years of age and above (entry for children 12 and under is free), while students and senior citizens tickets are $15.
Dinner and music included.
No reservations required.
|
|
Драги парохијани и пријатељи,
Позивамо вас да дођете у што већем броју на Новогодишњу прославу у суботу, 11. јануара, 2020., са почетком у 19 ч (одмах након Вечерње - 18 ч), у сали Храма Свети Сава у Кембриџу.
Улазница је $20 за особе преко 13 година (улаз слободан за децу млађу од 12 г.), $15 за пензионере и студенте. Вечера и музика укључена у цену карте.
Улазнице могу да се купе на сам дан догађаја, резервације нису потребне.
|
|
Is it your turn to host Luncheon?
|
|
-Please have two persons count the lunch $ and place it in an envelope located by the coffee pot and read instructions-
December 29th - Anica & Anita Dimitrova
January 5th - Kessa Glisic & Anita Zilic
January 6th - Christmas Eve - Event Group 6 (Suzana Forkapic)
January 7th - Christmas - Sylvia Bartel & Jasmina Spector
January 11th - New Year`s Dance - Church Board
January 12th - Jasmina Spector & Slavojka Sheehan
January 19th - Vera Vlajkovic & Milica Pogorzelski
January 26th - St. Sava Celebration - Marija Ilic & Ljiljana Grkovich & Vinka Ilic
February 2nd - Miljana Davidovic & Daliborka Kresovic
February 9th - Darleene & Annette Nedeljkovic
February 16th - Jelena Djurkovic & Zvonko Ilic
February 23rd - Zoran Coric & Radmila Vranic
|
|
Распоред Богослужења зa наредну недељу:
Субота, 28. децембар - Вечерње - 18 ч
Субота,4. јануар - Вечерње - 18ч
Литургија недељом је у редовно време у 9 ујутру.
Schedule of Services for the next week:
Saturday, December 28th - Vespers - 6 pm
Saturday, January 4th - Vespers - 6 pm
Every Sunday Liturgy is served at 9 am.
|
|
Schedule of Services for Christmas
|
|
Monday, January 6th - Christmas Eve - Liturgy at 9 am
Vigil Service - 6 pm
Lenten Dinner - 7 pm
Tuesday, January 7th - Christmas - Liturgy at 9 am
Wednesday, January 8th - Synaxis of the Most Holy Theotokos - Liturgy at 9 am
Thursday, January 9th - Holy Apostle, Protomartyr and Archdeacon Stephen - Liturgy at 9 am
|
|
Распоред служби за Божићне празнике
|
|
Понедељак, 6. јануар - Бадњидан - Литургија у 9 ујутру
Бденије - 18 ч
Вечера - 19 ч
Уторак, 7. јануар - Божић - Литургија у 9 ујутру
Среда, 8. јануар - Сабор Пресвете Богородице - Литургија у 9 ујутру
Четвртак, 9. јануар - Свети Првомученик и Архиђакон Стефан - Литургија у 9 ујутру
|
|
Недеља Светих Праотаца
А Он му рече: Један човек зготови велику вечеру, и позва многе; И кад би време вечери, посла слугу свог да каже званима: Хајдете, јер је већ све готово. И почеше се изговарати сви редом; први му рече: Купих њиву, и ваља ми ићи да је видим; молим те изговори ме. И други рече: Купих пет јармова волова, и идем да их огледам; молим те, изговори ме. И трећи рече: Ожених се, и зато не могу доћи. И дошавши слуга тај каза ово господару свом. Тада се расрди домаћин и рече слузи свом: Иди брзо на раскршћа и улице градске, и доведи амо сиромахе, и кљасте, и богаљасте, и слепе. И рече слуга: Господару, учинио сам како си заповедио, и још места има. И рече господар слузи: Изиђи на путеве и међу ограде, те натерај да дођу да ми се напуни кућа. Јер вам кажем да ниједан од оних званих људи неће окусити моје вечере. Јер је много званих, али је мало изабраних.
|
|
Sunday of Forefathers
Then He said to him, “A certain man gave a great supper and invited many, and sent his servant at supper time to say to those who were invited, ‘Come, for all things are now ready.’ But they all with one accord began to make excuses. The first said to him, ‘I have bought a piece of ground, and I must go and see it. I ask you to have me excused.’ And another said, ‘I have bought five yoke of oxen, and I am going to test them. I ask you to have me excused.’ Still another said, ‘I have married a wife, and therefore I cannot come.’ So that servant came and reported these things to his master. Then the master of the house, being angry, said to his servant, ‘Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in here the poor and the maimed and the lame and the blind.’ And the servant said, ‘Master, it is done as you commanded, and still there is room.’ Then the master said to the servant, ‘Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled. ’For I say to you that none of those men who were invited shall taste my supper.’”
|
|
|
|
|
|
|